Translation of "Counter bracket" in German
An
optical
fiber
20
is
disposed
between
the
socket
14
and
the
counter
bracket
16
.
Zwischen
dem
Sockel
14
und
dem
Gegenhalter
16
ist
ein
Lichtleiter
20
angeordnet.
EuroPat v2
Counter
bracket
7
may
be
formed
from
steel
or
aluminum,
for
example.
Der
Gegenhalter
7
kann
beispielsweise
aus
Stahl
oder
Aluminium
gebildet
sein.
EuroPat v2
Furthermore,
connecting
elements
12,
13,
14
are
implemented
on
counter
bracket
7
.
Ferner
sind
an
dem
Gegenhalter
7
Verbindungselemente
12,
13,
14
ausgestaltet.
EuroPat v2
The
at
least
one
counter
bracket
assists
a
radial
clamping
of
the
deformable
element.
Der
mindestens
eine
Gegenhalter
unterstützt
eine
radiale
Klemmung
des
verformbaren
Elements.
EuroPat v2
The
at
least
one
counter
bracket
need
not
be
connected
to
the
pump
housing.
Der
mindestens
eine
Gegenhalter
muss
nicht
mit
dem
Pumpengehäuse
verbunden
sein.
EuroPat v2
The
at
least
one
counter
bracket
may
be
movable
relative
to
the
pump
housing.
Der
mindestens
eine
Gegenhalter
kann
gegenüber
dem
Pumpengehäuse
beweglich
sein.
EuroPat v2
Bottom
side
44
of
fuel
distribution
rail
2
faces
counter
bracket
7
.
Die
Unterseite
44
der
Brennstoffverteilerleiste
2
ist
dem
Gegenhalter
7
zugewandt.
EuroPat v2
In
addition,
counter
bracket
7
is
made
of
a
metallic
material.
Außerdem
ist
der
Gegenhalter
7
aus
einem
metallischen
Werkstoff
ausgebildet.
EuroPat v2
Connecting
elements
12,
13
are
screwed
or
soldered
to
counter
bracket
7
.
Die
Verbindungselemente
12,
13
werden
mit
dem
Gegenhalter
7
verschraubt
oder
verlötet.
EuroPat v2
For
example,
the
counter
bracket
and
the
connecting
pieces
may
be
made
of
steel
or
aluminum.
Beispielsweise
können
der
Gegenhalter
und
die
Anschlussstücke
aus
Stahl
oder
Aluminium
ausgestaltet
sein.
EuroPat v2
In
this
way,
the
connecting
pieces
may
be
formed
together
with
the
counter
bracket,
in
particular
as
an
integrated
injection-molded
plastic
part.
Hierdurch
können
die
Anschlussstücke
zusammen
mit
dem
Gegenhalter
ausgestaltet
sein,
insbesondere
als
integriertes
Spritzgussteil.
EuroPat v2
The
connection
of
the
connecting
pieces
to
the
counter
bracket
may
be
formed
with
the
aid
of
screw,
solder,
or
welded
connections.
Die
Verbindung
der
Anschlussstücke
mit
dem
Gegenhalter
kann
durch
Schraub-,
Löt-
oder
Schweißverbindungen
ausgestaltet
sein.
EuroPat v2
Moreover,
it
may
be
advantageous
if
the
counter
bracket
is
connected
to
the
fuel
distribution
rail
by
separate
connecting
elements.
Außerdem
ist
es
vorteilhaft,
dass
der
Gegenhalter
durch
separate
Verbindungselemente
mit
der
Brennstoffverteilerleiste
verbunden
ist.
EuroPat v2
The
at
least
one
counter
bracket
may
be
a
constituent
part
of
a
housing
flange
which
is
fastened
to
the
pump
housing.
Der
mindestens
eine
Gegenhalter
kann
Bestandteil
eines
Gehäuseflanschs
sein,
der
an
dem
Pumpengehäuse
befestigt
ist.
EuroPat v2
Between
the
counter
bracket
and
the
pump
housing
there
is
an
annular
gap
which
forms
the
annular
receptacle.
Zwischen
dem
Gegenhalter
und
dem
Pumpengehäuse
existiert
ein
ringförmiger
Spalt,
der
die
ringförmige
Aufnahme
bildet.
EuroPat v2
The
mounting
bracket
is
thus
pressed
so
far
against
the
counter
bracket
until
they
at
least
partially
lie
against
each
other.
Der
Montagewinkel
wird
somit
soweit
gegen
den
Konterwinkel
gedrückt,
bis
diese
zumindest
teilweise
aneinander
anliegen.
EuroPat v2
In
this
exemplary
embodiment,
counter
bracket
7
having
connecting
pieces
8
through
11
is
designed
as
a
plastic
part.
In
diesem
Ausführungsbeispiel
ist
der
Gegenhalter
7
mit
den
Anschlussstücken
8
bis
11
als
Kunststoffteil
ausgestaltet.
EuroPat v2
Counter
bracket
7
is
in
this
case
connected
to
fuel
distribution
rail
2
with
the
aid
of
separate
connecting
elements
12,
13
.
Der
Gegenhalter
7
ist
hierbei
durch
separate
Verbindungselemente
12,
13
mit
der
Brennstoffverteilerleiste
2
verbunden.
EuroPat v2
Thus,
connecting
pieces
8
through
11
are
connected
to
counter
bracket
7
in
a
form-locked
or
force-fitted
manner.
Somit
sind
die
Anschlussstücke
8
bis
11
form-
oder
kraftschlüssig
mit
dem
Gegenhalter
7
verbunden.
EuroPat v2
An
adaptation
may
take
place,
for
example,
by
adapting
fuel
distribution
rail
2
and
counter
bracket
7
.
Eine
Anpassung
kann
beispielsweise
durch
eine
Anpassung
der
Brennstoffverteilerleiste
2
und
des
Gegenhalters
7
erfolgen.
EuroPat v2
Fastening
bolts
55,
56
may
also
be
extrusion-coated
by
the
plastic
material
of
counter
bracket
7
.
Die
Befestigungsbolzen
55,
56
können
hierbei
auch
von
dem
Kunststoffmaterial
des
Gegenhalters
7
umspritzt
sein.
EuroPat v2
In
this
way,
a
form-locked
connection
is
possible
between
connecting
bolts
55,
56
and
counter
bracket
7
.
Hierdurch
ist
eine
formschlüssige
Verbindung
zwischen
den
Verbindungsbolzen
55,
56
und
dem
Gegenhalter
7
ausgestaltet.
EuroPat v2
The
upper
centre
18
is
mounted
on
a
counter
bracket
20
which
is
in
turn
secured
on
the
radial
carriage
16.
Die
obere
Spitze
18
ist
an
einem
Gegenhalter
20
gelagert,
der
seinerseits
auf
dem
Radialschlitten
16
befestigt
ist.
EuroPat v2
According
to
an
advantageous
embodiment
of
the
invention,
a
fork-shaped
counter-bracket
is
mounted
on
each
post,
thus
forming
a
guide
means
for
the
toothed
ring.
Gemäß
einer
vorteilhaften
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
an
jedem
Pfosten
ein
gabelförmiger
Gegenhalter
befestigt,
welcher
ein
Führungsmittel
für
den
Zahnkranz
bildet.
EuroPat v2
The
mounting
bracket
provided
on
the
rail
plate
thereby
cooperates
with
a
corresponding
counter
bracket,
which
is
provided
on
the
adapter
plate.
Der
an
der
Schienenplatte
vorgesehene
Montagewinkel
wirkt
dabei
mit
einem
dazu
korrespondierenden
Konterwinkel
zusammen,
der
an
der
Adapterplatte
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
At
least
one
mounting
strip
with
at
least
one
threaded
bore,
in
which
a
counter
screw
can
be
held
and
rotated
against
the
mounting
bracket
and
the
counter
bracket,
is
thereby
provided
on
the
adapter
plate.
Dabei
ist
an
der
Adapterplatte
wenigstens
eine
Montageleiste
mit
wenigstens
einer
Gewindebohrung
vorgesehen,
in
der
eine
Konterschraube
gehalten
und
gegen
den
Montagewinkel
und
den
Konterwinkel
gedreht
werden
kann.
EuroPat v2
During
the
upward
movement
of
the
valve
bridge
7,
the
piston
16
of
KZE
2
abuts
against
the
counter
bracket
14
shortly
before
TDC,
whereby
the
outflow
bore
16
b
is
closed.
Bei
der
Aufwärtsbewegung
der
Ventilbrücke
7
legt
sich
der
Kolben
16
der
KZE2
kurz
vor
OT
an
dem
Gegenhalter
14
an,
wodurch
die
Abströmbohrung
16b
verschlossen
wird.
EuroPat v2