Translation of "Corporate stakeholder" in German

The website needs to gain a foothold on the websites of the institutions and other relevant groups (business websites in the corporate sector, stakeholder organisations, etc.) and gain greater recognition.
Die Website braucht ein Standbein auf den Websites der EU-Organe und anderer ein­schlä­giger Institutionen (Websites von Unternehmen, einschlägige Organisationen usw.) und muss stärker anerkannt werden.
TildeMODEL v2018

The Corporate Reputation Quotient of Harris-Fombrun is a comprehensive measuring method of corporate reputation that was created specifically to capture the perceptions of any corporate stakeholder group such as consumers, investors, employees, or key influencers.
Der Unternehmensreputations-Quotient von Harris-Fornbrun ist ein komplettes Meßverfahren der Unternehmensreputation, das spezifisch geschaffen wurde, um die Meinungen irgendeiner unternehmerischen Stakeholder Gruppe wie Verbraucher, Investoren, Angestellte oder Hauptbeeinflusser einzufangen.
ParaCrawl v7.1

They apply to the entire Group and are reviewed annually from a corporate and stakeholder perspective in terms of weighting and timeliness.
Sie gelten für den gesamten Konzern und werden jährlich aus Unternehmens- und Stakeholdersicht in Bezug auf Gewichtung und Aktualität überprüft.
ParaCrawl v7.1

Inclusion in the DJSI is based on an in-depth analysis of economic, social and environmental performance, assessing issues such as corporate governance, stakeholder engagement, risk management, supply chain standards and labour practices.
Die Aufnahme in die DJSI basiert auf einer eingehenden Bewertung der wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Entwicklung des Unternehmens. Geprüft werden Elemente wie Corporate Governance, Zusammenarbeit mit Anspruchsgruppen, Risikomanagement, Standards in der Lieferkette und Arbeitsbedingungen.
ParaCrawl v7.1

In the ultimate analysis, a maximisation of the value of the corporation benefits all stakeholders equally.
Die Maximierung des Unternehmenswertes kommt letztlich allerdings allen stakeholdern des Unternehmens gleichermaßen zugute.
EUbookshop v2

This is not because a CEO’s work effort and negotiation and management skills are ten times more valuable nowadays, but because other corporate stakeholders have become less able to constrain top managers and financiers from capturing more of the value-added.
Das ist nicht so, weil die Arbeitsleistung und das Verhandlungs- und Managementgeschick eines Konzernchefs heutzutage zehnmal wertvoller wäre, sondern weil andere Teilhaber am Unternehmen weniger Möglichkeiten haben, Topmanager und Finanziers daran zu hindern, mehr vom Wertzuwachs einzustreichen.
News-Commentary v14

CSR is worthy of the name when it is an integral part of business strategy and when it is implemented by all corporate stakeholders.
Der Ausschuss betont, dass von wirklich praktizierter SVU dann die Rede sein kann, wenn sie Teil der Unternehmensstrategie ist und von allen Akteuren des Unternehmens verwirklicht wird.
TildeMODEL v2018

We have organised and delivered training for thousands of public and corporate sector stakeholders within the scope of our own training programmes, in the framework of projects, and on request.
Wir haben bereits für Tausende von Akteuren im öffentlichen Sektor und Unternehmensbereich im Rahmen unserer eigenen Ausbildungsprogramme, in Projekten und auf Anfrage Schulungen durchgeführt.
CCAligned v1

This is intended to highlight and make tangible how the KION Group derives responses from its corporate responsibility towards stakeholders and society as a whole.
So soll verdeutlicht und greifbar werden, wie die KION Group aus ihrer Verantwortung gegenüber Anspruchsgruppen und der Gesellschaft als Ganzes heraus Antworten formuliert.
ParaCrawl v7.1

Managers should acknowledge the potential conflicts between (a) their own role as corporate stakeholders, and (b) their legal and moral responsibilities for the interests of stakeholders, and should address such conflicts through open communication, appropriate reporting and incentive systems and, where necessary, third party review.
Manager sollten die möglichen Konflikte zwischen (a) ihrer eigenen Rolle als unternehmerischer Stakeholder und (b) ihrer rechtlichen und moralischen Verantwortlichkeiten für die Interessen der Stakeholder anerkennen und sollten solche Konflikte durch offene Kommunikation, passende Berichterstattung und Incentive Systeme und, wo notwendig, Durchsicht durch Dritte, adressieren.
ParaCrawl v7.1

By pursuing enlightened self-interest and by maintaining market based relations between the corporation and all stakeholders, the pursuing of maximal value for the shareholders will also result in maximizing societal wealth.
Durch das Nachgehen von aufgeklärten Eigeninteressen und durch das Beibehalten von marktbasierten Verhältnissen zwischen dem Unternehmen und allen Stakeholdern, resultiert das Verfolgen des maximalen Wertes für die Aktionäre auch in der Maximierung des gesellschaftlichen Wohlstandes.
ParaCrawl v7.1

The corporation and its stakeholders, e.g. employees, customers, shareholders, partners and suppliers, are harmed through unethical, illegal and irresponsible activities.
Durch unethisches, illegales und unverantwortliches Handeln wird dem Unternehmen und seinen Stakeholdern, d. h. den Kunden, Anteilseignern, Zulieferern, Partnern und Mitarbeitern, geschadet.
ParaCrawl v7.1

Since its launch in 2000, the Global Compact has become the world's largest initiative for sustainable development – with over 8,700 corporate participants and stakeholders from over 130 countries.
Seit seiner Gründung im Jahr 2000 hat sich der Global Compact zur weltweit größten Initiative für Nachhaltigkeit entwickelt – mit mehr als 8.700 beteiligten Unternehmen und Teilnehmern aus 130 Ländern.
ParaCrawl v7.1

Subject-specific contact persons are stated on the corporate website and stakeholders can direct their concerns to them.
Themenspezifische Ansprechpartner sind auf der Corporate Website des Unternehmens ausgewiesen und sind erreichbar für die Anliegen von Stakeholdern.
ParaCrawl v7.1

It is primarily for people facing the practical task of handling, developing and implementing corporate social and ethical responsibility agendas although it is also targeted towards corporate stakeholders and an audience of students and researchers.
Es ist hauptsächlich für Leute, die täglich der praktischen Aufgabe der Handhabung, Entwicklung und Durchführung von gemeinsamer sozialer und ethischer Verantwortung gegenüberstehen, wenn es auch auf gemeinsame Anteilhaber und einer Zuhörerschaft von Studenten und Forschern abzielt.
ParaCrawl v7.1

Principle 7 Managers should acknowledge the potential conflicts between (a) their own role as corporate stakeholders, and (b) their legal and moral responsibilities for the interests of stakeholders, and should address such conflicts through open communication, appropriate reporting and incentive systems and, where necessary, third party review.
Manager sollten die möglichen Konflikte zwischen (a) ihrer eigenen Rolle als unternehmerischer Stakeholder und (b) ihrer rechtlichen und moralischen Verantwortlichkeiten für die Interessen der Stakeholder anerkennen und sollten solche Konflikte durch offene Kommunikation, passende Berichterstattung und Incentive Systeme und, wo notwendig, Durchsicht durch Dritte, adressieren.
ParaCrawl v7.1

Through advisory services, convenings, and research, BSR works with corporations and concerned stakeholders of all types to create a more just and sustainable global economy.
Durch Beratungsdienste, Zusammenkünfte und Untersuchungen, arbeitet BSR mit Unternehmen und beteiligten Stakeholdern aller Art zusammen, um eine gerechtere und nachhaltige Weltwirtschaft zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

Managing a comprehensive terminology database ensures successful and efficient communication within the corporation as well as between the corporation and its stakeholders, suppliers, and customers worldwide.
Das Management einer einheitlichen und umfassenden Terminologie sorgt für eine erfolgreiche und effiziente Kommunikation im Unternehmen und auch zwischen dem Unternehmen und seinen Anspruchsgruppen, Lieferanten und Kunden auf der ganzen Welt.
ParaCrawl v7.1

The Shareholder Value philosophy is not blind for the demands placed on corporations by other stakeholders than the shareholders.
Die Unternehmenswert-Philosophie ist nicht blind für die Anforderungen, die von anderen Stakeholdern, als den Aktionären, an das Unternehmen gestellt werden.
ParaCrawl v7.1

The evolving demographic, economic and regulatory environment, plus the changing needs of their citizens and corporate stakeholders, are causes of much head scratching, but also opportunities for public sector organizations.
Die demografischen, wirtschaftlichen und regulatorischen Rahmenbedingungen sowie veränderte Bedürfnisse von Bürgern und Stakeholdern geben Anlass zu vielen Bedenken, bieten aber auch Chancen für Organisationen des öffentlichen Sektors.
ParaCrawl v7.1

In an era of increasing globalisation, marketing communication plays a crucial role in the exchange of ideas between marketers and consumers, and between corporations and their stakeholders.
In einer Zeit der zunehmenden Globalisierung spielt Marketing-Kommunikation eine entscheidende Rolle in den Austausch von Ideen zwischen Vermarkter und Verbraucher sowie zwischen Unternehmen und ihren Stakeholdern.
ParaCrawl v7.1