Translation of "Creating demand" in German
Population
growth
is
creating
a
growing
demand
for
high-quality
food
and
energy
produced
in
a
climate-friendly
way.
Das
Bevölkerungswachstum
erzeugt
eine
steigende
Nachfrage
nach
hochwertigen
Lebensmitteln
und
klimaschonend
erzeugter
Energie.
ParaCrawl v7.1
But
these
transfers
carry
high
conversion
fees,
creating
demand
for
alternatives.
Aber
diese
Transfers
tragen
hohe
Umtauschgebühren,
Schaffung
von
Nachfrage
nach
Alternativen.
ParaCrawl v7.1
This
is
creating
strong
demand
for
data
center
resources
within
the
country.
Dies
schafft
eine
starke
Nachfrage
nach
Rechenzentrumsressourcen
innerhalb
des
Landes.
ParaCrawl v7.1
It
is
dependent
on
creating
demand
for
improved
added
value
produce
through
appropriate
marketing
structures.
Mit
Hilfe
geeigneter
Bewirtschaftungsstrukturen
muss
eine
Nachfrage
nach
besseren
und
qualitativ
hochwertigeren
Fischereierzeugnissen
geschaffen
werden.
Europarl v8
Creating
sufficient
demand
for
such
vehicles
should
ensure
that
economies
of
scale
can
lead
to
cost
reductions.
Bei
der
Schaffung
einer
ausreichenden
Nachfrage
nach
solchen
Fahrzeugen
dürften
Größenvorteile
zu
Kostensenkungen
führen.
TildeMODEL v2018
Creating
sufficient
demand
for
such
vehicles
could
ensure
that
economies
of
scale
lead
to
cost
reductions.
Bei
der
Schaffung
einer
ausreichenden
Nachfrage
nach
solchen
Fahrzeugen
könnten
Größenvorteile
zu
Kostensenkungen
führen.
DGT v2019
By
creating
a
demand,
it
will
become
a
source
of
economic
growth.
Durch
die
Schaffung
eines
der
Nachfrage,
es
wird
zu
einer
Quelle
des
Wirtschaftswachstums.
ParaCrawl v7.1
The
number
of
TV
stations
and
online
platforms
is
increasing,
creating
demand
for
both
original
and
acquired
content.
Die
Anzahl
der
Fernsehsender
und
Online-Plattformen
nimmt
zu,
das
lässt
die
Nachfrage
nach
Content
steigen.
ParaCrawl v7.1
A
strong
Europe
is
vital
for
the
economies
of
the
candidates
to
accession,
creating
new
demand
and
earmarking
investment
resources.
Ein
starkes
Europa
ist
übrigens
unerläßlich
für
die
Wirtschaft
der
beitrittswilligen
Länder,
da
es
neue
Nachfrage
schafft
und
Mittel
für
Investitionen
freisetzt.
Europarl v8
It
could
also
be
the
case
that
we
are
creating
artificial
demand
which
will
lead
to
another
collapse.
Es
kann
natürlich
genauso
gut
sein,
dass
damit
jetzt
eine
künstliche
Nachfrage
erzeugt
wird
und
dann
später
wieder
ein
Einbruch
erfolgt.
Europarl v8
And
I
am
very
concerned
that
this
sensational
reporting
is
creating
a
demand
for
which,
ultimately,
a
supply
will
be
forthcoming
even
if
there
was
no
supply
at
all
before.
Und
ich
habe
die
große
Sorge,
dass
diese
sensationsgierige
Berichterstattung
eine
Nachfrage
schafft,
der
dann
am
Ende
ein
Angebot
gegenüberstehen
wird,
auch
wenn
es
bisher
überhaupt
kein
Angebot
gegeben
hat.
Europarl v8
Ambitious
legislation
linked
to
the
right
means
of
financial
control
is
also
a
good
combination
for
creating
demand
for
the
new
environmental
technology.
Ehrgeizige
Rechtsvorschriften,
gekoppelt
mit
den
richtigen
Mitteln
der
finanziellen
Steuerung,
sind
ebenfalls
eine
gute
Kombination,
um
eine
Nachfrage
nach
neuen
Umwelttechnologien
zu
erzeugen.
Europarl v8
If
I
listen
to
degrading
music,
I
am
creating
a
demand
for
which
artists
are
more
than
happy
to
contribute
a
limitless
supply.
Wenn
ich
entwürdigende
Musik
höre,
dann
kreiere
ich
eine
Nachfrage,
die
die
Künstler
natürlich
gerne
weiterhin
abdecken.
TED2020 v1
Whereas
if
we
start
building
this
demand
on
the
ground
on
a
civilizational
level,
rather
than
merely
on
a
political
level,
a
level
above
politics
--
movements
that
are
not
political
parties,
but
are
rather
creating
this
civilizational
demand
for
this
democratic
culture.
Wohingegen,
wenn
wir
anfangen,
diese
Nachfrage
an
der
Basis
auf
ein
zivilisatorisches
Level
zu
bauen,
anstatt
bloß
auf
eine
politische
Level,
ein
Level
über
der
Politik
--
Bewegungen,
die
nicht
nur
politische
Parteien
sind,
sondern
eher
diese
zivilisatorische
Nachfrage
für
demokratische
Kultur
schaffen.
TED2013 v1.1
Regulatory
support
has
been
effective
in
creating
demand
and
allowing
sources
of
renewable
supply
to
reach
scale.
Regulatorische
Unterstützung
hat
sich
als
wirksam
bei
der
Schaffung
von
Nachfrage
erwiesen
und
es
Anbietern
erneuerbarer
Energien
ermöglicht,
ihr
Geschäftsmodell
auszuweiten.
News-Commentary v14
Such
investment
also
creates
jobs,
both
in
the
short
term,
by
creating
demand
for
materials
and
labor,
and
in
the
long
term,
for
related
services.
Solche
Investitionen
schaffen
auch
Arbeitsplätze,
sowohl
kurzfristig
durch
Steigerung
der
Nachfrage
nach
Material
und
Arbeitskräften
als
auch
langfristig
durch
größeren
Bedarf
an
Dienstleistungen.
News-Commentary v14
Debt
drove
growth,
creating
aggregate
demand
that
would
not
have
existed
otherwise.
Die
Schulden
trieben
das
Wachstum
an
und
schufen
eine
Gesamtnachfrage,
die
es
andernfalls
nicht
gegeben
hätte.
News-Commentary v14
Carbon
prices
expand
the
potential
for
both
public
and
private
financing
by
raising
public
revenue
and
creating
private-sector
demand
for
emission
reductions.
Die
CO2-Preise
vergrößern
das
Potenzial
der
öffentlichen
wie
der
privaten
Finanzierung,
indem
sie
die
öffentlichen
Einnahmen
steigern
und
eine
Nachfrage
des
Privatsektors
nach
Emissionsverminderungen
schaffen.
News-Commentary v14