Translation of "Cooperation proposal" in German
To
close,
I
hope
for
the
European
Commission's
cooperation
on
the
proposal
for
the
new
directive.
Zum
Abschluss
hoffe
ich
auf
die
Kooperation
der
Europäischen
Kommission
beim
Vorschlag
für
eine
neue
Richtlinie.
Europarl v8
I
also
very
much
welcome
the
proposals
on
how
we
can
boost
cooperation,
and
the
proposal
to
establish
an
international
registry
of
fishing
vessels,
but
we
have
to
take
a
lot
of
steps
before
reaching
that
stage.
Auch
die
Vorschläge
dazu,
wie
wir
die
Zusammenarbeit
fördern
können,
und
den
Vorschlag
zur
Einführung
einer
internationalen
Registrierung
von
Fischereifahrzeugen
finde
ich
begrüßenswert,
aber
bevor
wir
dazu
kommen,
ist
es
noch
ein
weiter
Weg.
Europarl v8
The
initiative
taken
by
the
Presidency
of
the
Council
of
Ministers
after
the
meeting
on
Monday
on
political
cooperation,
and
the
proposal
put
forward
by
Ambassador
Moratinos
are,
in
my
opinion,
an
intelligent
and
appropriate
way
of
achieving
something
the
European
Commission
considers
fundamental.
Die
Initiative,
die
die
Ratspräsidentschaft
nach
der
Tagung
vom
Montag
über
politische
Zusammenarbeit
ergriffen
hat,
und
der
von
Botschafter
Moratinos
eingebrachte
Vorschlag
stellen
meiner
Ansicht
nach
einen
intelligenten
und
geeigneten
Weg
dar,
um
etwas
zu
erreichen,
das
die
Europäische
Kommission
für
einen
ganz
entscheidenden
Punkt
hält.
Europarl v8
The
next
item
is
the
Interim
Report
(A4-0175/97)
by
Mrs
Magda
Aelvoet,
on
behalf
of
the
Committee
on
Development
and
Cooperation,
on
the
proposal
for
a
Council
Decision
on
a
framework
procedure
for
implementing
Article
366a
of
the
Fourth
Lomé
Convention
(COM(96)0069
-
C4-0045/97-96/0050(AVC)).
Nach
der
Tagesordnung
folgt
der
Zwischenbericht
(A4-0175/97)
von
Frau
Aelvoet
im
Namen
des
Ausschusses
für
Entwicklung
und
Zusammenarbeit
über
den
Vorschlag
für
einen
Beschluß
des
Rates
(KOM(96)0069
-
C4-0045/97-96/0050(AVC))
über
ein
Rahmenverfahren
zur
Durchführung
des
Artikels
366a
des
IV.
AKP-EWG-Abkommens.
Europarl v8
The
next
item
is
the
report
by
Mr
Pettinari
(A4-0007/98)
on
behalf
of
the
Committee
on
Development
and
Cooperation
on
the
proposal
for
a
Council
Decision
concerning
the
conclusion
of
the
Cooperation
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Republic
of
Yemen.
Nach
der
Tagesordnung
folgt
die
Aussprache
über
den
Bericht
(A4-0007/98)
von
Herrn
Pettinari
im
Namen
des
Ausschusses
für
Entwicklung
und
Zusammenarbeit
über
den
Vorschlag
für
einen
Beschluß
des
Rates
über
den
Abschluß
eines
Kooperationsabkommens
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Republik
Jemen
(KOM(98)0435
-
C4-0638/97-94/0229(CNS)).
Europarl v8
The
next
item
is
the
debate
on
the
recommendation
(A5-0020/1999)
of
Mrs
Kinnock,
on
behalf
of
the
Committee
on
Development
and
Cooperation,
on
the
proposal
for
a
Council
and
Commission
Decision
concerning
the
conclusion
of
the
trade,
development
and
cooperation
agreement
between
the
European
Community,
on
the
one
part,
and
the
Republic
of
South
Africa,
on
the
other
part
(8731/1999
COM(1999)
245
-
C5-0154/1999
-
1999/0112(AVC)).
Nach
der
Tagesordnung
folgt
die
Aussprache
über
die
Empfehlung
(A5-0020/1999)
von
Frau
Kinnock
im
Namen
des
Ausschusses
für
Entwicklung
und
Zusammenarbeit
über
den
Vorschlag
für
einen
Beschluß
des
Rates
und
der
Kommission
über
den
Abschluß
des
Abkommens
über
Handel,
Entwicklung
und
Zusammenarbeit
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
einerseits
und
der
Republik
Südafrika
andererseits
(8731/1999
KOM(1999)
245
-
C5-0154/1999
-
1999/0112(AVC)).
Europarl v8
The
next
item
is
the
report
(A4-0182/96)
by
Mr
Castagnede,
on
behalf
of
the
Committee
on
Development
and
Cooperation,
on
the
proposal
for
a
Council
Regulation
(COM(96)0033
-
C4-0187/96-96/0028(SYN))
amending
Council
Regulation
(EC)
No
2686/94
establishing
a
special
system
of
assistance
to
traditional
ACP
suppliers
of
bananas.
Nach
der
Tagesordnung
folgt
die
Aussprache
über
den
Bericht
(A4-0182/96)
von
Herrn
Castagnède
im
Namen
des
Ausschusses
für
Entwicklung
und
Zusammenarbeit
über
den
Vorschlag
für
eine
Verordnung
(EG)
des
Rates
(KOM(96)0033
-
C4-0187/96-96/0028(SYN))
zur
Änderung
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2686/94
des
Rates
zur
Einführung
eines
besonderen
Hilfesystems
für
traditionelle
AKP-Bananenlieferanten.
Europarl v8
The
next
item
is
the
report
(A4-0318/97)
by
Mrs
Junker,
on
behalf
of
the
Committee
on
Development
and
Cooperation,
on
the
proposal
for
a
Council
Regulation
on
integrating
gender
issues
in
development
cooperation
(COM(97)0265
-
C4-024/97-97/0151(SYN)).
Nach
der
Tagesordnung
folgt
die
Aussprache
über
den
Bericht
(A4-0318/97)
von
Frau
Junker
im
Namen
des
Ausschusses
für
Entwicklung
und
Zusammenarbeit
über
den
Vorschlag
für
eine
Verordnung
des
Rates
(KOM(97)0265
-C4-0424/97-97/0151(SYN))
über
die
Berücksichtigung
geschlechtsspezifischer
Fragen
in
der
Entwicklungszusammenarbeit.
Europarl v8
The
next
item
is
the
report
(A4-0072/96)
by
Mr
Pettinari,
on
behalf
of
the
Committee
on
Development
and
Cooperation,
on
the
proposal
for
a
Council
Decision
(COM(95)0488
-
C4-0582/95-95/0256(CNS))
concerning
the
conclusion
of
the
Cooperation
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Kingdom
of
Nepal.
Nach
der
Tagesordnung
folgt
der
Bericht
(A4-0072/96)
von
Herrn
Pettinari
im
Namen
des
Ausschusses
für
Entwicklung
und
Zusammenarbeit
über
den
Vorschlag
für
einen
Beschluß
des
Rates
(KOM(95)0488
-
C4-0582/95-95/0256(CNS))
über
den
Abschluß
des
Kooperationsabkommens
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
dem
Königreich
Nepal.
Europarl v8
The
next
item
is
the
report
(A4-0280/96)
by
Mr
Kouchner,
on
behalf
of
the
Committee
on
Development
and
Cooperation,
on
the
proposal
for
a
Council
Decision
to
approve
the
text
of
the
Ninth
EC-UNRWA
Convention
covering
the
years
1996-98
prior
to
signature
of
the
Convention
by
the
Commission
and
the
United
Nations
Relief
and
Works
Agency
for
Palestine
Refugees
(COM(96)0257
-
C4-0422/96-96/0154(CNS)).
Nach
der
Tagesordnung
folgt
die
Aussprache
über
den
Bericht
(A4-0280/96)
von
Herrn
Kouchner
im
Namen
des
Ausschusses
für
Entwicklung
und
Zusammenarbeit
über
den
Vorschlag
für
einen
Beschluß
des
Rates
zur
Genehmigung
des
Wortlauts
des
neunten
EG-UNRWA-Abkommens
für
die
Jahre
1996-1998
vor
der
Unterzeichnung
des
Abkommens
durch
die
Kommission
und
das
Hilfswerk
der
Vereinten
Nationen
für
Palästinaflüchtlinge
(KOM(96)0257
-
C4-0422/96-96/0154(CNS)).
Europarl v8
The
next
item
is
the
report
(A4-0237/98)
by
Mr
Liese,
on
behalf
of
the
Committee
on
Development
and
Cooperation,
on
the
proposal
for
a
Council
Regulation
establishing
a
special
framework
of
assistance
for
traditional
ACP
suppliers
of
bananas
(COM(98)0005
-
C4-0263/98-98/0014(SYN)).
Nach
der
Tagesordnung
folgt
die
Aussprache
über
den
Bericht
(A4-0237/98)
von
Herrn
Liese,
im
Namen
des
Ausschusses
für
Entwicklung
und
Zusammenarbeit
über
den
Vorschlag
für
eine
Verordnung
des
Rates
über
einen
besonderen
Rahmen
zur
Unterstützung
der
traditionellen
AKP-Bananenlieferanten
(KOM
(98)
0005
-
C4-0263/98-98/0014
(SYN)).
Europarl v8
The
next
item
is
the
report
(A5-0195/2000)
by
Mrs
Klass,
on
behalf
of
the
Committee
on
Development
and
Cooperation,
on
the
proposal
for
a
Council
Directive
amending
Directive
68/193/EEC
on
the
marketing
of
material
for
the
vegetative
propagation
of
the
vine
[COM(2000)
59
-
C5-0090/2000
-
200/0036(CNS)].
Nach
der
Tagesordnung
folgt
der
Bericht
(A5-0195/2000)
von
Frau
Klaß
im
Namen
des
Ausschusses
für
Landwirtschaft
und
ländliche
Entwicklung
über
den
Vorschlag
für
eine
Richtlinie
des
Rates
zur
Änderung
der
Richtlinie
68/193/EWG
über
den
Verkehr
mit
vegetativem
Vermehrungsgut
von
Reben
(KOM(2000)
59
-
C5-0090/2000
-
2000/0036(CNS)).
Europarl v8
The
next
item
is
the
report
(A5-0128/2001)
by
Mr
Miranda,
on
behalf
of
the
Committee
on
Development
and
Cooperation,
on
the
proposal
for
a
Council
Regulation
amending
Council
Regulation
(EC)
No
2820/98
applying
a
multiannual
scheme
of
generalised
tariff
preferences
for
the
period
1
July
1999
to
31
December
2001
so
as
to
extend
duty-free
access
without
any
quantitative
restrictions
to
products
originating
in
the
least-developed
countries
(COM(2000)
561
-
C5-0136/2001
-
2000/0239(COS)).
Nach
der
Tagesordnung
folgt
der
Bericht
(A5-0128/2001)
von
Herrn
Miranda
im
Namen
des
Ausschusses
für
Entwicklung
und
Zusammenarbeit
über
den
Vorschlag
für
eine
Verordnung
des
Rates
zur
Änderung
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2820/98
des
Rates
über
ein
Mehrjahresschema
allgemeiner
Zollpräferenzen
für
den
Zeitraum
1.
Juli
1999
bis
31.
Dezember
2001
zwecks
Ausweitung
der
Zollbefreiung
ohne
mengenmäßige
Beschränkungen
auf
Waren
mit
Ursprung
in
den
am
wenigsten
entwickelten
Ländern
(KOM(2000)
561
-
C5-0136/2001
-
2000/0239(COS)).
Europarl v8
The
next
item
is
the
report
(A5-0020/2003)
tabled
by
Mrs
Ulla
Margrethe
Sandbæk,
on
behalf
of
the
Committee
on
Development
and
Cooperation,
on
the
proposal
for
a
European
Parliament
and
Council
regulation
on
aid
for
policies
and
actions
on
reproductive
and
sexual
health
and
rights
in
developing
countries
[COM(2002)
120
-
C5-0114/2002
-
2002/0052(COD)].
Nach
der
Tagesordnung
folgt
der
Bericht
(A5-0020/2003)
von
Frau
Sandbæk
im
Namen
des
Ausschusses
für
Entwicklung
und
Zusammenarbeit
über
den
Vorschlag
für
eine
Verordnung
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
die
Unterstützung
von
Strategien
und
Aktionen
im
Bereich
der
reproduktiven
und
sexuellen
Gesundheit
und
der
damit
verbundenen
Rechte
in
den
Entwicklungsländern
(KOM(2002)
120
-
C5-0114/2002
-
2002/0052(COD)).
Europarl v8
The
next
item
is
the
recommendation
(A5-0412/2001)
by
Mr
Rod
on
behalf
of
the
Committee
on
Development
and
Cooperation
on
the
proposal
for
a
Council
decision
[2117/2000
-
COM(2000)324
-
C5-0417/2000
-
2000/0124(AVC)]
concerning
the
conclusion
of
the
Partnership
Agreement
between
the
African,
Caribbean
and
Pacific
States
on
the
one
part,
and
the
European
Community
and
its
Member
States,
on
the
other.
Nach
der
Tagesordnung
folgt
die
Empfehlung
(A5-0412/2001)
von
Herrn
Rod
im
Namen
des
Ausschusses
für
Entwicklung
und
Zusammenarbeit
zu
dem
Vorschlag
für
einen
Beschluss
des
Rates
(2117/2000
-
KOM(2000)324
-
C5-0417/2000
-
2000/0124(AVC))
über
die
Unterzeichnung
des
Partnerschaftsabkommens
zwischen
den
Staaten
in
Afrika,
im
karibischen
Raum
und
im
Pazifischen
Ozean
und
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
ihren
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
The
next
item
is
the
report
(A5-0312/2003)
by
Marieke
Sanders-ten
Holte,
on
behalf
of
the
Committee
on
Development
and
Cooperation,
on
the
proposal
for
a
European
Parliament
and
Council
regulation
concerning
Community
cooperation
with
Asian
and
Latin
American
countries
and
amending
Council
Regulation
(EC)
No
2258/96
(COM(2002)
340
–
C5-0368/2002
–
2002/0139(COD)).
Nach
der
Tagesordnung
folgt
der
Bericht
(A5-0312/2003)
von
Marieke
Sanders-ten
Holte
im
Namen
des
Ausschusses
für
Entwicklung
und
Zusammenarbeit
über
den
Vorschlag
für
eine
Verordnung
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
die
Zusammenarbeit
der
Gemeinschaft
mit
den
Ländern
Asiens
und
Lateinamerikas
und
zur
Änderung
der
Verordnung
(EG)
Nr. 2258/96
des
Rates
(KOM(2002)
340
–
C5-0368/2002
–
2002/0139(COD)).
Europarl v8
In
the
proposal,
cooperation
in
terms
of
training,
preparation
and
action
by
special
intervention
units
is
always
a
possibility
and
the
Member
State
may
or
may
not
request
cooperation,
indicating
what
type
of
assistance
it
requires.
Laut
dem
Vorschlag
besteht
immer
die
Möglichkeit
einer
Zusammenarbeit
in
Bezug
auf
Ausbildung,
Vorbereitung
und
Handeln
von
Spezialeinheiten,
und
die
Mitgliedstaaten
können
um
eine
Zusammenarbeit
unter
Angabe
der
Art
der
benötigten
Unterstützung
ersuchen.
Europarl v8
We
are
convinced
that,
for
the
first
time,
as
Commissioner
Vitorino
pointed
out,
the
G8
witnessed
a
focused
debate
on
practical
issues
between
the
leaders
of
the
world'
s
most
industrialised
countries
and
the
leaders
of
the
African
countries,
in
which
they
discussed
practical
issues
and
also
launched
a
project
for
cooperation
on
the
proposal
for
African
union,
presented
by
the
industrialised
countries
with
the
aim
of
setting
up
a
partnership
with
these
countries.
Unserer
Überzeugung
nach
hat
auf
dem
G8-Gipfel
erstmals,
wie
Kommissar
Vitorino
hervorhob,
ein
eingehender
Dialog
zwischen
den
Staats-
und
Regierungschefs
der
führenden
Industrienationen
der
Welt
und
den
Spitzenpolitikern
der
afrikanischen
Länder
über
konkrete
Themen
stattgefunden,
bei
dem
präzise
Fragen
angesprochen
wurden
und
auch
ein
Kooperationsprojekt
zu
dem
Vorschlag
für
eine
afrikanische
Union
in
die
Wege
geleitet
worden
ist,
der
von
den
anderen
Ländern
für
eine
Partnerschaftsaktion
mit
diesen
Ländern
erläutert
wurde.
Europarl v8
The
next
item
is
the
report
(A5-0276/2001)
by
Mr
Fruteau,
on
behalf
of
the
Committee
on
Development
and
Cooperation,
on
the
proposal
for
a
Council
decision
on
the
association
of
the
overseas
countries
and
territories
with
the
European
Community
(
'Overseas'
)
(
[COM(2000)
732
-
C5-0070/2001
-
2001/2033(COS)].
Nach
der
Tagesordnung
folgt
der
Bericht
(A5-0276/2001)
von
Herrn
Fruteau
im
Namen
des
Ausschusses
für
Entwicklung
und
Zusammenarbeit
über
den
Vorschlag
für
einen
Beschluss
des
Rates
über
die
Assoziation
der
überseeischen
Länder
und
Gebiete
mit
der
Europäischen
Gemeinschaft
(
"Übersee
")
(KOM(2000)
732
-
C5-0070/2001
-
2001/2033(COS)).
Europarl v8
The
next
item
is
the
report
(A5-0049/2002)
by
Mrs
Carrilho,
on
behalf
of
the
Committee
on
Development
and
Cooperation,
on
the
proposal
for
a
European
Parliament
and
Council
regulation
extending
and
amending
Council
Regulation
(EC)
1659/98
on
decentralised
cooperation
(COM(2001)
576
-
C5-0509/2001
-
2001/0243(COD)).
Nach
der
Tagesordnung
folgt
der
Bericht
(A5-0049/2002)
von
Frau
Carrilho
im
Namen
des
Ausschusses
für
Entwicklung
und
Zusammenarbeit
über
den
Vorschlag
für
eine
Verordnung
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
zur
Verlängerung
der
Geltungsdauer
und
Änderung
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1659/98
des
Rates
über
die
dezentralisierte
Zusammenarbeit
(KOM(2001)
576
-
C5-0509/2001
-
2001/0243(COD)).
Europarl v8
I
fully
support
the
emphasis
in
this
resolution
on
improving
interinstitutional
cooperation,
like
the
proposal
for
an
interinstitutional
recruitment
office,
which
will
provide
real
gains
in
efficiency
and
cost-effectiveness.
Die
Ausrichtung
dieses
Entschließungsantrags
auf
eine
Verbesserung
der
interinstitutionellen
Zusammenarbeit
findet
meine
volle
Unterstützung,
so
z.
B.
der
Vorschlag
für
eine
interinstitutionelle
Agentur
für
die
Einstellung
von
Personal,
woraus
sich
echte
Vorteile
in
Bezug
auf
Wirksamkeit
und
Kosteneffektivität
ergeben.
Europarl v8
The
next
item
is
the
debate
on
report
(A5-0394/2002)
by
Mr
Wijkman,
on
behalf
of
the
Committee
on
Development
and
Cooperation,
on
the
proposal
for
a
European
Parliament
and
Council
Regulation
on
aid
for
poverty
diseases
(HIV/AIDS,
malaria
and
tuberculosis)
in
developing
countries
(COM(2002)
109
-
C5-0100/2002
-
2002/0051(COD)).
Nach
der
Tagesordnung
folgt
die
Aussprache
über
den
Bericht
(A5-0394/2002)
von
Herrn
Wijkman
im
Namen
des
Ausschusses
für
Entwicklung
und
Zusammenarbeit
über
den
Vorschlag
für
eine
Verordnung
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
die
Bekämpfung
armutsbedingter
Krankheiten
(HIV/AIDS,
Malaria
und
Tuberkulose)
in
Entwicklungsländern
(KOM(2002)
109
-
C5-0100/2002
-
2002/0051(COD)).
Europarl v8
The
EESC
understands
that
the
IMIS,
a
web-based
application
that
allows
national,
regional
and
local
authorities
to
communicate
quickly
and
easily
with
their
counterparts
abroad,
is
an
appropriate
ICT
platform
that
will
facilitate
administrative
cooperation
once
the
proposal
is
implemented.
Der
EWSA
hält
das
IMIS,
eine
internetgestützte
Anwendung,
die
es
nationalen,
regionalen
und
lokalen
Behörden
ermöglicht,
schnell
und
einfach
mit
ihren
Äquivalenten
im
Ausland
zu
kommunizieren,
für
eine
geeignete
IKT-Plattform,
die
die
Verwaltungszusammenarbeit
erleichtert,
sobald
der
Vorschlag
umgesetzt
wird.
TildeMODEL v2018
The
EP
president
gave
an
assurance
that
the
EESC
2014
budget
would
not
be
affected
by
the
cooperation
proposal
and
that
this
would
be
taken
into
account
in
the
meeting
of
the
EP's
Budgets
Committee
to
be
held
on
6-8
September.
Der
EP-Präsident
habe
zugesichert,
dass
sich
dieser
Vorschlag
zur
Zusammenarbeit
nicht
auf
den
Haushaltsplan
des
EWSA
für
2014
auswirken
und
dies
in
der
Sitzung
des
EP-Haushaltsausschusses
am
6.
bis
8.
September
berücksichtigt
werde.
TildeMODEL v2018
As
regards
international
scientific
cooperation,
this
proposal
aims
to
allow
the
Agency
to
increase
and
develop
its
technical
and
scientific
support
for
the
Member
States
and
the
Commission,
particularly
through
multilateral
discussions
on
technical
harmonisation
(Article
51(h)).
Für
den
Bereich
der
internationalen
Wissenschaftskooperation
ist
in
dem
vorliegenden
Vorschlag
vorgesehen,
dass
die
Agentur
ihre
technische
und
wissenschaftliche
Unterstützung
für
die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
intensiviert
und
ausbaut,
vor
allem
im
Rahmen
multilateraler
Gespräche
über
Fragen
der
technischen
Harmonisierung
(Artikel
51
Buchstabe
h).
TildeMODEL v2018