Translation of "Corner pillar" in German

Hospitality is a corner pillar of the Arabian culture!
Gastfreundschaft ist ein Eckpfeiler der arabischen Kultur!
ParaCrawl v7.1

Transverse pillars SS are also provided, which connect the front transverse beam to a corner pillar ES.
Weiters sind Schrägsäulen SS vorgesehen, welche den Frontquerträger mit einer Ecksäule ES verbinden.
EuroPat v2

The wall thickness of the corner pillar 10 and the gripping ledge 18 is larger roughly by a factor of 2 or more than the wall thickness, of the lower side wall portion 12, whose thickness is typically approximately 1.5 cm.
Die Wandstärke der Eckpfeiler 10 sowie der Griffleiste 16 ist etwa um den Faktor zwei oder mehr größer als die Wandstärke des unteren Seitenwandabschnitts 12, dessen Wandstärke typischerweise bei etwa 1,5 cm liegt.
EuroPat v2

At the east end of the north wall are three sculptures and a corner pillar decorated with ten identical palmettes.
Am östlichen Teil der Nordwand sind drei Menschenfiguren zu sehen, während der Eckpfeiler zehn gleichmäßig verteilte Palmetten zeigt.
WikiMatrix v1

Likewise the space behind the end transverse beam EQT, especially between a corner pillar ES and a collision pillar KS, is especially well suited for the arrangement of a collision-protected driver's cab.
Ebenso eignet sich der Raum hinter dem Enquerträger EQT, insbesondere zwischen einer Ecksäule ES und einer Kollisionssäule KS gut für die Anordnung eines kollisionsgeschützten Fahrerstandes.
EuroPat v2

Possible installation locations of the optical sensor means are the license plate lighting in a tailgate, a rear outer corner, the B pillar of the vehicle or in the middle of the rear of the vehicle.
Bevorzugte Einbauorte der optischen Sensormittel sind die Kennzeichenbeleuchtung in einer Heckklappe, eine hintere äußere Ecke, die B-Säule des Fahrzeugs oder in der Mitte des Hecks des Fahrzeugs.
EuroPat v2

In one corner of the pillar hall of the mosque we saw the actual sanctuary, a delicate marble shrine with the relics of the prophet.
In einer Ecke der Säulenhalle der Moschee sehen wir das eigentliche Heiligtum, einen zierlichen Marmorschrein mit Reliquien des Propheten.
ParaCrawl v7.1

The corner pillars 90 can also be constructed from steel sections connected to one another.
Auch die Eckstiele 90 können aus miteinander verbundenen Stahlprofilen aufgebaut sein.
EuroPat v2

The corner pillars are formed like a frame, indicating stability.
Die Ecksäulen sind wie ein Rahmen ausgebildet und vermitteln Stabilität.
ParaCrawl v7.1

The corner pillars are formed like a frame, and suggest stability.
Die Ecksäulen sind wie ein Rahmen ausgebildet und vermitteln Stabilität.
ParaCrawl v7.1

The quick data transfer and the independence by mobiliy are the corner pillars of the third generation.
Die rasche Datenübertragung und die Unabhängigkeit durch Mobilität sind die Eckpfeiler der dritten Generation.
ParaCrawl v7.1

The deformation elements VE are completely used up, strong deformations of the corner pillars ES are forming.
Die Verformungselemente VE sind vollständig aufgezehrt, es bilden sich starke Verformungen der Ecksäulen ES.
EuroPat v2

A single temple still has corner pillars standing, while the side walls have collapsed.
Ein einzelner großer Tempel hat noch die Ecksäulen stehen, während die Seitenwände eingestürzt sind.
ParaCrawl v7.1

In the corners of the pillars of the foundation is set, and then mounted with hewn timber racking pillars.
In den Ecken der Säulen der Stiftung gesetzt und montiert dann mit behauenen Holzregalsäulen.
ParaCrawl v7.1

The bottle crate 8 is shown with reinforced corner pillars 10, between which extends side walls made from a relatively thin, film-like, lower side wall portion 12, a gripping opening 14 above it and a gripping ledge or strip 16.
Der Flaschenkasten 8 ist mit verstärkten Eckpfeilern 10 dargestellt, zwischen denen sich Seitenwände erstrecken, die sich aus einem relativ dünnen folienartigen unteren Seitenwandabschnitt 12, einer darüber befindlichen Grifföffnung 14 und einer Griffleiste 16 zusammensetzen.
EuroPat v2

Additionally the known embodiment has the disadvantage that the hook-shaped suspension plates are complex and costly to produce and consequently expensive, since the suspension plates are welded between additionally provided corner pillars of the supporting block.
Ausserdem hat die bekannte Ausführung den Nachteil, dass die hakenförmigen Aufhängeplatten aufwendig in der Herstellung und daher teuer sind, zumal die Aufhängeplatten zwischen zusätzlich vorgesehenen Eckpfeilern des Lagerbocks angeschweisst sind.
EuroPat v2

The slides are driven by eccentrics which are disposed in the machine frame which is only outlined by four corner pillars 9, 10, 11, 12.
Die Stößel werden über Exzenter angetrieben, die in dem lediglich durch vier Ecksäulen 9, 10, 11, 12 angedeuteten Maschinenrahmen gelagert sind.
EuroPat v2

Between the corner pillars 9, 10, the driving unit 35a belonging to the stroke driving arrangement 35 as well as the driving unit 40a which belongs to the transverse driving arrangement 40 are arranged.
Zwischen den Ecksäulen 9, 10 sind sowohl die zu der Hub-Antriebseinheit 35 gehörige Antriebseinheit 35a als auch die Antriebseinheit 40a angeordnet, die zu der Quer-Antriebseinheit 40 gehört.
EuroPat v2

The corner pillars of a steel structure (not shown), into which the base 1 is locked by means of the lid 70, are designated 90 .
Mit 90 sind die Eckstiele einer Stahlbaustruktur (nicht dargestellt) bezeichnet, in die die Trageinrichtung 1 mittels des Deckels 70 arretiert wird.
EuroPat v2

After 3 months of discussions the State minister for Energy of the State of Bavaria, Mrs. Ilse Aigner, has presented the corner pillars for a future energy program.
Nach 3-monatiger Diskussion hat die Bayerische Staatsministerin für Wirtschaft und Medien, Energie und Technologie, Frau Ilse Aigner, die Eckpfeiler für ein zukünftiges Energieprogramm vorgestellt.
ParaCrawl v7.1

For term definition purposes, it should be pointed out at this juncture that the intermediate elements, which are known from the drainage trench unit marketed by the applicant under the name of “Rigofill inspect”, do not protrude laterally beyond the pillars as described in the present invention, as, in these drainage trench units, the peripheral or corner pillars finish flush with the edge of the base walls and the intermediate element.
Zur begrifflichen Abgrenzung sei an dieser Stelle darauf hingewiesen, dass die Zwischenelemente, die von den von der Anmelderin unter der Bezeichnung "Rigofill inspect" vertriebenen Rigoleneinheit her bekannt sind, nicht im Sinne der vorliegenden Anmeldung seitlich über die Säulen hinausragen, da bei diesen Rigoleneinheiten die rand- bzw. eckständigen Säulen bündig mit dem Rand der Basiswandungen und des Zwischenelements abschließen.
EuroPat v2

Separating vertical and horizontal forces is, for example, advantageous because it can prevent overloading of individual pillars, which might lead to these pillars buckling, especially in the case of peripheral or corner pillars of a drainage trench unit which is also arranged at the edges or corners of the drainage trench as a whole.
Die Entkopplung von Vertikal- und Horizontalkräften ist beispielsweise deshalb vorteilhaft, weil durch sie eine Überlastung einzelner Säulen verhindert werden kann, die zu einem Einknicken dieser Säulen führen könnte, insbesondere von rand- oder eckständigen Säulen einer Rigoleneinheit, die in der gesamten Rigole ebenfalls rand- oder eckständig angeordnet ist.
EuroPat v2