Translation of "Cooperating with" in German
I
am
really
looking
forward
to
cooperating
with
you.
Ich
freue
mich
wirklich
auf
die
Zusammenarbeit
mit
Ihnen.
Europarl v8
International
trade
must
take
account
of
Europe's
longstanding
tradition
of
cooperating
with
the
poorest
countries.
Internationaler
Handel
muss
Europas
langjährige
Tradition
der
Zusammenarbeit
mit
den
ärmsten
Ländern
berücksichtigen.
Europarl v8
I
am
looking
forward
to
cooperating
with
the
European
Parliament.
Ich
freue
mich
auf
die
Zusammenarbeit
mit
dem
Europäischen
Parlament.
Europarl v8
The
European
Union
has
been
cooperating
closely
with
Malaysia
for
eight
years.
Die
Europäische
Union
arbeitet
seit
acht
Jahren
eng
mit
Malaysia
zusammen.
Europarl v8
My
colleagues,
Mr
Lamy
and
Mr
Solbes
Mira
are
cooperating
closely
with
me
on
this
issue.
Meine
Kollegen
Lamy
und
Solbes
arbeiten
in
dieser
Frage
eng
mit
mir
zusammen.
Europarl v8
We
have
solved
them
by
cooperating
with
the
larger
neighbouring
ports.
Wir
haben
sie
in
Zusammenarbeit
mit
den
größeren
Nachbarhäfen
gelöst.
Europarl v8
Your
success
will
also
depend
on
your
cooperating
with
this
Parliament.
Ihr
Erfolg
hängt
auch
von
Ihrer
Zusammenarbeit
mit
diesem
Parlament
ab.
Europarl v8
We
have,
of
course,
been
cooperating
very
closely
with
Parliament
on
both
these
issues.
Wir
arbeiten
in
beiden
Fragen
natürlich
ganz
eng
mit
dem
Parlament
zusammen.
Europarl v8
We
have,
in
fact,
already
begun
cooperating
with
individual
countries.
Wir
haben
bereits
erste
Schritte
zur
Zusammenarbeit
mit
einzelnen
Ländern
unternommen.
Europarl v8
We
are
cooperating
closely
with
the
Committee
on
Budgets
on
that.
Mit
dem
Haushaltsausschuss
arbeiten
wir
in
dieser
Frage
eng
zusammen.
Europarl v8
This
is
a
proper
path
to
go
down:
the
authorities
cooperating
with
the
two
sides
of
industry.
Die
Zusammenarbeit
der
Behörden
mit
den
Sozialpartnern
ist
der
richtige
Weg.
Europarl v8
For
its
part,
the
Commission
is
cooperating
with
the
Member
States
and
with
Europol
with
the
same
aim.
Die
Kommission
ihrerseits
kooperiert
mit
den
Mitgliedstaaten
und
EUROPOL
in
der
selben
Richtung.
Europarl v8
I
look
forward
to
cooperating
closely
with
you,
Mr
Dimas.
Ich
freue
mich
auf
eine
enge
Zusammenarbeit
mit
Ihnen,
Herr
Kollege
Dimas.
Europarl v8
At
a
minimum,
America
should
be
eagerly
cooperating
with
the
rest
of
the
world.
Das
Mindeste
sollte
sein,
dass
Amerika
bereitwillig
mit
der
übrigen
Welt
zusammenarbeitet.
News-Commentary v14
These
investigations
shall
be
determined
by
the
technical
service
cooperating
with
the
manufacturer.
Diese
Überprüfungen
sind
vom
Technischen
Dienst
zusammen
mit
dem
Hersteller
festzulegen.
DGT v2019
He
looked
forward
to
cooperating
with
the
EESC
on
these
issues.
Er
freue
sich,
mit
dem
EWSA
an
dieser
Thematik
zusammenarbeiten
zu
können.
TildeMODEL v2018
In
this
context,
the
Commission
is
cooperating
closely
with
the
national
authorities
to
see
that
preparations
(a)
In
diesem
Zusammenhang
arbeitet
die
Kommission
mit
den
nationalen
Behörden
zusammen,
TildeMODEL v2018
The
Directive
also
sets
up
some
norms
for
cooperating
with
the
UNHCR.
Die
Richtlinie
enthält
auch
Normen
für
die
Zusammenarbeit
mit
dem
UNHCR.
TildeMODEL v2018