Translation of "Country operations" in German
The
price
of
vitamin
A
supplements
may
vary,
depending
on
country-specific
operations.
Die
Preise
für
Vitamin-A-Lebensmittelergänzungen
können
je
nach
Land
variieren.
ParaCrawl v7.1
With
great
ingenuity
on
a
world-wide
scale,
the
US
is
still
attempting
to
impose
its
law
and
order
on
third
country
operations.
Weiterhin
versuchen
die
USA,
ihre
eigene
Rechtsordnung
auch
in
bezug
auf
die
Unternehmen
von
Drittländern
durchzusetzen
-
das
ist
ein
weltweites
Novum.
Europarl v8
In
its
country-specific
operations,
the
Peacebuilding
Commission
should
involve
the
national
or
transitional
authorities,
as
appropriate,
relevant
regional
actors
and
organizations,
troop
contributors,
where
applicable,
and
the
major
donors
to
the
specific
country.
Bei
ihren
landesspezifischen
Tätigkeiten
sollte
die
Kommission
für
Friedenskonsolidierung
je
nach
Situation
die
Staats-
oder
Übergangsbehörden,
die
maßgeblichen
regionalen
Akteure
und
Organisationen,
gegebenenfalls
truppenstellende
Länder
sowie
die
Hauptgeber
für
das
jeweilige
Land
einbeziehen.
MultiUN v1
As
a
focus
area
for
field
audits
of
the
Office
of
the
United
Nations
High
Commissioner
for
Refugees
(UNHCR),
starting
in
November
2003
OIOS
reviewed
UNHCR
management
of
staff
safety
and
security
in
12
country
operations.
Als
Schwerpunktbereich
der
Vor-Ort-Prüfungen
des
Amtes
des
Hohen
Flüchtlingskommissars
der
Vereinten
Nationen
(UNHCR)
überprüfte
das
AIAD
ab
November
2003
das
Personalsicherheits-Management
bei
den
Einsätzen
des
UNHCR
in
12
Ländern.
MultiUN v1
This
facilitates
benchmarking
between
country
operations,
provides
management
with
assurance
that
activities
are
well
or
adequately
administered
and
assists
in
identifying
operations
in
which
prompt
corrective
action
is
required.
Dies
erleichtert
eine
vergleichende
Analyse
der
Einsätze
in
den
einzelnen
Ländern,
gibt
den
jeweiligen
Leitern
die
Zusicherung,
dass
die
Tätigkeiten
gut
oder
adäquat
verwaltet
werden,
und
hilft
bei
der
Identifikation
derjenigen
Einsätze,
bei
denen
umgehende
Abhilfemaßnahmen
erforderlich
sind.
MultiUN v1
Environmental
issues
and
goals
must
now
be
better
integrated
within
United
Nations
system
country
operations,
as
critical
components
of
national
poverty
reduction
strategies
and
sustainable
development
plans.
Umweltfragen
und
Umweltzielsetzungen
müssen
jetzt,
als
entscheidende
Bestandteile
nationaler
Armutsbekämpfungsstrategien
und
Pläne
für
eine
nachhaltige
Entwicklung,
besser
in
die
Aktivitäten
der
Vereinten
Nationen
in
den
einzelnen
Ländern
integriert
werden.
MultiUN v1
The
United
Nations
core
strategy
—
research,
campaigning,
monitoring
and
reporting,
and
country-level
operations
—
guided
the
Organization's
work
to
achieve
the
Goals.
Die
zentrale
Strategie
der
Vereinten
Nationen
-
Forschung,
Kampagnenarbeit,
Überwachung
und
Berichterstattung
und
Einsätze
auf
Landesebene
-
bildete
die
Richtschnur
für
die
Tätigkeit
der
Organisation
zur
Verwirklichung
der
Ziele.
MultiUN v1
The
system
facilitates
benchmarking
between
country
operations,
provides
management
with
assurance
that
activities
are
well
or
adequately
administered
and
assists
in
identifying
operations
in
which
prompt
corrective
action
is
required.
Das
System
erleichtert
Vergleiche
der
Aktivitäten
in
einzelnen
Ländern,
gibt
der
Leitung
die
Sicherheit,
dass
die
Aktivitäten
gut
oder
angemessen
verwaltet
werden,
und
hilft
ihr,
Einsätze
zu
ermitteln,
bei
denen
rasche
Abhilfemaßnahmen
erforderlich
sind.
MultiUN v1
Substantial
gains
in
efficiency
and
effective
responses
can
be
made
through
enhanced
coordination
and
improved
normative
and
operational
capacity,
in
particular
through
the
integration
of
environment
into
national
development
strategies
and
United
Nations
system
country
operations.
Durch
verstärkte
Koordinierung
und
den
Ausbau
der
normativen
und
operativen
Kapazitäten,
insbesondere
durch
die
Einbeziehung
von
Umweltgesichtspunkten
in
die
nationalen
Entwicklungsstrategien
und
in
die
Aktivitäten
des
Systems
der
Vereinten
Nationen
auf
Landesebene,
können
erhebliche
Effizienzgewinne
erzielt
und
die
Reaktionen
wesentlich
wirksamer
gestaltet
werden.
MultiUN v1
In
those
cases,
foreign
companies
bypassed
collective
agreements,
legal
provisions
or
practices
and
regulations
in
force
in
the
country
of
their
operations
to
the
detriment
of
local
companies
and
at
the
expense
of
employees.
In
diesen
Fällen
umgingen
ausländische
Unternehmen
die
Tarifverträge
und
die
in
dem
Land,
in
dem
sie
tätig
waren,
geltenden
Bestimmungen,
Rechtsvorschriften
oder
Gepflogenheiten,
und
zwar
zu
ungunsten
der
Unternehmen
vor
Ort
und
auf
Kosten
der
Arbeitnehmer.
TildeMODEL v2018
In
those
cases,
foreign
companies
bypassed
collective
agreements
and
regulations
in
force
in
the
country
of
their
operations
to
the
detriment
of
local
companies
and
at
the
expense
of
employees.
In
diesen
Fällen
umgingen
ausländische
Unternehmen
die
Tarifverträge
und
die
in
dem
Land,
in
dem
sie
tätig
waren,
geltenden
Bestimmungen,
und
zwar
zu
ungunsten
der
Unternehmen
vor
Ort
und
auf
Kosten
der
Arbeitnehmer.
TildeMODEL v2018
In
those
cases,
foreign
companies
bypassed
collective
agreements,
legal
provisions
or
practices
and
regulations
in
force
in
the
country
of
their
operations
to
the
detriment
of
local
companies
and
at
the
expense
of
employees.".
In
diesen
Fällen
umgingen
ausländische
Unternehmen
die
Tarifverträge
und
die
in
dem
Land,
in
dem
sie
tätig
waren,
geltenden
Bestimmungen,
Rechtsvorschriften
oder
Gepflogenheiten,
und
zwar
zu
ungunsten
der
Unternehmen
vor
Ort
und
auf
Kosten
der
Arbeitnehmer".
TildeMODEL v2018
It
is
common
market
practice
to
take
the
difference
between
the
historical
return
on
a
diversified
equity
index
in
the
country
of
operations,
and
the
risk
free
rate.
Es
ist
gängige
Marktpraxis,
den
Unterschied
zwischen
der
historischen
Rendite
auf
einen
diversifizierten
Aktienindex
im
Land
der
Geschäftstätigkeit
und
dem
risikofreien
Satz
heranzuziehen.
DGT v2019
It
is
common
market
practice
to
take
the
difference
between
the
historical
return
on
a
diversified
equity
index
in
the
country
of
operations,
and
the
risk-free
rate.
Es
ist
gängige
Marktpraxis,
den
Unterschied
zwischen
der
historischen
Rendite
auf
einen
diversifizierten
Aktienindex
im
Land
der
Geschäftstätigkeit
und
dem
risikofreien
Zinssatz
heranzuziehen.
DGT v2019
The
European
Bank
for
Reconstruction
and
Development
(EBRD)
has
granted
Greece
the
status
of
an
EBRD
country
of
operations
until
end-2020,
the
status
required
to
make
a
country
eligible
for
EBRD
support.
Die
Europäische
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
(EBWE)
hat
Griechenland
bis
Ende
2020
zum
EBWE-Empfängerland
erklärt,
so
dass
das
Land
Unterstützung
von
der
EBWE
erhalten
kann.
TildeMODEL v2018
Council
Directive
2002/38/EC
was
introduced
with
the
primary
aim
of
eliminating
an
undesired
and
unintended
effect
of
the
6th
VAT
Directive
whereby
EU
businesses
found
themselves
charging
and
collecting
VAT
in
circumstances
which
placed
them
at
a
competitive
disadvantage
vis-à-vis
3rd
country
based
operations.
Die
Richtlinie
2002/38/EG
des
Rates
wurde
in
erster
Linie
erlassen,
um
die
unerwünschte
und
unbeabsichtigte
Wirkung
der
Sechsten
MwSt-Richtlinie
zu
beseitigen,
dass
Unternehmen
aus
der
Gemeinschaft
MwSt
unter
Umständen
erheben
und
einziehen
müssen,
durch
die
sie
im
Wettbewerb
gegenüber
von
Drittländern
aus
erbrachten
Dienstleistungen
benachteiligt
werden.
TildeMODEL v2018