Translation of "Continues apace" in German
This
cooperation
continues
apace,
to
no
one's
great
surprise.
Diese
Zusammenarbeit
geht
rasch
weiter,
was
niemanden
sonderlich
überrascht.
Europarl v8
The
struggle
between
the
political
establishment
and
the
peoples
of
Europe
continues
apace,
then.
Der
Kampf
zwischen
dem
politischen
Establishment
und
den
Völkern
Europas
geht
also
weiter.
Europarl v8
Russia's
political
and
strategic
accommodation
with
the
West
continues
apace.
Die
politische
und
strategische
Annäherung
Russlands
an
den
Westen
kommt
rasch
voran.
News-Commentary v14
Nevertheless,
the
“fencing-in”
of
the
rich
world
continues
apace.
Trotzdem
geht
die
„Einzäunung“
der
reichen
Länder
in
raschem
Tempo
weiter.
News-Commentary v14
At
Plasmaterm,
innovation
continues
apace.
Bei
Plasmaterm
schreitet
die
Innovation
rasch
voran.
EUbookshop v2
Work
on
Carfree
Design
Manual
continues
apace.
Die
Arbeit
am
Carfree
Design
Manual
geht
rasch
voran.
ParaCrawl v7.1
Work
on
his
new
products
continues
apace.
Die
Arbeit
an
den
neuen
Produkten
geht
unterdessen
weiter.
ParaCrawl v7.1
The
growth
of
Arvato
in
the
health
market
continues
apace.
Das
Wachstum
von
Arvato
im
Gesundheitsmarkt
ist
ungebrochen.
ParaCrawl v7.1
Assange
escaped,
and
the
Wikileaks
continues
apace.
Assange
entkam
und
WikiLeaks
macht
weiter.
ParaCrawl v7.1
Meanwhile,
the
trend
towards
a
greater
brand
presence
and
stand-out
look
continues
apace.
Der
Trend
zu
mehr
Marke
und
unverwechselbarer
Optik
hält
ungebrochen
an.
ParaCrawl v7.1
Digitalization
of
the
economy
continues
apace.
Die
Digitalisierung
der
Wirtschaft
schreitet
voran.
ParaCrawl v7.1
As
European
Enlargement
continues
apace,
assistance
given
to
candidate
countries
is
becoming
increasingly
sophisticated.
Während
die
europäische
Erweiterung
rasch
voranschreitet,
wird
die
den
Bewerberländern
gewährte
Unterstützung
immer
differenzierter.
EUbookshop v2
As
European
Enlargement
continues
apace,
assistance
given
to
Candidate
Countries
is
becoming
increasingly
sophisticated.
Während
die
europäische
Erweiterung
rasch
voranschreitet,
wird
die
den
Bewerberländern
gewährte
Unterstützung
immer
differenzierter.
EUbookshop v2
If
Eurozone
integration
continues
apace,
Germany's
currently
strong
position
will
be
weakened.
Wenn
man
die
Eurozone
immer
weiter
integriert,
dann
wird
die
derzeit
starke
Position
Deutschlands
geschwächt.
ParaCrawl v7.1
The
construction
of
power
plants
that
generate
electricity
from
the
wind
and
sun
continues
apace.
Der
Zubau
von
Energieanlagen,
die
Strom
aus
Wind
und
Sonne
erzeugen,
geht
voran.
ParaCrawl v7.1
The
level
of
professionalism
in
the
various
departments
is
high
and
continues
to
develop
apace.
Die
Professionalisierung
in
den
verschiedenen
Abteilungen
ist
hoch
und
entwickelt
sich
mit
hoher
Geschwindigkeit
weiter.
ParaCrawl v7.1
The
centralisation
and
concentration
of
capital
continues
in
apace
as
takeovers
become
endemic.
Die
Zentralisation
und
Konzentration
des
Kapitals
schreitet
eilig
voran,
wo
Übernahmen
auf
der
Tagesordnung
stehen.
ParaCrawl v7.1
Of
course,
economic
progress
in
China
continues
apace,
but
that
will
soon
meet
limits
if
the
process
of
economic
development
does
not
give
rise
to
better
conditions.
Natürlich
geht
die
wirtschaftliche
Entwicklung
in
China
schnell
vor
sich,
aber
das
stößt
bald
an
Grenzen,
wenn
es
im
Zuge
der
wirtschaftlichen
Entwicklung
nicht
zu
einer
besseren
Situation
kommt.
Europarl v8