Translation of "Correction term" in German
To
effect
the
change
of
the
divider
factors,
a
correction
term
is
formed.
Um
die
Änderung
der
Teilerfaktoren
zu
bewirken,
wird
ein
Korrekturterm
gebildet.
EuroPat v2
In
addition
to
this
first
possibility,
a
so-called
long-term
correction
is
mostly
also
provided.
Neben
dieser
ersten
Möglichkeit
ist
meist
auch
eine
sogenannte
Langzeitkorrektur
vorgesehen.
EuroPat v2
Long-term
correction
is
usually
supplemented
by
short-term
correction.
Die
Langzeitkorrektur
wird
meist
durch
die
Kurzzeitkorrektur
ergänzt.
EuroPat v2
Finally,
the
predistortion
factor
is
altered
adaptively
so
that
the
correction
term
becomes
minimal.
Schließlich
wird
der
Vorverzerrungsfaktor
adaptiv
so
verändert,
daß
der
Korrekturterm
minimal
wird.
EuroPat v2
Long-term
correction
factors
would
indeed
compensate
for
the
different
wheel
radii
and,
thus,
render
wheel
speeds
comparable.
Langfristige
Korrekturfaktoren
würden
tatsächlich
die
unterschiedlichen
Radradien
kompensieren
und
somit
Radgeschwindigkeiten
vergleichbar
machen.
EuroPat v2
Thus,
the
noise
of
the
correction
term
is
reduced
almost
to
zero
relative
to
the
measurement
term.
Auf
diese
Weise
wird
das
Rauschen
des
Korrekturterms
im
Verhältnis
zum
Messterm
beinahe
auf
Null
reduziert.
EuroPat v2
The
root
is
the
correction
term,
which
represents
the
time
fraction
from
the
internal
resistances
of
the
switching
transistors.
Dabei
ist
die
Wurzel
der
Korrekturterm,
welcher
den
Zeitanteil
aus
den
Innenwiderständen
der
Schalttransistoren
repräsentiert.
EuroPat v2
If
this
is
the
case
with
one
of
the
values,
this
correction
term
is
retained.
Wenn
das
bei
einem
der
Werte
der
Fall
ist,
wird
dieser
Korrekturterm
beibehalten.
EuroPat v2
In
an
advantageous
method,
the
correction
term
includes
a
time
difference
between
the
two
points
of
time
in
the
value
pairs.
Bei
einem
vorteilhaften
Verfahren
enthält
der
Korrekturterm
einen
zeitlichen
Abstand
zwischen
den
beiden
Zeitpunkten
der
Wertepaare.
EuroPat v2
To
bring
about
the
comparability
with
regard
to
the
vehicle
reference
speed,
this
geometrical
difference
would
have
to
be
corrected
by
short-term
correction
factors.
Um
die
Vergleichbarkeit
zur
Fahrzeugreferenzgeschwindigkeit
herbeizuführen,
wäre
dieser
geometrische
Unterschied
durch
kurzfristige
Korrekturfaktoren
aufzufangen.
EuroPat v2
The
correction
term
also
advantageously
takes
account
of
any
change
in
the
rate
matching
and/or
channel
coding.
Vorteilhafterweise
wird
in
dem
Korrekturterm
auch
eine
Änderung
der
Ratenanpassung
und/oder
der
Kanalkodierung
berücksichtigt.
EuroPat v2
As
the
mixed
groups,
similar
to
the
error
detection
logic
means
of
the
function
line
groups
of
the
PLA
7,
must
be
complete
groups,
it
will
be
necessary
to
generate
in
logic
element
76
the
supplementary
term
tm
=BC
and
the
correction
term
tc
=ABC.
Da
die
gemischten
Gruppen
ebenso
wie
die
Fehlererkennungs-Logikeinrichtungen
zu
den
Funktionsleitungsgruppen
des
PLA
als
vollständige
Gruppe
aufgebaut
sein
müssen,
ist
es
notwendig,
den
Ergänzungsterm
t
m
=
BC
und
den
Korrekturterm
t
c
=
AB
C
in
der
Logik
76
zu
erzeugen.
EuroPat v2
Furthermore,
the
synchronizing
circuit
(5)
includes
a
divider
control
(7)
which
may
perform
a
change
of
at
least
one
divider
factor
when
the
correction
term
(KT)
exceeds
a
predefined
first
threshold.
Weiterhin
enthält
die
Synchronisationsschaltung
(5)
eine
Teilersteuerung
(7),
die
eine
Veränderung
wenigstens
eines
Teilerfaktors
bei
Überschreiten
des
Korrekturterms
(KT)
über
einen
vorgegebenen
ersten
Schwellwert
bewirken
kann.
EuroPat v2
The
correction
term
is
thus
formed
of
the
ratio
between
the
wheel
speeds
for
the
right
and
left
front
wheels+/?the
correction
factor
q,
which
is
determined
as
the
ratio
between
the
speeds
of
the
two
front
wheels
when
driving
in
a
straight
line.
Das
Korrekturglied
besteht
somit
aus
dem
Verhältnis
der
Radgeschwindigkeit
für
das
rechte
und
linke
Vorderrad
+/-
dem
Korrekturfaktor
q,
der
als
Verhältnis
der
Geschwindigkeit
der
beiden
Vorderräder
bei
Geradeausfahrt
ermittelt
wird.
EuroPat v2
The
comparator
circuit
(10)
is
provided
for
forming
the
correction
term
by
comparing
the
instant
of
reception
of
a
message
and
of
the
local
clock
signal
LT.
Die
Vergleichsschaltung
(10)
ist
zur
Bildung
des
Korrekturterms
durch
Vergleich
des
Empfangszeitpunkts
einer
Nachricht
und
des
lokalen
Taktsignals
LT
vorgesehen.
EuroPat v2
The
method
according
to
claim
4,
which
comprises
determining
the
correction
term
with
an
aid
of
a
least-squares
estimator
which,
on
a
basis
of
an
equation
of
a
damped
oscillation
for
the
pressure
fluctuations
determines
the
injection
pressure
at
a
nozzle
of
the
injector
in
dependence
on
geometrical
data
of
an
injection
system
and
of
physical
boundary
conditions.
Verfahren
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Korrekturterm
mit
Hilfe
eines
Least-Square-Schätzers
bestimmt
wird,
der
in
Abhängigkeit
der
geometrischen
Daten
des
Einspritzsystems
und
der
physikalischen
Randbedingungen
den
Einspritzdruck
an
der
Düse
des
Injektors
(17)
auf
der
Basis
der
Gleichung
einer
gedämpften
Schwingung
für
die
Druckschwankungen
ermittelt.
EuroPat v2
The
relative
positions
of
the
coils
also
influence
the
correction
term
for
their
mutual
inductive
coupling.
Andererseits
hat
auch
die
relative
Lage
der
Spulen
zueinander
einen
Einfluss
auf
den
Korrekturterm
für
ihre
gegenseitige
induktive
Kopplung.
EuroPat v2