Translation of "Constraints" in German
This
means
prioritising
smart
fiscal
consolidation,
despite
severe
budget
constraints.
Dies
bedeutet,
dass
einer
intelligenten
Haushaltskonsolidierung
trotz
strenger
Haushaltsbeschränkungen
Priorität
eingeräumt
wird.
Europarl v8
I
will
not
respond
to
all
of
them
simply
because
of
the
constraints
of
time.
Aus
Zeitgründen
kann
ich
jedoch
nicht
auf
alle
antworten.
Europarl v8
We
will
recruit
very
few
now
because
of
budgetary
constraints.
Momentan
werden
wir
wegen
der
Haushaltsbeschränkungen
nur
sehr
wenige
einstellen.
Europarl v8
I
am
aware
of
the
financial
constraints,
and
I
am
no
illusionist
either.
Ich
weiß
um
die
finanziellen
Zwänge,
und
ich
bin
auch
kein
Illusionist.
Europarl v8
Due
to
the
time
constraints,
I
cannot
now
go
into
any
other
points.
Zu
anderen
Punkten
kann
ich
aus
Zeitgründen
nicht
mehr
Stellung
nehmen.
Europarl v8
We
do
not
have
the
authority
to
do
this
because
of
the
constraints
of
Article
119.
Wir
sind
wegen
der
Zwänge
von
Artikel
119
dazu
nicht
befugt.
Europarl v8
They
would
face
constraints
in
doing
so.
Das
würde
einige
Probleme
für
sie
mit
sich
bringen.
Europarl v8
The
same
applies
for
certain
social
conditions
and
constraints.
Dasselbe
gilt
für
bestimmte
soziale
Bedingungen
und
Probleme.
Europarl v8