Translation of "Cooperation proposal" in German

To close, I hope for the European Commission's cooperation on the proposal for the new directive.
Zum Abschluss hoffe ich auf die Kooperation der Europäischen Kommission beim Vorschlag für eine neue Richtlinie.
Europarl v8

I also very much welcome the proposals on how we can boost cooperation, and the proposal to establish an international registry of fishing vessels, but we have to take a lot of steps before reaching that stage.
Auch die Vorschläge dazu, wie wir die Zusammenarbeit fördern können, und den Vorschlag zur Einführung einer internationalen Registrierung von Fischereifahrzeugen finde ich begrüßenswert, aber bevor wir dazu kommen, ist es noch ein weiter Weg.
Europarl v8

The initiative taken by the Presidency of the Council of Ministers after the meeting on Monday on political cooperation, and the proposal put forward by Ambassador Moratinos are, in my opinion, an intelligent and appropriate way of achieving something the European Commission considers fundamental.
Die Initiative, die die Ratspräsidentschaft nach der Tagung vom Montag über politische Zusammenarbeit ergriffen hat, und der von Botschafter Moratinos eingebrachte Vorschlag stellen meiner Ansicht nach einen intelligenten und geeigneten Weg dar, um etwas zu erreichen, das die Europäische Kommission für einen ganz entscheidenden Punkt hält.
Europarl v8

The next item is the Interim Report (A4-0175/97) by Mrs Magda Aelvoet, on behalf of the Committee on Development and Cooperation, on the proposal for a Council Decision on a framework procedure for implementing Article 366a of the Fourth Lomé Convention (COM(96)0069 - C4-0045/97-96/0050(AVC)).
Nach der Tagesordnung folgt der Zwischenbericht (A4-0175/97) von Frau Aelvoet im Namen des Ausschusses für Entwicklung und Zusammenarbeit über den Vorschlag für einen Beschluß des Rates (KOM(96)0069 - C4-0045/97-96/0050(AVC)) über ein Rahmenverfahren zur Durchführung des Artikels 366a des IV. AKP-EWG-Abkommens.
Europarl v8

The next item is the report by Mr Pettinari (A4-0007/98) on behalf of the Committee on Development and Cooperation on the proposal for a Council Decision concerning the conclusion of the Cooperation Agreement between the European Community and the Republic of Yemen.
Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht (A4-0007/98) von Herrn Pettinari im Namen des Ausschusses für Entwicklung und Zusammenarbeit über den Vorschlag für einen Beschluß des Rates über den Abschluß eines Kooperationsabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Jemen (KOM(98)0435 - C4-0638/97-94/0229(CNS)).
Europarl v8

The next item is the debate on the recommendation (A5-0020/1999) of Mrs Kinnock, on behalf of the Committee on Development and Cooperation, on the proposal for a Council and Commission Decision concerning the conclusion of the trade, development and cooperation agreement between the European Community, on the one part, and the Republic of South Africa, on the other part (8731/1999 COM(1999) 245 - C5-0154/1999 - 1999/0112(AVC)).
Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über die Empfehlung (A5-0020/1999) von Frau Kinnock im Namen des Ausschusses für Entwicklung und Zusammenarbeit über den Vorschlag für einen Beschluß des Rates und der Kommission über den Abschluß des Abkommens über Handel, Entwicklung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und der Republik Südafrika andererseits (8731/1999 KOM(1999) 245 - C5-0154/1999 - 1999/0112(AVC)).
Europarl v8

The next item is the report (A4-0182/96) by Mr Castagnede, on behalf of the Committee on Development and Cooperation, on the proposal for a Council Regulation (COM(96)0033 - C4-0187/96-96/0028(SYN)) amending Council Regulation (EC) No 2686/94 establishing a special system of assistance to traditional ACP suppliers of bananas.
Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht (A4-0182/96) von Herrn Castagnède im Namen des Ausschusses für Entwicklung und Zusammenarbeit über den Vorschlag für eine Verordnung (EG) des Rates (KOM(96)0033 - C4-0187/96-96/0028(SYN)) zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2686/94 des Rates zur Einführung eines besonderen Hilfesystems für traditionelle AKP-Bananenlieferanten.
Europarl v8

The next item is the report (A4-0318/97) by Mrs Junker, on behalf of the Committee on Development and Cooperation, on the proposal for a Council Regulation on integrating gender issues in development cooperation (COM(97)0265 - C4-024/97-97/0151(SYN)).
Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht (A4-0318/97) von Frau Junker im Namen des Ausschusses für Entwicklung und Zusammenarbeit über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates (KOM(97)0265 -C4-0424/97-97/0151(SYN)) über die Berücksichtigung geschlechtsspezifischer Fragen in der Entwicklungszusammenarbeit.
Europarl v8

The next item is the report (A4-0072/96) by Mr Pettinari, on behalf of the Committee on Development and Cooperation, on the proposal for a Council Decision (COM(95)0488 - C4-0582/95-95/0256(CNS)) concerning the conclusion of the Cooperation Agreement between the European Community and the Kingdom of Nepal.
Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (A4-0072/96) von Herrn Pettinari im Namen des Ausschusses für Entwicklung und Zusammenarbeit über den Vorschlag für einen Beschluß des Rates (KOM(95)0488 - C4-0582/95-95/0256(CNS)) über den Abschluß des Kooperationsabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Nepal.
Europarl v8

The next item is the report (A4-0280/96) by Mr Kouchner, on behalf of the Committee on Development and Cooperation, on the proposal for a Council Decision to approve the text of the Ninth EC-UNRWA Convention covering the years 1996-98 prior to signature of the Convention by the Commission and the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees (COM(96)0257 - C4-0422/96-96/0154(CNS)).
Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht (A4-0280/96) von Herrn Kouchner im Namen des Ausschusses für Entwicklung und Zusammenarbeit über den Vorschlag für einen Beschluß des Rates zur Genehmigung des Wortlauts des neunten EG-UNRWA-Abkommens für die Jahre 1996-1998 vor der Unterzeichnung des Abkommens durch die Kommission und das Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge (KOM(96)0257 - C4-0422/96-96/0154(CNS)).
Europarl v8

The next item is the report (A4-0237/98) by Mr Liese, on behalf of the Committee on Development and Cooperation, on the proposal for a Council Regulation establishing a special framework of assistance for traditional ACP suppliers of bananas (COM(98)0005 - C4-0263/98-98/0014(SYN)).
Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht (A4-0237/98) von Herrn Liese, im Namen des Ausschusses für Entwicklung und Zusammenarbeit über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates über einen besonderen Rahmen zur Unterstützung der traditionellen AKP-Bananenlieferanten (KOM (98) 0005 - C4-0263/98-98/0014 (SYN)).
Europarl v8

The next item is the report (A5-0195/2000) by Mrs Klass, on behalf of the Committee on Development and Cooperation, on the proposal for a Council Directive amending Directive 68/193/EEC on the marketing of material for the vegetative propagation of the vine [COM(2000) 59 - C5-0090/2000 - 200/0036(CNS)].
Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (A5-0195/2000) von Frau Klaß im Namen des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung über den Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie 68/193/EWG über den Verkehr mit vegetativem Vermehrungsgut von Reben (KOM(2000) 59 - C5-0090/2000 - 2000/0036(CNS)).
Europarl v8

The next item is the report (A5-0128/2001) by Mr Miranda, on behalf of the Committee on Development and Cooperation, on the proposal for a Council Regulation amending Council Regulation (EC) No 2820/98 applying a multiannual scheme of generalised tariff preferences for the period 1 July 1999 to 31 December 2001 so as to extend duty-free access without any quantitative restrictions to products originating in the least-developed countries (COM(2000) 561 - C5-0136/2001 - 2000/0239(COS)).
Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (A5-0128/2001) von Herrn Miranda im Namen des Ausschusses für Entwicklung und Zusammenarbeit über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2820/98 des Rates über ein Mehrjahresschema allgemeiner Zollpräferenzen für den Zeitraum 1. Juli 1999 bis 31. Dezember 2001 zwecks Ausweitung der Zollbefreiung ohne mengenmäßige Beschränkungen auf Waren mit Ursprung in den am wenigsten entwickelten Ländern (KOM(2000) 561 - C5-0136/2001 - 2000/0239(COS)).
Europarl v8

The next item is the report (A5-0020/2003) tabled by Mrs Ulla Margrethe Sandbæk, on behalf of the Committee on Development and Cooperation, on the proposal for a European Parliament and Council regulation on aid for policies and actions on reproductive and sexual health and rights in developing countries [COM(2002) 120 - C5-0114/2002 - 2002/0052(COD)].
Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (A5-0020/2003) von Frau Sandbæk im Namen des Ausschusses für Entwicklung und Zusammenarbeit über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Unterstützung von Strategien und Aktionen im Bereich der reproduktiven und sexuellen Gesundheit und der damit verbundenen Rechte in den Entwicklungsländern (KOM(2002) 120 - C5-0114/2002 - 2002/0052(COD)).
Europarl v8

The next item is the recommendation (A5-0412/2001) by Mr Rod on behalf of the Committee on Development and Cooperation on the proposal for a Council decision [2117/2000 - COM(2000)324 - C5-0417/2000 - 2000/0124(AVC)] concerning the conclusion of the Partnership Agreement between the African, Caribbean and Pacific States on the one part, and the European Community and its Member States, on the other.
Nach der Tagesordnung folgt die Empfehlung (A5-0412/2001) von Herrn Rod im Namen des Ausschusses für Entwicklung und Zusammenarbeit zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates (2117/2000 - KOM(2000)324 - C5-0417/2000 - 2000/0124(AVC)) über die Unterzeichnung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten.
Europarl v8

The next item is the report (A5-0312/2003) by Marieke Sanders-ten Holte, on behalf of the Committee on Development and Cooperation, on the proposal for a European Parliament and Council regulation concerning Community cooperation with Asian and Latin American countries and amending Council Regulation (EC) No 2258/96 (COM(2002) 340 – C5-0368/2002 – 2002/0139(COD)).
Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (A5-0312/2003) von Marieke Sanders-ten Holte im Namen des Ausschusses für Entwicklung und Zusammenarbeit über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Zusammenarbeit der Gemeinschaft mit den Ländern Asiens und Lateinamerikas und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2258/96 des Rates (KOM(2002) 340 – C5-0368/2002 – 2002/0139(COD)).
Europarl v8

In the proposal, cooperation in terms of training, preparation and action by special intervention units is always a possibility and the Member State may or may not request cooperation, indicating what type of assistance it requires.
Laut dem Vorschlag besteht immer die Möglichkeit einer Zusammenarbeit in Bezug auf Ausbildung, Vorbereitung und Handeln von Spezialeinheiten, und die Mitgliedstaaten können um eine Zusammenarbeit unter Angabe der Art der benötigten Unterstützung ersuchen.
Europarl v8

We are convinced that, for the first time, as Commissioner Vitorino pointed out, the G8 witnessed a focused debate on practical issues between the leaders of the world' s most industrialised countries and the leaders of the African countries, in which they discussed practical issues and also launched a project for cooperation on the proposal for African union, presented by the industrialised countries with the aim of setting up a partnership with these countries.
Unserer Überzeugung nach hat auf dem G8-Gipfel erstmals, wie Kommissar Vitorino hervorhob, ein eingehender Dialog zwischen den Staats- und Regierungschefs der führenden Industrienationen der Welt und den Spitzenpolitikern der afrikanischen Länder über konkrete Themen stattgefunden, bei dem präzise Fragen angesprochen wurden und auch ein Kooperationsprojekt zu dem Vorschlag für eine afrikanische Union in die Wege geleitet worden ist, der von den anderen Ländern für eine Partnerschaftsaktion mit diesen Ländern erläutert wurde.
Europarl v8

The next item is the report (A5-0276/2001) by Mr Fruteau, on behalf of the Committee on Development and Cooperation, on the proposal for a Council decision on the association of the overseas countries and territories with the European Community ( 'Overseas' ) ( [COM(2000) 732 - C5-0070/2001 - 2001/2033(COS)].
Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (A5-0276/2001) von Herrn Fruteau im Namen des Ausschusses für Entwicklung und Zusammenarbeit über den Vorschlag für einen Beschluss des Rates über die Assoziation der überseeischen Länder und Gebiete mit der Europäischen Gemeinschaft ( "Übersee ") (KOM(2000) 732 - C5-0070/2001 - 2001/2033(COS)).
Europarl v8

The next item is the report (A5-0049/2002) by Mrs Carrilho, on behalf of the Committee on Development and Cooperation, on the proposal for a European Parliament and Council regulation extending and amending Council Regulation (EC) 1659/98 on decentralised cooperation (COM(2001) 576 - C5-0509/2001 - 2001/0243(COD)).
Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (A5-0049/2002) von Frau Carrilho im Namen des Ausschusses für Entwicklung und Zusammenarbeit über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Verlängerung der Geltungsdauer und Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1659/98 des Rates über die dezentralisierte Zusammenarbeit (KOM(2001) 576 - C5-0509/2001 - 2001/0243(COD)).
Europarl v8

I fully support the emphasis in this resolution on improving interinstitutional cooperation, like the proposal for an interinstitutional recruitment office, which will provide real gains in efficiency and cost-effectiveness.
Die Ausrichtung dieses Entschließungsantrags auf eine Verbesserung der interinstitutionellen Zusammenarbeit findet meine volle Unterstützung, so z. B. der Vorschlag für eine interinstitutionelle Agentur für die Einstellung von Personal, woraus sich echte Vorteile in Bezug auf Wirksamkeit und Kosteneffektivität ergeben.
Europarl v8

The next item is the debate on report (A5-0394/2002) by Mr Wijkman, on behalf of the Committee on Development and Cooperation, on the proposal for a European Parliament and Council Regulation on aid for poverty diseases (HIV/AIDS, malaria and tuberculosis) in developing countries (COM(2002) 109 - C5-0100/2002 - 2002/0051(COD)).
Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht (A5-0394/2002) von Herrn Wijkman im Namen des Ausschusses für Entwicklung und Zusammenarbeit über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Bekämpfung armutsbedingter Krankheiten (HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose) in Entwicklungsländern (KOM(2002) 109 - C5-0100/2002 - 2002/0051(COD)).
Europarl v8

The EESC understands that the IMIS, a web-based application that allows national, regional and local authorities to communicate quickly and easily with their counterparts abroad, is an appropriate ICT platform that will facilitate administrative cooperation once the proposal is implemented.
Der EWSA hält das IMIS, eine internetgestützte Anwendung, die es nationalen, regionalen und lokalen Behörden ermöglicht, schnell und einfach mit ihren Äquivalenten im Ausland zu kommunizieren, für eine geeignete IKT-Plattform, die die Verwaltungszusammenarbeit erleichtert, sobald der Vorschlag umgesetzt wird.
TildeMODEL v2018

The EP president gave an assurance that the EESC 2014 budget would not be affected by the cooperation proposal and that this would be taken into account in the meeting of the EP's Budgets Committee to be held on 6-8 September.
Der EP-Präsident habe zugesichert, dass sich dieser Vorschlag zur Zusammenarbeit nicht auf den Haushaltsplan des EWSA für 2014 auswirken und dies in der Sitzung des EP-Haushaltsausschusses am 6. bis 8. September berücksichtigt werde.
TildeMODEL v2018

As regards international scientific cooperation, this proposal aims to allow the Agency to increase and develop its technical and scientific support for the Member States and the Commission, particularly through multilateral discussions on technical harmonisation (Article 51(h)).
Für den Bereich der internationalen Wissenschaftskooperation ist in dem vorliegenden Vorschlag vorgesehen, dass die Agentur ihre technische und wissenschaftliche Unterstützung für die Mitgliedstaaten und die Kommission intensiviert und ausbaut, vor allem im Rahmen multilateraler Gespräche über Fragen der technischen Harmonisierung (Artikel 51 Buchstabe h).
TildeMODEL v2018