Translation of "Has been corrupted" in German
The
legislative
branch
has
been
deeply
corrupted
by
corporate
lobbying
and
campaign
contributions.
Die
Legislative
ist
durch
das
Lobbying
von
Unternehmen
und
Wahlkampfspenden
zutiefst
korrumpiert.
News-Commentary v14
I'm
betting
the
evidence
has
already
been
corrupted.
Ich
könnte
wetten,
dass
die
Beweise
bereits
beschädigt
sind.
OpenSubtitles v2018
The
Source
has
been
corrupted
by
The
Hollow,
and
he's
going
to
destroy
us
all.
Die
Quelle
wurde
durch
das
Nichts
korrumpiert,
er
wird
uns
alle
vernichten.
OpenSubtitles v2018
The
village
of
Veraga
has
been
corrupted.
Das
Dorf
von
Ver
Ager
wurde
korrumpiert.
OpenSubtitles v2018
This
error
clearly
indicates
that
your
Photoshop
document
has
been
corrupted.
Dieser
Fehler
zeigt
deutlich
an,
dass
Ihr
Photoshop-Dokument
beschädigt
wurde.
ParaCrawl v7.1
Because
of
sin,
it
has
been
corrupted
and
awaits
your
renewing.
Durch
Sünde
wurde
sie
zerstört
und
erwartet
deine
Erneuerung.
ParaCrawl v7.1
One
day
you
will
find
your
repository
has
been
subtly
corrupted.
Eines
Tages
könnten
Sie
entdecken
dass
das
Repository
leicht
korrupt
ist.
ParaCrawl v7.1
There
has
been
a
network
setting
error
or
it
has
been
corrupted
in
some
way.
Es
ist
ein
Netzwerkeinstellungsfehler
aufgetreten
oder
wurde
in
irgendeiner
Weise
beschädigt.
CCAligned v1
Garruk,
hunter
of
the
planes,
has
been
corrupted.
Garruk,
der
größte
Jäger
des
Multiversums,
ist
von
dämonischer
Dunkelheit
erfüllt.
ParaCrawl v7.1
This
is
useful
if
your
metadata.db
file
has
been
corrupted.
Hilfreich,
falls
die
Datei
metadata.db
beschädigt
ist.
ParaCrawl v7.1
You
can
use
the
Catalog
Recovery
Wizard
to
recover
a
local
backup
catalog
that
has
been
corrupted.
Mit
dem
Assistenten
für
die
Katalogwiederherstellung
können
Sie
einen
beschädigten
lokalen
Sicherungskatalog
wiederherstellen.
ParaCrawl v7.1
Sister
Mary
Eunice
has
been
corrupted.
Schwester
Mary
Eunice
wurde
verdorben.
OpenSubtitles v2018
Things
get
out
of
hand,
They
feel
the
scenario
has
been
corrupted...
Die
Dinge
laufen
aus
dem
Ruder,
sie
glauben,
dass
das
Szenario
kompromittiert
wurde...
OpenSubtitles v2018
It
seems
the
evidence
has
been
corrupted,
something
called
Bad
Wolf
virus.
Es
scheint
so,
als
wären
die
Beweise
durch
etwas
gelöscht
worden,
den
Bad-Wolf-Virus.
OpenSubtitles v2018
It
can
fix
all
types
of
DOC
and
DOCX
file
which
has
been
corrupted
due
to
any
complex
reasons.
Es
kann
alle
Arten
von
DOC-
und
DOCX-Dateien
reparieren,
die
aufgrund
komplexer
Gründe
beschädigt
wurden.
ParaCrawl v7.1
Not
only
the
monetary
system,
but
the
entire
geopolitical
system
has
been
corrupted
to
the
core.
Nicht
nur
das
Währungssystem,
sondern
das
gesamte
geopolitische
System
ist
bis
ins
Mark
beschädigt
worden.
ParaCrawl v7.1
Your
MS
Word
file
has
been
corrupted
but
not
the
information
that
is
saved
in
it.
Ihre
MS
Word-Datei
wurde
die
Informationen,
die
in
ihm
gespeichert
ist
beschädigt,
aber
nicht.
ParaCrawl v7.1
But
if
the
drive
has
been
formatted
or
corrupted
then
it
leaves
no
trace
in
your
system
memory.
Aber
wenn
das
Laufwerk
formatiert
oder
beschädigt
wurde,
lässt
es
keine
Spur
in
Ihrem
Systemspeicher.
ParaCrawl v7.1
The
Chinese
people's
morality
has
been
tremendously
corrupted
and
their
lives
are
very
helpless.
Die
Moral
des
chinesischen
Volkes
wurde
enorm
beschädigt
und
ihr
Leben
ist
sehr
bedauernswert.
ParaCrawl v7.1
It
will
even
display
number
of
attributes
that
has
been
retrieved
from
corrupted
PST
file.
Es
zeigt
sogar
die
Anzahl
der
Attribute
an,
die
von
der
beschädigten
PST-Datei
abgerufen
wurden.
ParaCrawl v7.1
In
brief,
we
can
more
often
detect
early
corruption
than
restore
the
text
which
has
been
corrupted.
Kurz
gesagt,
können
wir
eine
frühere
Beschädigung
häufiger
erkennen
als
den
beschädigten
Text
wiederherstellen.
ParaCrawl v7.1