Übersetzung für "Country operations" in Deutsch

The price of vitamin A supplements may vary, depending on country-specific operations.
Die Preise für Vitamin-A-Lebensmittelergänzungen können je nach Land variieren.
ParaCrawl v7.1

With great ingenuity on a world-wide scale, the US is still attempting to impose its law and order on third country operations.
Weiterhin versuchen die USA, ihre eigene Rechtsordnung auch in bezug auf die Unternehmen von Drittländern durchzusetzen - das ist ein weltweites Novum.
Europarl v8

In its country-specific operations, the Peacebuilding Commission should involve the national or transitional authorities, as appropriate, relevant regional actors and organizations, troop contributors, where applicable, and the major donors to the specific country.
Bei ihren landesspezifischen Tätigkeiten sollte die Kommission für Friedenskonsolidierung je nach Situation die Staats- oder Übergangsbehörden, die maßgeblichen regionalen Akteure und Organisationen, gegebenenfalls truppenstellende Länder sowie die Hauptgeber für das jeweilige Land einbeziehen.
MultiUN v1

As a focus area for field audits of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), starting in November 2003 OIOS reviewed UNHCR management of staff safety and security in 12 country operations.
Als Schwerpunktbereich der Vor-Ort-Prüfungen des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) überprüfte das AIAD ab November 2003 das Personalsicherheits-Management bei den Einsätzen des UNHCR in 12 Ländern.
MultiUN v1

This facilitates benchmarking between country operations, provides management with assurance that activities are well or adequately administered and assists in identifying operations in which prompt corrective action is required.
Dies erleichtert eine vergleichende Analyse der Einsätze in den einzelnen Ländern, gibt den jeweiligen Leitern die Zusicherung, dass die Tätigkeiten gut oder adäquat verwaltet werden, und hilft bei der Identifikation derjenigen Einsätze, bei denen umgehende Abhilfemaßnahmen erforderlich sind.
MultiUN v1

Environmental issues and goals must now be better integrated within United Nations system country operations, as critical components of national poverty reduction strategies and sustainable development plans.
Umweltfragen und Umweltzielsetzungen müssen jetzt, als entscheidende Bestandteile nationaler Armutsbekämpfungsstrategien und Pläne für eine nachhaltige Entwicklung, besser in die Aktivitäten der Vereinten Nationen in den einzelnen Ländern integriert werden.
MultiUN v1

The United Nations core strategy — research, campaigning, monitoring and reporting, and country-level operations — guided the Organization's work to achieve the Goals.
Die zentrale Strategie der Vereinten Nationen - Forschung, Kampagnenarbeit, Überwachung und Berichterstattung und Einsätze auf Landesebene - bildete die Richtschnur für die Tätigkeit der Organisation zur Verwirklichung der Ziele.
MultiUN v1

The system facilitates benchmarking between country operations, provides management with assurance that activities are well or adequately administered and assists in identifying operations in which prompt corrective action is required.
Das System erleichtert Vergleiche der Aktivitäten in einzelnen Ländern, gibt der Leitung die Sicherheit, dass die Aktivitäten gut oder angemessen verwaltet werden, und hilft ihr, Einsätze zu ermitteln, bei denen rasche Abhilfemaßnahmen erforderlich sind.
MultiUN v1

Substantial gains in efficiency and effective responses can be made through enhanced coordination and improved normative and operational capacity, in particular through the integration of environment into national development strategies and United Nations system country operations.
Durch verstärkte Koordinierung und den Ausbau der normativen und operativen Kapazitäten, insbesondere durch die Einbeziehung von Umweltgesichtspunkten in die nationalen Entwicklungsstrategien und in die Aktivitäten des Systems der Vereinten Nationen auf Landesebene, können erhebliche Effizienzgewinne erzielt und die Reaktionen wesentlich wirksamer gestaltet werden.
MultiUN v1

In those cases, foreign companies bypassed collective agreements, legal provisions or practices and regulations in force in the country of their operations to the detriment of local companies and at the expense of employees.
In diesen Fällen umgingen ausländische Unternehmen die Tarifverträge und die in dem Land, in dem sie tätig waren, geltenden Bestimmungen, Rechts­vorschriften oder Gepflogenheiten, und zwar zu ungunsten der Unternehmen vor Ort und auf Kosten der Arbeitnehmer.
TildeMODEL v2018

In those cases, foreign companies bypassed collective agreements and regulations in force in the country of their operations to the detriment of local companies and at the expense of employees.
In diesen Fällen umgingen ausländische Unternehmen die Tarifverträge und die in dem Land, in dem sie tätig waren, geltenden Bestimmungen, und zwar zu ungunsten der Unternehmen vor Ort und auf Kosten der Arbeitnehmer.
TildeMODEL v2018

In those cases, foreign companies bypassed collective agreements, legal provisions or practices and regulations in force in the country of their operations to the detriment of local companies and at the expense of employees.".
In diesen Fällen umgingen ausländische Unternehmen die Tarif­verträge und die in dem Land, in dem sie tätig waren, geltenden Bestimmungen, Rechtsvor­schriften oder Gepflogenheiten, und zwar zu ungunsten der Unternehmen vor Ort und auf Kosten der Arbeitnehmer".
TildeMODEL v2018

It is common market practice to take the difference between the historical return on a diversified equity index in the country of operations, and the risk free rate.
Es ist gängige Marktpraxis, den Unterschied zwischen der historischen Rendite auf einen diversifizierten Aktienindex im Land der Geschäftstätigkeit und dem risikofreien Satz heranzuziehen.
DGT v2019

It is common market practice to take the difference between the historical return on a diversified equity index in the country of operations, and the risk-free rate.
Es ist gängige Marktpraxis, den Unterschied zwischen der historischen Rendite auf einen diversifizierten Aktienindex im Land der Geschäftstätigkeit und dem risikofreien Zinssatz heranzuziehen.
DGT v2019

The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) has granted Greece the status of an EBRD country of operations until end-2020, the status required to make a country eligible for EBRD support.
Die Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBWE) hat Griechenland bis Ende 2020 zum EBWE-Empfängerland erklärt, so dass das Land Unterstützung von der EBWE erhalten kann.
TildeMODEL v2018

Council Directive 2002/38/EC was introduced with the primary aim of eliminating an undesired and unintended effect of the 6th VAT Directive whereby EU businesses found themselves charging and collecting VAT in circumstances which placed them at a competitive disadvantage vis-à-vis 3rd country based operations.
Die Richtlinie 2002/38/EG des Rates wurde in erster Linie erlassen, um die unerwünschte und unbeabsichtigte Wirkung der Sechsten MwSt-Richtlinie zu beseitigen, dass Unternehmen aus der Gemeinschaft MwSt unter Umständen erheben und einziehen müssen, durch die sie im Wettbewerb gegenüber von Drittländern aus erbrachten Dienstleistungen benachteiligt werden.
TildeMODEL v2018