Translation of "Court martial" in German
A
court
martial
might
have
considered
your
action
irresponsible.
Ein
Kriegsgericht
hätte
Ihre
Handlung
als
Leichtsinn
verurteilt.
OpenSubtitles v2018
Court-martial
can
ruin
a
man
for
life.
Das
Militärgericht
kann
einen
Mann
ruinieren.
OpenSubtitles v2018
And
by
a
hair's
breadth
he
brought
me
to
court
martial.
Und
um
ein
Haar
hätte
er
mich
noch
vors
Kriegsgericht
gebracht.
OpenSubtitles v2018
After
due
consideration,
the
general
court-martial
has
reconvened
onboard
the
Enterprise.
Das
Militärgericht
hat
sich
an
Bord
der
Enterprise
eingefunden.
OpenSubtitles v2018
A
court-martial
in
England
will
decide
that.
Das
bestimmt
ein
Kriegsgericht
in
England.
OpenSubtitles v2018
I
have
something
to
tell
you,
sir,
that
may
have
a
great
bearing
on
the
court
martial.
Um
etwas,
das
großen
Einfluss
auf
das
Kriegsgericht
haben
könnte.
OpenSubtitles v2018
He
is
the
only
man
I
know...
who
will
probably
be
presented
the
Navy
Cross
at
his
court
martial.
Er
ist
der
Einzige,
dem
das
Kriegsgericht
wahrscheinlich
einen
Orden
verleiht.
OpenSubtitles v2018
I
could
have
recommended
a
court-martial
for
you.
Ich
hätte
Sie
vors
Militärgericht
stellen
können.
OpenSubtitles v2018