Translation of "Counter bearing" in German

Preferably the counter bearing is plate-shaped and is releasably fixed to the at least one retaining element.
Vorzugsweise ist das Widerlager tellerförmig und lösbar an dem mindestens einen Halteelement fixiert.
EuroPat v2

These forces require a stable counter-bearing outside the wound and suitable traction instruments.
Diese erfordern ein stabiles Gegenlager außerhalb der Wunde und geeignete Traktionsinstrumente.
EuroPat v2

In this way friction in the opposite or counter bearing is also reduced.
Dadurch wird auch die Reibung in dem Gegenlager reduziert.
EuroPat v2

Preferably, a corresponding counter bearing for the catch hook is provided at the vehicle body.
An der Fahrzeugkarosserie ist vorzugsweise ein entsprechendes Gegenlager für den Fanghaken vorhanden.
EuroPat v2

On the base body there may also be a counter bearing for the spring device.
Am Grundkörper kann ferner ein Gegenlager für die Federeinrichtung ausgebildet sein.
EuroPat v2

The adjoint piece 121 also has a counter bearing 123.
Der Ansatz 121 weist außerdem ein Gegenlager 123 auf.
EuroPat v2

The counter bearing may be integrally connected to the housing 12 .
Das Gegenlager kann einstückig mit dem Gehäuse 12 verbunden sein.
EuroPat v2

Each station is equipped with a horizontal turning axis and counter bearing.
Jede Station ist mit einer horizontalen Drehachse und Gegenlager ausgestattet.
ParaCrawl v7.1

The counter bearing with supporting rolls is used with another workpiece positioner.
Das Gegenlager mit Auflagerollen wird mit einem weiteren Werkstückpositionierer eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

Each station is equipped with a horizontal turning axis and a counter bearing.
Jede Station ist mit einer horizontalen Drehachse und einem Gegenlager ausgestattet.
ParaCrawl v7.1

Neither the counter bearing nor the pinion should detect abrasion.
Weder das Gegenlager noch das Lenkritzel sollten übermäße Abnutzung aufweisen.
ParaCrawl v7.1

This is an advantage in that no additional counter bearing is required on the mating plug.
Es wird so vorteilhatterweise kein zusätzliches Gegenlager an dem Gegenstecker benötigt.
EuroPat v2

Both the press-on element 32 and the counter-bearing element 34 include a ball bearing.
Sowohl das Andruckelement 32 als auch das Gegenlagerelement 34 umfassen ein Kugellager.
EuroPat v2

The press-on element and the counter-bearing element preferably have a ball bearing.
Das Andruckelement und das Gegenlagerelement weisen bevorzugt ein Kugellager auf.
EuroPat v2

The counter bearing 53 is provided or attached to the cover 56 .
Das Gegenlager 53 ist an der Abdeckung 56 vorgesehen oder befestigt.
EuroPat v2

The counter bearing 45 is mounted at a roof drip molding 46 .
Das Gegenlager 45 ist an einer Dachleiste 46 angebracht.
EuroPat v2

In the sill region 47 a further counter bearing 48 is provided.
Im Schwellerbereich 47 ist ein weiteres Gegenlager 48 vorgesehen.
EuroPat v2

The counter bearing 48 is arranged at a floor sill 49 .
Das Gegenlager 48 ist an einem Bodenschweller 49 angeordnet.
EuroPat v2

Especially preferably, the second sealing surface touches the counter-bearing.
Besonders bevorzugt berührt die zweite Dichtfläche das Widerlager.
EuroPat v2

A rail on the opposite construction box side may, for example, serve as a counter bearing.
Als Gegenlager kann beispielsweise eine Schiene auf der entgegengesetzten Bauboxseite dienen.
EuroPat v2

The other end of the coil spring is connected to a counter bearing 44 .
Das andere Ende der Schraubenfeder ist mit einem Gegenlager 44 verbunden.
EuroPat v2

The counter bearing is used to maintain the clamping force between the sealing jaws.
Das Gegenlager dient der Aufrechterhaltung der Klemmkraft zwischen den Versiegelungsbacken.
EuroPat v2

The counter bearing in this case can be mounted rigidly or likewise resiliently movably.
Das Gegenlager kann in diesem Fall starr oder ebenfalls federnd beweglich gelagert werden.
EuroPat v2

A counter bearing 42 for the cutting electrode 31 is arranged in the groove 38 .
In der Nut 38 ist ein Gegenlager 42 für die Schneidelektrode 31 angeordnet.
EuroPat v2