Translation of "Court martial" in German

A court martial might have considered your action irresponsible.
Ein Kriegsgericht hätte Ihre Handlung als Leichtsinn verurteilt.
OpenSubtitles v2018

Court-martial can ruin a man for life.
Das Militärgericht kann einen Mann ruinieren.
OpenSubtitles v2018

And by a hair's breadth he brought me to court martial.
Und um ein Haar hätte er mich noch vors Kriegsgericht gebracht.
OpenSubtitles v2018

After due consideration, the general court-martial has reconvened onboard the Enterprise.
Das Militärgericht hat sich an Bord der Enterprise eingefunden.
OpenSubtitles v2018

A court-martial in England will decide that.
Das bestimmt ein Kriegsgericht in England.
OpenSubtitles v2018

I have something to tell you, sir, that may have a great bearing on the court martial.
Um etwas, das großen Einfluss auf das Kriegsgericht haben könnte.
OpenSubtitles v2018

He is the only man I know... who will probably be presented the Navy Cross at his court martial.
Er ist der Einzige, dem das Kriegsgericht wahrscheinlich einen Orden verleiht.
OpenSubtitles v2018

I could have recommended a court-martial for you.
Ich hätte Sie vors Militärgericht stellen können.
OpenSubtitles v2018