Translation of "Content model" in German

The content of the model does not prejudice rights that currently apply in Member States.
Der Inhalt des Musters berührt nicht die derzeit in den Mitgliedstaaten geltenden Rechte.
TildeMODEL v2018

The content of this model does not prejudice rights that currently apply in Member States.
Der Inhalt des Musters berührt nicht die derzeit in den Mitgliedstaaten geltenden Rechte.
TildeMODEL v2018

Edit the content model of a page (editcontentmodel)
Das Inhaltsmodell einer Seite bearbeiten (editcontentmodel)
ParaCrawl v7.1

The default attribute group is displayed in the content model of these complex types.
Die Standardattributgruppe wird im Content Model dieser complexTypes angezeigt.
ParaCrawl v7.1

Content-wise, the «Content Model» becomes the core of a Headless CMS.
Das «Content Model» wird inhaltlich zum Herzstück eines Headless CMS.
ParaCrawl v7.1

The content model is empty (see screenshot below).
Das Content Model ist leer (siehe Abbildung unten).
ParaCrawl v7.1

The first concerns the intellectual content of the model.
Die erste Frage betrifft den geistigen Inhalt des Modells.
ParaCrawl v7.1

Click the Expand button to see the OfficeType content model.
Klicken Sie auf das Erweiterungssymbol, um das Content Model von OfficeType anzuzeigen.
ParaCrawl v7.1

Visualize Identity Constraints: Enabled in Content Model View.
Identity Constraints visualisieren: Ist in der Content Model-Ansicht aktiviert.
ParaCrawl v7.1

The previously defined attributes are visible in the Content Model View.
Die zuvor definierten Attribute werden in der Content Model-Ansicht angezeigt.
ParaCrawl v7.1

A content model consists of compositors and components .
Ein Content Model besteht aus Kompositoren und Komponenten.
ParaCrawl v7.1

Display Diagram (or Display Content Model View)
Diagramm anzeigen (oder Content Model-Ansicht anzeigen)
ParaCrawl v7.1

This global component can now be used in the content model of US-Address .
Diese globale Komponente kann nun im Content Model von US-Address verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

Delete the Division element in the content model.
Löschen Sie das Element Division im Content Model.
ParaCrawl v7.1

It can be understood easily that the content + support model can provide important economies of scale.
Es ist naheliegend, daß das „Content + Support"-Modell beträchtliche Größenvorteile bieten kann.
EUbookshop v2

Reply to the ad should contain specific information referring to the content model.
Antwort auf die Anzeige sollte spezifische Informationen enthalten, die sich auf den Inhalt beziehen Modell.
CCAligned v1

The content model of personInfoType, as defined in event_registration.xsd, appears.
Es wird nun das Content Model von personInfoType, wie in event_registration.xsd definiert, angezeigt.
ParaCrawl v7.1

When you click OK, the content model of the flat file is displayed in the mapping design window.
Wenn Sie auf OK klicken, wird das Inhaltsmodell der Flat File im Mapping Design-Fenster angezeigt.
ParaCrawl v7.1

Display Attributes in Diagram: In the Schema Design toolbar and enabled in Content Model View.
Attribute im Diagramm anzeigen: In der Schema-Design-Symbolleiste und aktiviert in der Content Model-Ansicht.
ParaCrawl v7.1

Then, in Content Model View, the child elements xs:selector and xs:field were created.
Anschließend wurden in der Content Model-Ansicht die Child-Elemente xs:selector und xs:field erstellt.
ParaCrawl v7.1