Translation of "Country life" in German

His book begins with a tale of country life.
Sein Buch beginnt mit einer Geschichte über das Landleben.
Tatoeba v2021-03-10

He has begun to enjoy country life.
Er fing an, das Landleben zu genießen.
Tatoeba v2021-03-10

I can't put up with the inconvenience of country life.
Ich werde mit den Unannehmlichkeiten des Landlebens nicht fertig.
Tatoeba v2021-03-10

Key themes center on country life in South Estonia and Tartu.
Zentrale Themen sind das Landleben in Südestland und die Stadt Tartu.
Wikipedia v1.0

Because they had no country, their life was worthless.
Da sie staatenlos waren, galt ihr Leben als wertlos.
OpenSubtitles v2018

Now, I'm too used to a quiet simple country life.
Ich bin ein ruhiges, einfaches Landleben gewöhnt.
OpenSubtitles v2018

Country life will do you good.
Das Landleben wird dir gut tun.
OpenSubtitles v2018

I've waited for a show in my own country my whole life.
Mein Leben lang habe ich auf eine Ausstellung in Mexiko gewartet.
OpenSubtitles v2018

Deborah is still getting used to country life.
Albrecht tut sich schwer, sich in das bürgerliche Leben einzugewöhnen.
WikiMatrix v1

I can't bear the inconvenience of country life.
Ich werde mit den Unannehmlichkeiten des Landlebens nicht fertig.
Tatoeba v2021-03-10