Translation of "Contact welding" in German

In this contact welding method the pressers 11 serve as welders.
Bei diesem Kontaktschweißverfahren dienen die Andruckelemente 11 als Schweißwerkzeug.
EuroPat v2

For welding on the flaps, the contact welding method is preferably employed.
Für das Anschweißen der Klappen wird bevorzugt das Kontaktschweißverfahren angewendet.
EuroPat v2

Therefore, the switching function of a switching relay without a contact breaking device is disturbed after a contact welding operation.
Folglich ist ein Schaltrelais ohne Kontaktaufreißeinrichtung nach einer Kontaktverschweißung in seiner Schaltfunktion gestört.
EuroPat v2

With contact welding only, the bonding agent is the melt formed from the components themselves.
Beim reinen Kontaktschweißen stammt dann das Bindemittel als Schmelze aus den Bauteilen selbst.
EuroPat v2

The disadvantage here is that a contact welding can be prevented with more difficulty.
Der Nachteil ist hierbei, dass eine Kontaktverschweißung schlechter verhindert werden kann.
EuroPat v2

The production of the weld joint may take place by means of radiation welding or contact welding.
Die Herstellung der Schweissverbindung kann mittels Strahlungsschweissen oder Kontaktschweissen geschehen.
EuroPat v2

Prevent contact between welding or grinding equipment and wire safety or suspension ropes.
Verhindern Sie den Kontakt zwischen Schweiß- oder Schleifgeräten und Drahtseil- oder Aufhängungsseilen.
ParaCrawl v7.1

These tungsten copper points are also used in high current contactors where resistance to contact welding and arc erosion are required.
Diese Wolfram-Kupfer Punkte sind auch in Hochstromschütze, wo Beständigkeit gegen Kontaktschweißen und Lichtbogenerosion erforderlich sind.
ParaCrawl v7.1

Additionally thereto, a punch surface 42 being in contact with the welding auxiliary joining part 10 is provided electrically conductive.
Zusätzlich dazu ist eine mit dem Schweißhilfsfügeteil 10 in Kontakt stehende Stempelfläche 42 elektrisch leitend vorgesehen.
EuroPat v2

At the same time, the electrode blank holder is electrically insulated in a way that no contact to the welding auxiliary joining part exists.
Gleichzeitig ist der Elektrodenniederhalter derart elektrisch isoliert, dass kein Kontakt zu dem Schweißhilfsfügeteil besteht.
EuroPat v2

Furthermore, it is according to the invention advantageous of the two prepared blanks provided for forming at least one package are heated by being brought into contact with heat from heating jaws in at least two stages, each prepared blank being held by a vacuum on the frame of a shaping jaw along its outer edge, to form the frame-like strip and being further heated, after which the strips of the two prepared blanks are moved towards each other and upon a deep-drawing of the middle portion of the package they are connected to each other by contact welding.
Vorteilhaft ist es gemäß der Erfindung ferner, wenn die zwei für die Bildung wenigstens einer Packung vorgesehenen Zuschnitte durch Wärmekontakt mit Heizbacken in mindestens zwei Stufen erwärmt werden, jeder Zuschnitt längs seiner Außenkante unter Bildung des rahmenförmigen Streifens nur im Bereich dieses Streifens durch Vakuum am Rahmen eines Formbackens gehalten und weiter erwärmt wird und dann die Streifen beider Zuschnitte aufeinanderzubewegt und beim Tiefziehen des Mittelbereiches der Packung durch Kontaktschweißen miteinander verbunden werden.
EuroPat v2

The end surface 47 of the base core 48 is formed with two recesses 58, terminating adjacent the outlets of the conical openings 54 and common with an adjacent slit 57, to provide room for the welding eye 55 of the contact blade, the welding eye 55 being angled off by 90° with respect to the major plane of the contact blade, for engagement against the recess 58.
Die kolbenferne Endfläche 47 des Sockelsteins besitzt zwei Mulden 58, in die jeweils eine konische Öffnung 54 und ein Schlitz 57 gemeinsam münden, wobei die Schweißöse 55 der Kontaktfahne, die um 90° gegen den Stanzkörper der Kontaktfahne abgewinkelt ist, am Boden der Mulde 58 aufliegt.
EuroPat v2

To reduce the risk of contact welding and increase the life of the contacts, the contacts are normally provided with contact elements of some silver alloy, for example silver cadmium oxide.
Um die Gefahr einer Kontaktverschweißung zu verringern und die Lebensdauer der Kontakte zu erhöhen, sind die Kontakte in der Regel mit Kontaktelementen (Kontaktbelägen) aus irgendeiner Silberlegierung, wie z.B. Silberkadmiumoxyd, versehen.
EuroPat v2