Translation of "Coordinated between" in German
Responses
must
be
immediate,
effective
and
perfectly
coordinated
between
the
various
Member
States.
Reaktionen
müssen
unverzüglich,
wirksam
und
perfekt
koordiniert
zwischen
den
unterschiedlichen
Mitgliedstaaten
erfolgen.
Europarl v8
This
investment
must
be
carried
out
in
a
way
that
is
coordinated
between
the
various
policies.
Diese
Investition
muss
zwischen
den
verschiedenen
Politikbereichen
koordiniert
werden.
Europarl v8
The
calendars
have
been
closely
coordinated
between
the
EU
and
the
EFSF.
Die
Planung
wurde
zwischen
EU
und
EFSF
eng
abgestimmt.
TildeMODEL v2018
Each
TEN-T
project
is
then
closely
followed
and
coordinated
between
the
different
Member
States.
Jedes
TEN-V-Projekt
wird
genau
verfolgt
und
zwischen
den
verschiedenen
Mitgliedstaaten
koordiniert.
TildeMODEL v2018
Spending
here
is
also
insufficiently
coordinated
between
countries
and
with
the
EU
framework
programme
for
research.
Sie
sind
außerdem
zu
wenig
untereinander
und
mit
dem
Forschungsrahmenprogramm
der
Gemeinschaft
abgestimmt.
TildeMODEL v2018
Were
they
sufficiently
coordinated
between
the
Member
States?
Werden
sie
zwischen
den
Mitgliedstaaten
in
ausreichendem
Maße
koordiniert?
TildeMODEL v2018
Are
these
procedures
properly
coordinated
between
the
various
Directorates-General?
Sind
diese
Verfahren
angemessen
zwischen
den
verschiedenen
Generaldirektionen
koordiniert?
EUbookshop v2
Services
are
poorly
coordinated
between
different
ministries,
and
between
governments
and
other
stakeholders.
Die
Koordinierung
der
Dienste
zwischen
Ministerien,
Regierung
und
anderen
Verantwortlichen
ist
schwach.
EUbookshop v2
Services
are
poorly
coordinated
between
dierent
ministries,
and
between
governments
and
other
stakeholders.
Die
Koordinierung
der
Dienste
zwischen
Ministerien,
Regierung
und
anderen
Verantwortlichen
ist
schwach.
EUbookshop v2
He
coordinated
the
cooperation
between
the
DFB
and
the
DFL.
Er
koordinierte
die
Zusammenarbeit
zwischen
der
DFB-Zentralverwaltung
und
der
DFL.
WikiMatrix v1
Everything
was
so
coordinated
between
ferriesingreece
and
each
company!
Alles
war
so
zwischen
Ferriesingreece
und
jedem
Unternehmen
abgestimmt!
ParaCrawl v7.1
Coordinated
planning
between
road
and
rail
is
needed.
Eine
abgestimmte
Planung
zwischen
Schiene
und
Straße
ist
vonnöten.
ParaCrawl v7.1
Such
performances
result
from
perfectly
coordinated
cooperation
between
all
project
participants.
Solche
Leistungen
basieren
auf
der
perfekt
abgestimmten
Zusammenarbeit
zwischen
allen
Projektbeteiligten.
ParaCrawl v7.1
Perfectly
coordinated
interfaces
between
standard
components
and
intuitive
user
handling
guarantee
superior
user
comfort.
Perfekt
abgestimmte
Schnittstellen
zwischen
den
Standardkomponenten
und
eine
intuitive
Bedienerführung
gewährleisten
höchsten
Bedienkomfort.
ParaCrawl v7.1
The
application
process
is
coordinated
between
the
international
offices
of
the
partner
schools.
Das
Bewerbungsverfahren
wird
zwischen
den
International
Offices
der
Partnerhochschulen
koordiniert.
ParaCrawl v7.1
Numerous
metabolic
paths
have
to
be
reprogrammed
and
coordinated
between
the
symbiotic
partners.
Zahlreiche
Stoffwechselwege
müssen
umprogrammiert
und
zwischen
den
Symbiosepartnern
koordiniert
werden.
ParaCrawl v7.1
This
requires
coordinated
action
between
the
municipalities
and
the
local
retail
sector.
Dies
erfordert
das
koordinierte
Vorgehen
von
Kommune
und
lokalem
Einzelhandel.
ParaCrawl v7.1
Academic
studies
at
the
partner
higher
education
institution
follow
a
curriculum
coordinated
between
the
two
institutions.
Das
Studium
an
der
Partnerhochschule
verläuft
nach
einem
zwischen
beiden
Hochschulen
abgestimmten
Studienplan.
ParaCrawl v7.1
These
endeavors
are
coordinated
between
the
two
governments
and
their
intelligence
agencies.
Diese
Unternehmungen
sind
zwischen
den
beiden
Regierungen
und
ihren
Geheimdiensten
koordiniert.
ParaCrawl v7.1
The
optimal
cut
is
determined
by
the
perfectly
coordinated
relationship
between
cutting
speed
and
the
feed.
Erst
das
perfekt
abgestimmte
Verhältnis
zwischen
Schnittgeschwindigkeit
und
Vorschub
sichert
ein
optimales
Arbeitsergebnis.
ParaCrawl v7.1
The
success
of
the
switch
to
the
euro
depends
on
coordinated
communication
between
the
different
Member
States.
Der
Erfolg
der
Umstellung
steht
und
fällt
mit
der
koordinierten
Kommunikation
zwischen
den
verschiedenen
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
A
coordinated
approach
between
the
EU
and
its
Member
States
is
needed
to
ensure
complementarity
and
division
of
labour.
Eine
Abstimmung
zwischen
EU
und
Mitgliedstaaten
ist
erforderlich,
um
Komplementarität
und
Arbeitsteilung
zu
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
In
some
policy
fields,
the
programme
would
benefit
from
a
more
coordinated
approach
between
the
federal
and
regional
governments.
In
einigen
Politikbereichen
käme
dem
Programm
eine
bessere
Koordination
zwischen
der
Föderalregierung
und
den
Regionalregierungen
zugute.
TildeMODEL v2018