Translation of "Country life" in German
His
book
begins
with
a
tale
of
country
life.
Sein
Buch
beginnt
mit
einer
Geschichte
über
das
Landleben.
Tatoeba v2021-03-10
He
has
begun
to
enjoy
country
life.
Er
fing
an,
das
Landleben
zu
genießen.
Tatoeba v2021-03-10
I
can't
put
up
with
the
inconvenience
of
country
life.
Ich
werde
mit
den
Unannehmlichkeiten
des
Landlebens
nicht
fertig.
Tatoeba v2021-03-10
Key
themes
center
on
country
life
in
South
Estonia
and
Tartu.
Zentrale
Themen
sind
das
Landleben
in
Südestland
und
die
Stadt
Tartu.
Wikipedia v1.0
Because
they
had
no
country,
their
life
was
worthless.
Da
sie
staatenlos
waren,
galt
ihr
Leben
als
wertlos.
OpenSubtitles v2018
Now,
I'm
too
used
to
a
quiet
simple
country
life.
Ich
bin
ein
ruhiges,
einfaches
Landleben
gewöhnt.
OpenSubtitles v2018
Country
life
will
do
you
good.
Das
Landleben
wird
dir
gut
tun.
OpenSubtitles v2018
I've
waited
for
a
show
in
my
own
country
my
whole
life.
Mein
Leben
lang
habe
ich
auf
eine
Ausstellung
in
Mexiko
gewartet.
OpenSubtitles v2018
Deborah
is
still
getting
used
to
country
life.
Albrecht
tut
sich
schwer,
sich
in
das
bürgerliche
Leben
einzugewöhnen.
WikiMatrix v1
I
can't
bear
the
inconvenience
of
country
life.
Ich
werde
mit
den
Unannehmlichkeiten
des
Landlebens
nicht
fertig.
Tatoeba v2021-03-10