Translation of "Continued importance" in German

This said, the continued importance of radio as medium should not be overlooked.
Dennoch sollte nicht über die anhaltende Bedeutung des Radios als Medium hinweggesehen werden.
TildeMODEL v2018

Services continued to gain importance during the period covered.
Der Dienstleistungssektor hat im behandelten Zeitraum noch an Bedeutung gewonnen.
EUbookshop v2

In the post-war period, coal mining continued to gain importance.
In der nachfolgenden Zeit gewann der Kohlenbergbau größere Bedeutung.
WikiMatrix v1

This reinforces the continued importance of venture capital in the financing of German companies.
Dies untermauert die anhaltend wichtige Rolle von Beteili-gungskapital für die Finanzierung deutscher Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

The combination of sales financing with brokered automotive insurance policies continued to gain importance.
Die Kombination der Absatzfinanzierung mit der Vermittlung fahrzeuggebundener Versicherungspolicen gewinnt weiter an Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

How will this contribute the continued importance of libraries in the information age?
Inwiefern ist darin ein Beitrag zur Erhaltung der Bedeutung von Bibliotheken im Informationszeitalter zu sehen ?
EUbookshop v2

The new strategic vision for CITES for 2008 to 2013 will determine how CITES can ensure that conservation, sustainable use and poverty reduction can also be mutually supportive and are therefore crucial for the continued importance and relevance of CITES.
Die neue strategische Vision für das CITES für den Zeitraum 2008-2013 wird entscheidend dafür sein, wie das CITES sicherstellen kann, dass Erhaltung, nachhaltige Nutzung und Armutsminderung sich auch gegenseitig nützen können und deshalb maßgebend für die anhaltende Bedeutung und Relevanz des CITES sind.
Europarl v8

It remains therefore of continued importance for minimum distances between hazardous installations and residential areas to be examined carefully.
Deshalb ist es nach wie vor wichtig, dass sehr sorgfältig auf die Wahrung von Mindestabständen zwischen gefährlichen Anlagen und Wohngebieten geachtet wird.
Europarl v8

The presidency has consistently reiterated the need for the Spring European Council to give a strong signal as to the continued importance of the Lisbon strategy in providing a framework for simultaneous progress on economic, social and environmental renewal throughout the Union.
Wie der Rat immer wieder betont hat, muss auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates die klare Botschaft vermittelt werden, dass die Lissabonner Strategie als Rahmen für parallele Fortschritte bei der wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Erneuerung in der gesamten Union weiterhin von großer Bedeutung ist.
Europarl v8

Your frequent attendance in Strasbourg is ample demonstration of the continued importance of farming in Europe.
Ihre regelmäßige Teilnahme in Straßburg beweist hinreichend, welchen Stellenwert die Landwirtschaft in Europa nach wie vor einnimmt.
Europarl v8

The EU also reiterated the commitment for doing its fair share in the context of the longer term global financial pledge of USD 100 billion per annum by 2020, and confirmed the continued importance of transparent reporting on progress made.
Die EU hat außerdem bekräftigt, , dass sie einen angemessenen Beitrag zu der von der internationalen Gemeinschaft bis 2020 zugesagten langfristigen Finanzierung von 100 Mrd. USD jährlich leisten will und dass sie der transparenten Berichterstattung über die Fortschritte bei der Umsetzung weiterhin große Bedeutung beimessen wird.
TildeMODEL v2018

Although the current Bathing Water Directive is more than 25 years old, its continued importance is evident each bathing season as it protects the public from accidental and chronic pollution discharged in or near European bathing areas.
Die Richtlinie über die Badegewässer ist zwar schon über 25 Jahre alt, aber sie erfüllt nach wie vor in jeder Badesaison die wichtige Rolle, Badegäste an oder in der Nähe europäischer Badegebiete vor einer unfallbedingten oder chronischen Verschmutzung zu schützen.
TildeMODEL v2018

While prices have changed significantly subsequent to the RIP, there is no doubt as to the continued importance of export markets for profitability and capacity utilisation.
Zwar hat sich das Preisniveau nach dem UZÜ beträchtlich verschoben, es kann aber keinen Zweifel an der anhaltenden Bedeutung der Ausfuhrmärkte für die Rentabilität und die Kapazitätsauslastung geben.
DGT v2019

European bathing water policy’s continued importance is evident each bathing season as it protects the public from accidental and chronic pollution discharged in or near European bathing areas and the overall quality of bathing waters has improved considerably since Council Directive 76/160/EEC of 8 December 1975 concerning the quality of bathing water49 came into force.
Es zeigt sich in jeder Badesaison erneut, dass die europäische Badegewässerpolitik eine unverändert wichtige Rolle spielt, da sie die Öffentlichkeit vor einer unfallbedingten und chronischen Verschmutzung durch Einleitungen in oder in der Nähe europäischer Badegewässer schützt, und auch die Gesamtqualität der Badegewässer hat sich seit Inkrafttreten der Richtlinie 76/160/EWG des Rates vom 8. Dezembze 1975 über die Qualität der Badegewässer49 deutlich verbessert.
TildeMODEL v2018

In this respect, Ministers emphasised the continued importance of sound and credible public finances, also to further enhance their long-term sustainability of public finances in the light of the ageing populations and further structural reforms in the acceding countries.
Die Minister haben in diesem Zusammenhang betont, dass soliden und glaubwürdigen öffentlichen Finanzen weiterhin große Bedeutung zukommt, und zwar auch damit auf lange Sicht die Solidität der öffentlichen Finanzen im Lichte der Bevölkerungsalterung und weiterer Strukturreformen in den beitretenden Ländern gefördert wird.
TildeMODEL v2018

It demonstrates the continued importance both the Commission and Flanders attach to the reconversion of the former mining area and the economic diversification of its agricultural zones.
Es verdeutlicht, dass die Kommission wie Flandern der Umstellung des früheren Bergbaugebiets und der wirtschaftlichen Diversifizierung im ländlichen Raum weiterhin hohe Bedeutung zumessen.
TildeMODEL v2018

By promoting the technology of Carbon Capture and Storage (CCS) the Commission recognises the continued importance of fossil fuelled power and the need to adapt to a low carbon energy system.
Mit der Förderung der CCS-Technologie erkennt die Kommission die anhaltende Bedeutung fossiler Brennstoffe für die Energiegewinnung und die Notwendigkeit des Übergangs zu einem CO 2 -armen Energiesystem an.
TildeMODEL v2018

Moreover, given the continued importance of aid granted to further certain policy aims such as R & D, SMEs, environmental protection and reductions in CO2 and other emission gases, the analysis that was introduced in the 8th Survey has been maintained.
Ferner wurde angesichts der fortgesetzten Bedeutung der für bestimmte weitere politische Zielsetzungen, zum Beispiel FuE, KMU, Umweltschutz sowie Verringerung des Ausstoßes von CO2 und anderen Emissionsgasen, gewährten Beihilfen die im Achten Bericht eingeführte Analyse beibehalten.
TildeMODEL v2018

The Directive confirms the continued importance of the "Conference of Insurance Supervisory Authorities", the existing basis of co-operation between supervisory authorities.
Die Richtlinie bestaetigt die nach wie vor wichtige Aufgabe der "Konferenz der Versicherungsaufsichtsbehoerden der Mitgliedstaaten", die als Forum fuer die Zusammenarbeit der Versicherungsaufsichtsbehoerden dient.
TildeMODEL v2018

The continued importance the EU places on recruitment of high-calibre linguists demonstrates its dedication to promoting multilingualism.
Das Engagement der EU für die Vielsprachigkeit lässt sich an der gleichbleibend großen Bedeutung ablesen, die sie der Einstellung von hochqualifizierten Sprachmittlern beimisst.
TildeMODEL v2018

We recognize the continued importance of good governance along with national ownership of policies and strategies.
Wir stellen fest, dass eine gute Regierungsführung, gepaart mit nationaler Eigenverantwortung für Politiken und Strategien, weiterhin wichtig ist.
MultiUN v1

The continued importance of a Community bathing water policy is evident each bathing season as it protects the public from accidental and chronic pollution discharged in or near Community bathing areas.
Es zeigt sich in jeder Badesaison erneut, dass die Badegewässerpolitik der Gemeinschaft eine anhaltend wichtige Rolle spielt, da sie die Öffentlichkeit vor einer unfallbedingten und chronischen Verschmutzung durch Einleitungen in oder in der Nähe von Gemeinschaftsbadegewässern schützt.
DGT v2019

Our discussions about the role of the European Network of Ombudsmen confirmed the continued importance of cooperation within the Network, notably in the area of migration.
Unsere Diskussionen über die Rolle des Europäischen Verbindungsnetzes der Bürgerbeauftragten bestätigten, dass diese Kooperation vor allem auch im Bereich der Migration nichts an Bedeutung verloren hat.
EUbookshop v2