Translation of "Continued access" in German

At the same time, continued access to the EU market for particular producers in developing countries should be facilitated.
Gleichzeitig sollte bestimmten Erzeugern in Entwicklungsländern der ständige Zugang zum EU-Markt erleichtert werden.
TildeMODEL v2018

Funds will provide special support to orphaned children to ensure their continued access to education.
Eine besondere Unterstützung erhalten Waisenkinder, damit sie weiterhin unterrichtet werden können.
TildeMODEL v2018

We want to secure continued access for our fleets to the waters of non-EU countries.
Wir wollen unserer Flotte auch weiterhin den Zugang zu Gewässern in Drittstaaten erhalten.
TildeMODEL v2018

You want the girls, I need continued access to them.
Ihr wollt die Mädchen, ich brauche Zugang zu ihnen.
OpenSubtitles v2018

Unprofitable enterprises with loan arrears continued to have access to credit from banks.
Unrentable Unternehmen mit Kreditrückständen erhalten weiter frische Kredite von den Banken.
EUbookshop v2

We guarantee continued direct access.
Wir garantieren dabei aber weiterhin einen direkten Zugriff.
ParaCrawl v7.1

However, Symrise has secured continued access to specific raw materials from renewable sources.
Auf spezifische Rohstoffe aus erneuerbaren Quellen hat sich Symrise weiterhin den Zugriff gesichert.
ParaCrawl v7.1

This is the only way to guarantee continued access to legally and historically valu­able documents in the long term.
Nur so läßt sich der Zugang zu den juristisch und historisch wertvollen Unterlagen dau­erhaft gewährleisten.
EUbookshop v2

Or you can take advantage of their Replacement Guarantee or the Continued Access Guarantee.
Oder Sie können die Vorteile ihrer Replacement Garantie oder die dauerhafte Zugang zu garantieren.
ParaCrawl v7.1

In addition, they should also save the page so that they have continued access to their invoices in the future.
Außerdem soll er die Seite speichern, damit er auch zukünftig Zugang zu seinen Rechnungen hat.
ParaCrawl v7.1

Enables continued, direct access to data for tax, audit and business purposes.
Es besteht weiterhin ein direkter Zugriff auf die Daten zu Steuer-, Audit- und Geschäftszwecken.
CCAligned v1

For perpetual software licenses, maintenance plans provide continued access to support, training, updates, and more.
Bei unbefristeten Softwarelizenzen bieten Wartungspläne kontinuierlichen Zugang zu Support, Schulungen, Updates und mehr.
ParaCrawl v7.1

Your continued access or use of the Site constitutes your acceptance of such changes.
Durch Ihren weiteren Zugriff und die Nutzung der Website erklären Sie Ihr Einverständnis mit solchen Änderungen.
ParaCrawl v7.1

Users will experience continued access to their apps even when their Active Directory password expires.
Die Benutzer haben weiterhin Zugriff auf ihre Apps, selbst wenn ihr Active Directory-Kennwort abläuft.
ParaCrawl v7.1

Continued access and use of this website is an acknowledgment and acceptance of any changes.
Weiterhin der Zugang und Nutzung dieser Website ist eine Anerkennung und Akzeptanz von Änderungen.
ParaCrawl v7.1

Back in 2007, the immediate purpose of the interim agreement was to secure continued access to the EU market for those countries in the Pacific region which most depend on it, given the impending expiry of the Cotonou trade regime.
Im Jahr 2007 bestand das unmittelbare Ziel des Interimsabkommens darin, denjenigen Ländern in der Pazifikregion, die aufgrund des Auslaufens der Handelsregelung von Cotonou am stärksten vom Zugang zu den EU-Märkten abhängig sind, diesen weiterhin zu garantieren.
Europarl v8

To ensure that quota benefit for products of CN code 07052100 is available from 1 May 2004, a new Community tariff quota limited to those products should be provided for during a transitional period, without prejudice to continued access for other products within the framework of the existing tariff quota laid down in the Agreement and in Commission Regulation (EC) No 933/2002 of 31 May 2002 opening and providing for the management of tariff quotas for certain agricultural products originating in Switzerland, and repealing Regulation (EC) No 851/95 [2].
Um sicherzustellen, dass das Kontingent für die Erzeugnisse des KN-Codes 07052100 ab 1. Mai 2004 genutzt werden kann, sollte ein auf diese Erzeugnisse beschränktes neues Gemeinschaftskontingent für einen Übergangszeitraum eröffnet werden, dies unbeschadet des weiteren Zugangs zum bestehenden Zollkontingent, das im Abkommen sowie in der Verordnung (EG) Nr. 933/2002 der Kommission vom 31. Mai 2002 zur Eröffnung und Verwaltung von Zollkontingenten für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in der Schweiz und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 851/95 [2] vorgesehen ist.
DGT v2019

On economic partnership agreements, ACP countries must have the guarantee of continued non-reciprocal access if they choose it.
Bei den Wirtschaftspartnerschaftsabkommen muss den AKP-Staaten das dauerhafte einseitige Zugangsrecht garantiert werden, sollten sie dies wünschen.
Europarl v8

In that way, continued access to local expertise within the patent sphere is guaranteed in all Member States.
Auf diese Weise wird in allen Mitgliedstaaten weiterhin lokale Expertise auf dem Gebiet des Patentwesens zugänglich sein.
Europarl v8

Access to a regulated market, admission to membership thereof and continued access or membership shall be subject to compliance with the rules of the regulated market in relation to the constitution and administration of the regulated market and to compliance with the rules relating to transactions on the market, with the professional standards imposed on staff operating on and in conjunction with the market, and with the rules and procedures for clearing and settlement.
Der Zugang zu einem geregelten Markt, die Zulassung als Mitglied eines solchen Marktes und die Beibehaltung dieses Zugangs oder dieser Mitgliedschaft setzen voraus, daß die Satzungs- und Verwaltungsregeln des geregelten Marktes und die Regeln für Geschäfte auf diesem Markt, die Berufsvorschriften für das auf diesem Markt oder in Verbindung mit ihm tätige Personal sowie die Regeln und Verfahren der Clearing- und Abwicklungssysteme eingehalten werden.
JRC-Acquis v3.0

Migrants’ continued lack of access to public services might prevent a large rise in consumption as a share of GDP.
Wenn Wanderarbeitern weiterhin der Zugang zu staatlichen Dienstleistungen verwehrt bleibt, kann dies einen kräftigen Anzug im Konsum als Anteil des Bruttoinlandsproduktes verhindern.
News-Commentary v14

United Nations agencies have continued to promote access to education, both as a fundamental human right and a means of reducing the risk of military recruitment, forced labour and prostitution among refugee children.
Die Organisationen der Vereinten Nationen fördern auch weiterhin den Bildungszugang, sowohl als grundlegendes Menschenrecht wie auch als Mittel, Flüchtlingskinder in geringerem Maße der Gefahr auszusetzen, als Soldaten rekrutiert oder zu Zwangsarbeit und Prostitution gezwungen zu werden.
MultiUN v1

These requirements aim to ensure the appropriateness of these media to the sale and the continued access of the retail investor to the information in the future.
Damit soll sichergestellt werden, dass diese Medien für den Kauf geeignet sind und der Kleinanleger auch weiterhin Zugang zu den Informationen hat.
TildeMODEL v2018