Translation of "Coordination mechanism" in German
This
support
and
coordination
mechanism
would
support
cross-border
cooperation
and
analysis.
Der
Unterstützungs-
und
Koordinierungsmechanismus
würde
auch
die
grenzübergreifende
Zusammenarbeit
und
Analyse
unterstützen.
ELRC_3382 v1
Article
13
should
be
enhanced
in
order
to
incorporate
more
elements
into
the
coordination
mechanism.
Artikel
13
sollte
nachgebessert
werden,
um
weitere
Elemente
in
den
Koordinierungsmechanismus
aufzunehmen.
TildeMODEL v2018
This
requires
setting
up
a
well-functioning
coordination
mechanism
on
EU
matters.
Dafür
bedarf
es
der
Einrichtung
eines
gut
funktionierenden
Koordinierungsmechanismus
für
EU-Angelegenheiten.
TildeMODEL v2018
The
coordination
mechanism
on
EU
matters
was
adopted
by
the
Council
of
Ministers
in
August.
Der
Koordinierungsmechanismus
für
EU-Angelegenheiten
wurde
im
August
vom
Ministerrat
angenommen.
TildeMODEL v2018
The
establishment
of
such
a
coordination
mechanism
is
proving
particularly
complex.
Die
Festlegung
eines
Koordinierungsmechanismus
hierfür
erweist
sich
als
außerordentlich
komplex.
TildeMODEL v2018
Such
a
coordination
mechanism
would
be
particularly
important
in
the
period
leading
to
the
implementation
of
this
Regulation.
Ein
solcher
Koordinierungsmechanismus
ist
insbesondere
im
Vorfeld
der
Anwendung
dieser
Verordnung
angebracht.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
a
'peer
review'
system
within
BEREC
is
introduced
as
a
new
coordination
mechanism.
Zudem
wird
im
Rahmen
des
GEREK
ein
„Peer-Review“-System
als
neuer
Koordinierungsmechanismus
eingeführt.
TildeMODEL v2018
In
any
case,
a
coordination
mechanism,
including
for
issuing
relevant
recommendations,
should
be
put
in
place.
Auf
jeden
Fall
sollte
ein
Koordinierungsmechanismus,
der
einschlägige
Empfehlungen
ausgeben
kann,
eingerichtet
werden.
Europarl v8
Simplification
is
a
permanent
task
of
one
of
the
working
groups
in
the
framework
of
the
Partnership
Agreement
coordination
mechanism.
Die
Vereinfachung
ist
die
ständige
Aufgabe
einer
der
Arbeitsgruppen
im
Rahmen
des
Koordinierungsmechanismus
für
die
Partnerschaftsvereinbarung.
TildeMODEL v2018
This
new
coordination
mechanism
should
neither
be
a
European
CIA
not
just
a
second
pillar
instrument.
Dieser
neue
Koordinierungsmechanismus
sollte
weder
ein
europäisches
CIA
noch
ein
bloßes
Instrument
des
zweiten
Pfeilers
sein.
TildeMODEL v2018
As
an
‘open
coordination
mechanism’
the
Trend
Chart
will
improve
the
interface
between
national
and
Community
policies.
Als
„offener
Koordinierungsmechanismus"
wird
das
Trend
Chart
die
Schnittstelle
zwischen
nationalen
und
Gemeinschaftspolitiken
verbessern.
EUbookshop v2
A
security
plan
to
be
drawn
up
by
April
is
intended
to
provide
a
coordination
mechanism
for
mutual
coordination
and
rapid
assistance.
Ein
bis
April
zu
erarbeitetender
Sicherheitsplan
soll
einen
Koordinierungsmechanismus
zur
wechselseitigen
Abstimmung
und
raschen
Hilfe
ermöglichen.
ParaCrawl v7.1
In
my
opinion,
however,
we
need
to
introduce
an
even
more
extensive
coordination
mechanism
which
would
contribute
towards
aligning
the
instruments,
policies
and
parties
concerned.
Meiner
Ansicht
nach
müssen
wir
jedoch
einen
weit
umfassenderen
Koordinierungsmechanismus
einführen,
der
dazu
beitragen
würde,
die
Instrumente,
Maßnahmen
und
Akteure
besser
aufeinander
abzustimmen.
Europarl v8