Translation of "Constraint type" in German

The second constraint concerned the type of relationship there should be between the European Union and the Mediterranean partner countries.
Der zweite Mangel betrifft die Art der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Mittelmeerpartnerländern.
Europarl v8

The technique is generally applicable within the constraints of the type of glass produced and the availability of substitute raw materials
Die Technik ist vorbehaltlich der Einschränkungen aufgrund der produzierten Glasart und der Verfügbarkeit der Ersatz-Rohstoffe allgemein anwendbar.
DGT v2019

The applicability may be limited by the constraints of the type of glass produced at the installation and the availability of raw materials
Die Anwendbarkeit kann durch die in der Anlage produzierte Glasart und die Verfügbarkeit der Rohstoffe beschränkt sein.
DGT v2019

The technique is generally applicable within the constraints of the type of frit produced at the installation and the availability of raw materials
Die Technik ist vorbehaltlich der Einschränkungen aufgrund der produzierten Frittenart und der Verfügbarkeit von Rohstoffen allgemein anwendbar.
DGT v2019

On the other hand, if you´re a novice user, you don´t need to be threatened by the technicalities or constraints these type of digital art programs usually tend to have, as Sculptris is the ideal place to start.
Auf der anderen Seite, wenn Sie ein unerfahrener Benutzer sind, seien Sie sich nicht eingeschüchtert durch die technischen Details oder Einschränkungen, die diese Art digitales Kunstprogramm in der Regel enthält, da Sculptris der ideale Startpunkt ist.
ParaCrawl v7.1

Namely, in case of tables, the comparison results report the structural differences (such as different columns, constraints, data types, and so on).
Bei Tabellen enthalten die Ergebnisse des Vergleichs die strukturellen Unterschiede (z.B. unterschiedliche Spalten, Constraints, Datentypen, usw.).
ParaCrawl v7.1

Supports database entities, attributes, key constraints and data types of MSSQL server.
Unterstützt Datenbank Entitäten, Attribute, null Wert, Standardwert, Constraints und Datentypen von MSSQL Server.
ParaCrawl v7.1

However, due to their dissipative interactions and their geometrical constraints a new type of statistical mechanics is needed to describe them.
Aufgrund ihrer dissipativen Wechselwirkungen und geometrischen Beschränkungen werden jedoch neue Konzepte für eine granulare statistische Mechanik benötigt.
ParaCrawl v7.1

Find out how to develop a data model and create your first database including data types, constraints and keys.
Sie erfahren, wie Sie ein Datenmodell entwickeln und erzeugen Ihre erste Datenbank inklusive Datentypen, Beschränkungen und Schlüssel.
ParaCrawl v7.1