Translation of "Corruption trial" in German
Problems
involving
corruption,
detention
without
trial,
discrimination
and
administrative
capacity
are
still
too
widespread.
Probleme
im
Hinblick
auf
Korruption,
Untersuchungshaft,
Diskriminierung
und
Verwaltungskapazität
sind
noch
zu
weit
verbreitet.
Europarl v8
During
the
first
times,
you
will
are
related
it
based
on
corruption
and
trial
basis.
In
den
ersten
Zeiten,
Sie
werden
es
im
Zusammenhang
basierend
auf
Korruption
und
probeweise.
ParaCrawl v7.1
Thaksin,
for
his
part,
had
hoped
for
a
pacification
between
Ubolratana
and
Vajiralongkorn
that
would
lead
to
the
creation
of
a
climate
of
reconciliation
in
the
country,
up
to
a
possible
rehabilitation
and
a
return
home
of
the
former
premier,
already
convicted
of
corruption
in
a
trial
he
says
politically
motivated.
Thaksin
hatte
seinerseits
auf
eine
Befriedung
zwischen
Ubolratana
und
Vajiralongkorn
gehofft,
die
zur
Schaffung
eines
Versöhnungsklimas
im
Land
führen
würde,
bis
zu
einer
möglichen
Rehabilitierung
und
einer
Rückkehr
des
ehemaligen,
in
einem
Verfahren
wegen
Korruption
verurteilten
ehemaligen
Premierministers
er
sagt
politisch
motiviert.
ParaCrawl v7.1
China
is
generally
ruled
by
law,
or
at
least
would
like
to
be
known
for
being
so.
But
the
Chinese
have
secret
prisons
in
which
political
activists
are
held
without
trial.
Corruption
in
the
country
is
widespread
so
it
is
uncertain
whether
the
courts
are
independent.
Jedoch
gibt
es
in
China
Geheimgefängnisse,
in
denen
politische
Aktivisten
ohne
Gerichtsprozess
gefangen
gehalten
werden.
Auch
ist
Korruption
in
China
weit
verbreitet,
die
Unabhängigkeit
der
Gerichte
kann
also
zumindest
angezweifelt
werden.
ParaCrawl v7.1
There
may
also
be
societies
ruled
by
law
where
the
laws
make
it
impossible
for
democracy
to
develop,
for
example
by
prohibiting
free
debate
and
forbidding
people
to
gather.
It
is
difficult,
however,
to
find
specific
examples
of
countries
which
are
not
democracies,
yet
ruled
by
law.
China
and
Saudi
Arabia
are
borderline
cases:
China
is
generally
ruled
by
law,
or
at
least
would
like
to
be
known
for
being
so.
But
the
Chinese
have
secret
prisons
in
which
political
activists
are
held
without
trial.
Corruption
in
the
country
is
widespread
so
it
is
uncertain
whether
the
courts
are
independent.
Generell
kann
China
als
Rechtsstaat
bezeichnet
werden,
bzw.
gibt
sich
China
gerne
als
einer
aus.
Jedoch
gibt
es
in
China
Geheimgefängnisse,
in
denen
politische
Aktivisten
ohne
Gerichtsprozess
gefangen
gehalten
werden.
Auch
ist
Korruption
in
China
weit
verbreitet,
die
Unabhängigkeit
der
Gerichte
kann
also
zumindest
angezweifelt
werden.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
biggest
corruption
trials
in
Portugal's
history
has
ended
after
three
years
with
a
guilty
verdict.
In
Portugal
ist
einer
der
größten
Korruptionsprozesse
nach
drei
Jahren
mit
einem
Urteil
zu
Ende
gegangen.
ParaCrawl v7.1
The
corruption
trials
have
not
yet
been
finally
concluded,
but
they
are
seriously
under
way
and
it
will
take
time.
Die
Korruptionsverfahren
sind
noch
nicht
rechtskräftig
abgeschlossen,
aber
sie
sind
ernsthaft
auf
den
Weg
gebracht,
und
das
braucht
seine
Zeit.
Europarl v8
Until
the
Commission's
next
assessment
in
summer
2011,
the
report
also
recommends
Romania
to
focus
on
the
launch
of
an
independent
review
of
the
judicial
system,
on
the
reform
of
the
disciplinary
system
for
magistrates
and
on
measures
that
improve
the
celerity
of
high-level
corruption
trials
and
strengthen
general
anti-corruption
policy.
Der
Bericht
empfiehlt
Rumänien
außerdem,
bis
zur
nächsten
Bewertung
durch
die
Kommission
im
Sommer
2011
eine
unabhängige
Überprüfung
des
Justizwesens
einzuleiten
und
sich
auf
die
Reform
des
Disziplinarrechts
für
Richter
und
Staatsanwälte
sowie
auf
Maßnahmen
zur
Beschleunigung
von
wichtigen
Korruptionsverfahren
und
zur
Stärkung
der
Korruptionsbekämpfung
allgemein
zu
konzentrieren.
TildeMODEL v2018
The
report
concludes
that
Romania
needs
to
take
urgent
action
to
accelerate
high-level
corruption
trials
and
to
prevent
their
prescription
due
to
expiry
of
statute-barred
periods.
Der
Bericht
schließt
damit,
dass
Rumänien
dringend
tätig
werden
muss,
um
Verfahren
wegen
Korruptionsdelikten
auf
hoher
Ebene
voranzubringen
und
zu
vermeiden,
dass
diese
wegen
Verjährung
eingestellt
werden
müssen.
TildeMODEL v2018
Several
corruption
trials
and
investigations
continued,
including
cases
against
Japanese
companies,
officers
of
Bulog,
and
former
president
Suharto.
Es
sind
mehrere
Prozesse
und
Untersuchungen
gegen
Korruption
am
Laufen,
auch
Fälle
gegen
japanische
Firmen,
gegen
Bulog-Offiziere
und
gegen
gegen
den
einstigen
Präsidenten
Suharto.
ParaCrawl v7.1
In
fact
the
campaigns
to
support
Zuma
in
his
rape
and
corruption
trials
were
full
of
threats
of
violence
and
yet
Zuma
supporters
were
not
gunned
down.
Tatsächlich
war
die
Kampagne
zur
Unterstützung
von
Zuma
in
seinen
Prozessen
wegen
Vergewaltigung
und
Korruption
voll
von
Drohungen
und
Gewalt,
und
trotzdem
sind
die
Zuma-UnterstützerInnen
nicht
niedergeschossen
worden.
ParaCrawl v7.1