Translation of "Counter bracket" in German

An optical fiber 20 is disposed between the socket 14 and the counter bracket 16 .
Zwischen dem Sockel 14 und dem Gegenhalter 16 ist ein Lichtleiter 20 angeordnet.
EuroPat v2

Counter bracket 7 may be formed from steel or aluminum, for example.
Der Gegenhalter 7 kann beispielsweise aus Stahl oder Aluminium gebildet sein.
EuroPat v2

Furthermore, connecting elements 12, 13, 14 are implemented on counter bracket 7 .
Ferner sind an dem Gegenhalter 7 Verbindungselemente 12, 13, 14 ausgestaltet.
EuroPat v2

The at least one counter bracket assists a radial clamping of the deformable element.
Der mindestens eine Gegenhalter unterstützt eine radiale Klemmung des verformbaren Elements.
EuroPat v2

The at least one counter bracket need not be connected to the pump housing.
Der mindestens eine Gegenhalter muss nicht mit dem Pumpengehäuse verbunden sein.
EuroPat v2

The at least one counter bracket may be movable relative to the pump housing.
Der mindestens eine Gegenhalter kann gegenüber dem Pumpengehäuse beweglich sein.
EuroPat v2

Bottom side 44 of fuel distribution rail 2 faces counter bracket 7 .
Die Unterseite 44 der Brennstoffverteilerleiste 2 ist dem Gegenhalter 7 zugewandt.
EuroPat v2

In addition, counter bracket 7 is made of a metallic material.
Außerdem ist der Gegenhalter 7 aus einem metallischen Werkstoff ausgebildet.
EuroPat v2

Connecting elements 12, 13 are screwed or soldered to counter bracket 7 .
Die Verbindungselemente 12, 13 werden mit dem Gegenhalter 7 verschraubt oder verlötet.
EuroPat v2

For example, the counter bracket and the connecting pieces may be made of steel or aluminum.
Beispielsweise können der Gegenhalter und die Anschlussstücke aus Stahl oder Aluminium ausgestaltet sein.
EuroPat v2

In this way, the connecting pieces may be formed together with the counter bracket, in particular as an integrated injection-molded plastic part.
Hierdurch können die Anschlussstücke zusammen mit dem Gegenhalter ausgestaltet sein, insbesondere als integriertes Spritzgussteil.
EuroPat v2

The connection of the connecting pieces to the counter bracket may be formed with the aid of screw, solder, or welded connections.
Die Verbindung der Anschlussstücke mit dem Gegenhalter kann durch Schraub-, Löt- oder Schweißverbindungen ausgestaltet sein.
EuroPat v2

Moreover, it may be advantageous if the counter bracket is connected to the fuel distribution rail by separate connecting elements.
Außerdem ist es vorteilhaft, dass der Gegenhalter durch separate Verbindungselemente mit der Brennstoffverteilerleiste verbunden ist.
EuroPat v2

The at least one counter bracket may be a constituent part of a housing flange which is fastened to the pump housing.
Der mindestens eine Gegenhalter kann Bestandteil eines Gehäuseflanschs sein, der an dem Pumpengehäuse befestigt ist.
EuroPat v2

Between the counter bracket and the pump housing there is an annular gap which forms the annular receptacle.
Zwischen dem Gegenhalter und dem Pumpengehäuse existiert ein ringförmiger Spalt, der die ringförmige Aufnahme bildet.
EuroPat v2

The mounting bracket is thus pressed so far against the counter bracket until they at least partially lie against each other.
Der Montagewinkel wird somit soweit gegen den Konterwinkel gedrückt, bis diese zumindest teilweise aneinander anliegen.
EuroPat v2

In this exemplary embodiment, counter bracket 7 having connecting pieces 8 through 11 is designed as a plastic part.
In diesem Ausführungsbeispiel ist der Gegenhalter 7 mit den Anschlussstücken 8 bis 11 als Kunststoffteil ausgestaltet.
EuroPat v2

Counter bracket 7 is in this case connected to fuel distribution rail 2 with the aid of separate connecting elements 12, 13 .
Der Gegenhalter 7 ist hierbei durch separate Verbindungselemente 12, 13 mit der Brennstoffverteilerleiste 2 verbunden.
EuroPat v2

Thus, connecting pieces 8 through 11 are connected to counter bracket 7 in a form-locked or force-fitted manner.
Somit sind die Anschlussstücke 8 bis 11 form- oder kraftschlüssig mit dem Gegenhalter 7 verbunden.
EuroPat v2

An adaptation may take place, for example, by adapting fuel distribution rail 2 and counter bracket 7 .
Eine Anpassung kann beispielsweise durch eine Anpassung der Brennstoffverteilerleiste 2 und des Gegenhalters 7 erfolgen.
EuroPat v2

Fastening bolts 55, 56 may also be extrusion-coated by the plastic material of counter bracket 7 .
Die Befestigungsbolzen 55, 56 können hierbei auch von dem Kunststoffmaterial des Gegenhalters 7 umspritzt sein.
EuroPat v2

In this way, a form-locked connection is possible between connecting bolts 55, 56 and counter bracket 7 .
Hierdurch ist eine formschlüssige Verbindung zwischen den Verbindungsbolzen 55, 56 und dem Gegenhalter 7 ausgestaltet.
EuroPat v2

The upper centre 18 is mounted on a counter bracket 20 which is in turn secured on the radial carriage 16.
Die obere Spitze 18 ist an einem Gegenhalter 20 gelagert, der seinerseits auf dem Radialschlitten 16 befestigt ist.
EuroPat v2

According to an advantageous embodiment of the invention, a fork-shaped counter-bracket is mounted on each post, thus forming a guide means for the toothed ring.
Gemäß einer vorteilhaften Ausführungsform der Erfindung ist an jedem Pfosten ein gabelförmiger Gegenhalter befestigt, welcher ein Führungsmittel für den Zahnkranz bildet.
EuroPat v2

The mounting bracket provided on the rail plate thereby cooperates with a corresponding counter bracket, which is provided on the adapter plate.
Der an der Schienenplatte vorgesehene Montagewinkel wirkt dabei mit einem dazu korrespondierenden Konterwinkel zusammen, der an der Adapterplatte vorgesehen ist.
EuroPat v2

At least one mounting strip with at least one threaded bore, in which a counter screw can be held and rotated against the mounting bracket and the counter bracket, is thereby provided on the adapter plate.
Dabei ist an der Adapterplatte wenigstens eine Montageleiste mit wenigstens einer Gewindebohrung vorgesehen, in der eine Konterschraube gehalten und gegen den Montagewinkel und den Konterwinkel gedreht werden kann.
EuroPat v2

During the upward movement of the valve bridge 7, the piston 16 of KZE 2 abuts against the counter bracket 14 shortly before TDC, whereby the outflow bore 16 b is closed.
Bei der Aufwärtsbewegung der Ventilbrücke 7 legt sich der Kolben 16 der KZE2 kurz vor OT an dem Gegenhalter 14 an, wodurch die Abströmbohrung 16b verschlossen wird.
EuroPat v2