Translation of "To continue doing" in German
And
we
are
going
to
have
to
continue
doing
so
in
future!
Auch
das
werden
wir
in
Zukunft
weiter
tun
müssen.
Europarl v8
It
is
therefore
our
obligation
to
continue
doing
it.
Deshalb
ist
es
unsere
Pflicht,
weiterzumachen.
Europarl v8
Tom
decided
to
continue
doing
that.
Tom
beschloss,
das
weiter
so
zu
machen.
Tatoeba v2021-03-10
We
are
making
progress,
and
we
need
to
continue
doing
so.
Wir
machen
Fortschritte
und
müssen
noch
mehr
Fortschritte
machen.
News-Commentary v14
We
have
consulted
markets
and
investors
all
the
way
and
we
are
going
to
continue
doing
so.
Seither
haben
wir
Märkte
und
Anleger
konsultiert
und
werden
dies
auch
weiterhin
tun.
TildeMODEL v2018
But
to
continue
doing
so,
I
need
stability.
Aber
damit
es
so
bleibt,
brauche
ich
Stabilität.
OpenSubtitles v2018
33126/6144):
'We
have
received
requests
to
supply
cement
not
only
from
Nice
but
also
Toulon,
We
replied
in
the
negative
to
all
such
requests
and
intend
to
continue
so
doing.
Haben
alle
Anfragen
abschlägig
beschieden
und
beabsichtigen
auch
in
Zukunft
so
zu
verfahren.
EUbookshop v2
And
I'd
love
to
continue
doing
so.
Und
ich
würde
das
auch
gerne
weiterhin
machen.
OpenSubtitles v2018
They
rely
on
our
cooperation
to
continue
what
they're
doing.
Sie
sind
auf
unsere
Zustimmung
angewiesen,
damit
sie
weitermachen
können
wie
bisher.
QED v2.0a
The
next
day,
they
still
forced
him
to
continue
doing
heavy
labour.
Den
nächsten
Tag
zwangen
sie
ihn
weiterhin
Schwerstarbeit
zu
leisten.
ParaCrawl v7.1
It
is
very
likely
to
continue
doing
so
in
the
coming
years
as
well.
Sehr
wahrscheinlich
wird
sie
das
in
den
kommenden
Jahren
auch
weiterhin
tun.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
continue
doing
business
with
you
for
this
project.
Ich
möchte
auch
weiterhin
in
diesem
Projekt
mit
Ihnen
zusammenarbeiten.
ParaCrawl v7.1
It
also
encourages
us
to
continue
doing
what
we
do.
Es
ermutigt
uns
auch,
das
fortzusetzen,
was
wir
tun.
ParaCrawl v7.1
And
we
would
like
to
continue
doing
this
in
the
future.
Und
dies
möchten
wir
auch
in
Zukunft
tun.
ParaCrawl v7.1
Florian:
We
absolutely
want
to
continue
doing
temporary
activities.
Florian:
Doch,
wir
möchten
auch
weiterhin
temporäre
Aktionen
machen.
ParaCrawl v7.1
The
guard
also
forced
him
to
continue
doing
hard
labour
in
this
condition.
Der
Wachbeamte
zwang
ihn
auch,
die
harte
Arbeit
trotz
seines
Zustandes
fortzuführen.
ParaCrawl v7.1
I
want
to
continue
doing
my
work
and
spread
my
knowledge.
Ich
will
weiter
meine
Arbeit
machen
und
mein
Wissen
verbreiten.
ParaCrawl v7.1
We
have
done
so
in
relation
to
other
countries
and
we
want
to
continue
doing
so
with
Cuba.
So
sind
wir
bei
anderen
Ländern
verfahren
und
so
wollen
wir
es
auch
mit
Kuba
tun.
Europarl v8