Translation of "Course delivery" in German

A transport bag is of course included in delivery.
Eine Transporttasche ist natürlich im Lieferumfang enthalten.
ParaCrawl v7.1

The transport cover is of course included in delivery.
Die Transporthülle ist selbstverständlich im Lieferumfang enthalten.
ParaCrawl v7.1

In the course of the delivery this forecast is even run down to 30 minutes.
Im Laufe der Zustellung verkürzt sich die Prognose sogar auf 30 Minuten.
ParaCrawl v7.1

Of course, delivery tracking throughout the process is also available for returns.
Die durchgehende Sendungsverfolgung steht natürlich auch bei Retouren zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

The total amount is 9780 rubles for a 12-week course with delivery.
Der Gesamtbetrag beträgt 9780 Rubel für einen 12-wöchigen Kurs mit Lieferung.
CCAligned v1

The final step is of course delivery to the end consumer.
Der letzte Schritt ist natürlich die Auslieferung an den Kunden.
ParaCrawl v7.1

This forecast gradually comes down to 30 minutes in the course of the delivery itself.
Im Laufe der Zustellung wird die Prognose auf 30 Minuten präzisiert.
ParaCrawl v7.1

A fur wind shield and spare rubber bands for the elastic suspension are of course included in delivery.
Ein Fellwindschutz und Ersatzgummiringe für die elastische Aufhängung sind selbstverständlich im Lieferumfang enthalten.
ParaCrawl v7.1

Of course your delivery is insured during transportation – find out all the important details here.
Selbstverständlich ist Ihre Sendung während des Transports versichert – hier erfahren Sie alle wichtigen Details.
CCAligned v1

Of course, such a delivery installation may also be stationary in design or implemented as manipulators.
Selbstverständlich kann eine solche Förderanlage aber auch stationär aufgebaut oder als Manipulatoren ausgeführt sein.
EuroPat v2

Of course the delivery times are short and also with the payment, various possibilities are to you at the disposal.
Natürlich sind die Lieferzeiten kurz und auch bei der Zahlung stehen Ihnen vielfältige Möglichkeiten zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

Above and beyond the call for an essential negotiated ceasefire, for a guarantee, of course, of the delivery of humanitarian aid, and for an end to the supply of weapons via the tunnels, the real issue, today, is necessarily aimed at the future.
Vor allem über die Forderung nach einer notwendigen ausgehandelten Waffenruhe, nach einer Garantie der Bereitstellung humanitärer Hilfe und nach einem Ende der Waffenlieferungen über die Tunnel hinaus ist das eigentliche Thema heute zwangsläufig zukunftsgerichtet.
Europarl v8

I am well aware, of course, that the delivery of humanitarian aid to the Gaza Strip has become much more difficult.
Selbstverständlich ist mir klar, dass die Bereitstellung humanitärer Hilfe für den Gazastreifen wesentlich schwieriger geworden ist.
Europarl v8

So to do that, we have to combine smart vaccine design with smart production methods and, of course, smart delivery methods.
Um das also zu tun, müssen wir intelligentes Impfstoff-Design mit cleveren Produktionsmethoden und natürlich cleveren Verbreitungsmethoden kombinieren.
TED2020 v1

However, no aid shall be granted in such cases to producer organisations or processors for quantities already delivered or in the course of delivery unless the checks needed to establish eligibility for the aid can be conducted to the satisfaction of the competent authorities.
In solchen Fällen wird jedoch den Erzeugerorganisationen keine Beihilfe für die Mengen gewährt, die bereits geliefert wurden oder deren Lieferung gerade erfolgt und bei denen die erforderliche Überprüfung der Beihilfevoraussetzungen nicht zur Zufriedenheit der zuständigen Behörden durchgeführt werden kann.
JRC-Acquis v3.0

However, in such cases, no aid shall be granted for quantities already delivered or in the course of delivery unless the checks needed to establish eligibility for the aid can be conducted to the satisfaction of the competent authorities.
In solchen Fällen wird jedoch keine Beihilfe für die Mengen gewährt, die bereits geliefert wurden oder deren Lieferung gerade erfolgt und bei denen die erforderliche Überprüfung der Beihilfevoraussetzungen nicht zur Zufriedenheit der zuständigen Behörden durchgeführt werden kann.
JRC-Acquis v3.0

However, in such cases, no aid shall be granted to producer organisations or processors for quantities already delivered or in the course of delivery unless the checks needed to establish eligibility for the aid can be conducted to the satisfaction of the competent authorities.
In solchen Fällen wird jedoch den Erzeugerorganisationen oder Verarbeitern keine Beihilfe für die Mengen gewährt, die bereits geliefert wurden oder deren Lieferung gerade erfolgt und bei denen die erforderliche Überprüfung der Beihilfevoraussetzungen nicht zur Zufriedenheit der zuständigen Behörden durchgeführt werden kann.
JRC-Acquis v3.0