Translation of "Controlled goods" in German
All
internal
manufacturing
processes
are
quality
controlled
and
goods
inspected
prior
to
release
for
shipment.
Alle
internen
Fertigungsverfahren
sind
qualitätskontrolliert,
und
Waren
werden
vor
der
Versandfreigabe
inspiziert.
ParaCrawl v7.1
The
listing
of
strategic
controlled
goods
which
might
require
an
export
licence.
Die
Liste
der
strategischen
Güter
eine
Ausfuhrgenehmigung
erforderlich
machen
könnten.
ParaCrawl v7.1
The
company's
main
business
activity
is
freight
forwarding
and
shipping
especially
of
temperature-controlled
products
and
goods.
Gegenstand
des
Unternehmens
ist
das
Frachtführer-
und
Speditionsgeschäft
insbesondere
mit
temperaturgeführten
Produkten
und
Gütern.
ParaCrawl v7.1
In
the
refrigerated
warehouse,
we
have
our
goods
controlled
again
monthly
by
state
registered
veterinarians.
Im
Kühlhaus
lassen
wir
unsere
Ware
monatlich
von
staatlich
geprüften
Veterinären
noch
mal
kontrollieren.
ParaCrawl v7.1
By
keeping
at
least
part
of
our
manufacturing
in
Europe,
we
can
genuinely
offer
our
consumers
controlled,
high-quality
goods.
Indem
wir
zumindest
einen
Teil
unserer
Herstellung
in
Europa
halten,
können
wir
unseren
Verbrauchern
qualitativ
hochwertige
geprüfte
Waren
bieten.
Europarl v8
Until
mid-October
2008,
the
prices
of
the
controlled
sample
of
goods
and
services
were
decreasing
or
rising
only
slightly
if
compared
to
the
beginning
of
August.
Bis
Mitte
Oktober
2008
waren
die
Preise
der
überwachten
Güter
und
Dienstleistungen
im
Vergleich
zu
Anfang
August
gesunken
oder
nur
leicht
gestiegen.
TildeMODEL v2018
While
most
private
disposal
plants
dispose
of
category
3
material
separately
in
order
to
achieve
higher
sales
revenue
by
processing
it
—
for
example
into
pet
food
—
the
ZT
processes
category
3
material
jointly
with
controlled
goods,
as
it
does
not
have
a
separate
plant.
Während
die
meisten
privaten
Beseitigungsunternehmen
Material
der
Kategorie
3
getrennt
beseitigen,
um
durch
dessen
Verarbeitung
—
zu
beispielsweise
Heimtierfutter
—
einen
höheren
Verkaufserlös
zu
erzielen,
verarbeitet
der
ZT
das
Material
der
Kategorie
3
gemeinsam
mit
der
Pflichtware,
da
er
über
keine
separate
Anlage
verfügt.
DGT v2019
In
2007
the
ZT
also
bid
to
dispose
of
controlled
goods
in
the
rural
districts
of
North
and
Central
Hessen
under
an
invitation
to
tender
and
was
awarded
the
contract.
Der
ZT
hat
sich
2007
auch
für
die
Beseitigung
der
Pflichtware
in
den
Landkreisen
von
Nord-
und
Mittelhessen
im
Rahmen
einer
Ausschreibung
beworben
und
den
Zuschlag
erhalten.
DGT v2019
Consequently
only
lower-value
end
products
—
such
as
oil
and
fats
—
can
be
obtained
from
processed
controlled
goods.
Aus
der
Verarbeitung
der
Pflichtware
können
daher
nur
minderwertigere
Endprodukte
—
wie
Öl
und
Fette
—
mit
geringeren
Erlösen
gewonnen
werden.
DGT v2019
In
the
tendering
procedure
for
the
disposal
of
controlled
goods
in
Northern
and
Central
Hessen,
the
ZT
was
able
to
win
the
contract
only
because
its
fixed
costs
for
maintaining
reserve
capacity
were
already
covered
by
the
annual
contribution
and
it
was
therefore
able
to
offer
lower
rates
of
charges.
Im
Rahmen
des
Ausschreibungsverfahrens
für
die
Beseitigung
von
Material
der
Kategorien
1
und
2
in
Nord-
und
Mittelhessen
habe
der
ZT
nur
gewinnen
können,
da
seine
Fixkosten
für
die
Vorhaltung
der
Kapazität
bereits
durch
die
Umlage
gedeckt
gewesen
seien
und
er
somit
niedrigere
Gebührensätze
habe
anbieten
können.
DGT v2019
For
reasons
of
expediency,
the
Commission
should
be
empowered
to
maintain
the
lists
of
prohibited
and
controlled
goods
and
technology
and
to
amend
them
on
the
basis
of
information
provided
by
either
the
United
Nations
Security
Council
or
the
Sanctions
Committee,
or
by
Member
States.
Aus
Gründen
der
Zweckmäßigkeit
sollte
die
Kommission
ermächtigt
werden,
die
Listen
der
einem
Ausfuhrverbot
und
der
Ausfuhrkontrollen
unterliegenden
Güter
und
Technologie
zu
führen
und
auf
der
Grundlage
von
Informationen
des
Sicherheitsrates
der
Vereinten
Nationen,
des
Sanktionsausschusses
oder
der
Mitgliedstaaten
zu
ändern.
DGT v2019
It
is
recalled
that
the
Convention
provides
the
legal
basis
for
the
third
pillar
Customs
Information
System
under
which
customs
authorities
may
act
jointly
and
exchange
personal
and
other
data
concerned
with
illicit
trafficking
activities
of
prohibited,
restricted
or
controlled
goods
and
drugs,
using
new
technology.
Wie
erinnerlich,
bietet
das
Übereinkommen
die
Rechtsgrundlage
für
das
Zollinformationssystem
der
dritten
Säule,
in
dessen
Rahmen
die
Zollbehörden
unter
Einsatz
neuer
Technologien
gemeinsam
vorgehen
und
Personal
und
Daten
betreffend
den
illegalen
Handel
mit
Gütern,
die
Verboten,
Beschränkungen
oder
Kontrollen
unterliegen,
sowie
mit
Drogen
austauschen
können.
TildeMODEL v2018