Translation of "Content acquisition" in German
They
share
the
responsibility
for
the
linguistic
content
and
their
acquisition
process.
Sie
bekommen
auf
diesem
Wege
die
Mitverantwortung
für
die
Inhalte
und
für
ihren
Spracherwerb.
ParaCrawl v7.1
The
necessary
content
for
the
acquisition
of
this
CAT
A-Licence,
which
entitles
holders
to
give
clearance
for
an
aircraft
such
as
an
aeroplane
or
helicopter,
was
previously
learned
after
training
at
continuing
training
courses
delivered
by
vocational
schools
or
other
training
providers.
Bisher
wurden
die
notwendigen
Inhalte
zum
Erwerb
dieser
CAT
A-Lizenz,
die
zur
technischen
"Freigabe"
eines
Fluggeräts
wie
Flugzeug
oder
Hubschrauber
berechtigt,
nach
der
Ausbildung
durch
Weiterqualifizierungen
in
Berufsschulen
oder
anderen
Bildungsträgern
erworben.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
absorbent
cores
with
a
high
superabsorbent
content,
this
“acquisition”
depends,
among
other
factors,
on
the
absorption
rate
of
the
superabsorbent
material.
Diese
"acquisition"
ist
bei
absorbierenden
Kernen
mit
hohem
Superabsorberanteil
unter
anderem
von
der
Absorptionsgeschwindigkeit
des
Superabsorbermaterials
abhängig.
EuroPat v2
Prior
to
joining
Avast,
Mr.
Holden
was
Senior
Director
of
Strategic
Partnerships
at
Google,
Inc.,
where
he
developed
and
led
relationships
regarding
the
distribution
of
desktop
and
mobile
products,
syndication
of
search
and
monetization
services,
and
strategic
content
acquisition.
Vor
seiner
Zeit
bei
Avast
war
Herr
Holden
Senior
Director
of
Strategic
Partnerships
bei
Google,
Inc.,
wo
er
für
den
Aufbau
und
die
Pflege
von
Beziehungen
im
Vertrieb
von
Desktop-
und
Mobilprodukten,
den
Zusammenschluss
von
Such-
und
Verwertungsdiensten
und
den
Erwerb
strategischer
Inhalte
zuständig
war.
ParaCrawl v7.1
The
innovative
study
program
content
combines
the
acquisition
of
technical
competences
on
a
high
level
with
its
implementation
in
an
individual
and
collective
creational
process.
Der
innovative
Studieninhalt
verbindet
den
Erwerb
technischer
Kompetenzen
auf
hohem
Niveau
mit
seiner
Umsetzung
in
einem
individuellen
und
kollektiven
Gestaltungsprozess.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
Supervisory
Board
decided
that
Conrad
Albert
should
take
on
responsibility
for
the
Pay
TV
and
Content
Acquisition
areas
with
effect
from
January
1,
2015,
in
addition
to
his
previous
responsibilities
on
the
Executive
Board.
Weiterhin
beschloss
der
Aufsichtsrat,
dass
Conrad
Albert
zum
1.
Januar
2015
zusätzlich
zu
seinen
bisherigen
Vorstandsbereichen
die
Zuständigkeit
für
die
Bereiche
Pay-TV
und
Content
Acquisition
übernehmen
soll.
ParaCrawl v7.1
It
is
one
of
my
default
link
building
tools
for
almost
a
decade
and
as
link
building
focuses
on
more
content
and
natural
acquisition
practices,
the
data
that
Majestic
offers
will
be
crucial
to
SEOs
link
building
success.
Majestic
Tools
nutze
ich
seit
mehr
als
einem
Jahrzehnt
als
Standartwerkzeug.
Da
das
Linkbuilding
sich
immer
mehr
auf
Content
und
natürlichere
Linkbeschaffungspraktiken
fokussiert,
sind
die
Daten,
die
Majestic
liefert,
für
den
SEO-Erfolg
essentiell.
ParaCrawl v7.1
It
offers
television
shows
and
films
for
rent
or
purchase
and
Prime
Video,
a
selection
of
Amazon
Studios
original
content
and
licensed
acquisitions
included
in
the
Amazon's
Prime
subscription.
Dazu
gehörten
die
Kategorien
Amazon
Video,
in
welcher
es
Filme
und
Serien
zum
ausleihen
und
streamen
bzw.
digital
zu
kaufen
gab,
Amazon
Prime
Video,
in
der
Inhalte
gebündelt
waren,
die
in
der
Amazon
Prime
Mitgliedschaft
inkludiert
waren
und
Amazon
Channels,
das
Pay-TV
Angebot
von
Amazon.
WikiMatrix v1
Henrik
Pabst,
Chief
Commercial
Officer
Entertainment
as
of
January
2019,
will
additionally
take
over
responsibility
for
the
areas
of
"Content
Acquisitions"
and
"Content
Sales"
in
his
new
role.
Henrik
Pabst,
ab
Januar
2019
Chief
Commercial
Officer
Entertainment,
wird
in
seiner
neuen
Funktion
künftig
zusätzlich
auch
die
Verantwortung
für
die
Bereiche
"Content
Acquisitions"
und
"Content
Sales"
übernehmen.
ParaCrawl v7.1