Translation of "Considerable effect" in German
That
would
have
a
considerable
effect
on
the
whole
region.
Das
würde
beträchtliche
Auswirkungen
auf
die
ganze
Region
haben.
Europarl v8
Erasmus
has
also
had
a
considerable
effect
at
national
and
international
institutional
levels.
Erasmus
hatte
weiterhin
beträchtliche
Auswirkungen
auf
der
Ebene
der
nationalen
und
internationalen
Institutionen.
TildeMODEL v2018
Counterfeit
money
has
a
considerable
ill-effect
on
society.
Falschgeld
hat
erhebliche
negative
Auswirkungen
auf
die
Gesellschaft.
DGT v2019
Even
icing
over
the
smooth
outer
skin
has
no
considerable
reducing
effect
on
the
effectiveness
on
the
sound
attenuation
process.
Selbst
Vereisungen
der
glatten
Außenhaut
haben
keine
wesentlichen
Beeinträchtigungen
ihrer
Schalldämpfungswirksamkeit
zur
Folge.
EuroPat v2
This
has
of
course
a
considerable
effect
on
the
properties
of
the
polymers.
Dies
hat
natürlich
erheblichen
Einfluss
auf
die
Eigenschaften
der
Polymere.
EuroPat v2
The
reaction
temperature
has
a
considerable
effect
through
the
rate
constant
k
onto
the
molar
change
rate.
Die
Reaktionstemperatur
hat
über
die
Geschwindigkeitskonstante
k
einen
wesentlichen
Einfluß
auf
die
Stoffmengenänderungsgeschwindigkeit.
EuroPat v2
A
change
in
alloy
composition
of
this
type
may
have
a
considerable
effect
on
the
permeability
of
the
metal
membrane.
Eine
derartige
Veränderung
der
Legierungszusammensetzung
kann
die
Permeationsfähigkeit
der
Metallmembran
erheblich
beeinflussen.
EuroPat v2
Above
all,
however,
disalts
as
secondary
products
in
ester
sulfonate
pastes
have
a
considerable
viscosity-increasing
effect.
Vor
allem
aber
haben
Disalze
als
Nebenprodukte
in
Estersulfonatpasten
eine
beträchtliche
viskositätssteigernde
Wirkung.
EuroPat v2
It
would
have
a
considerable
effect
on
the
credibility
of
the
entire
Community
structure.
Die
Glaubwürdigkeit
des
gesamten
Einigungswerks
würde
dadurch
sehr
stark
in
Mitleidenschaft
gezogen.
EUbookshop v2
The
price
discrimination
has
a
considerable
effect
upon
the
costs
of
the
undertakings
affeaed.
Die
Preisdiskriminierung
hat
eine
erhebliche
Wirkung
auf
die
Kosten
der
betroffenen
Unternehmen.
EUbookshop v2
The
alkalis
thus
exercise
a
considerable
inhibiting
effect
on
the
combustion
process.
Die
Alkalien
üben
also
eine
erhebliche
Inhibitionswirkung
auf
den
Verbrennungsvorgang
aus.
EuroPat v2
The
cavities
represent
air
inclusions
which
have
a
considerable
thermal
insulating
effect.
Die
Hohlräume
stellen
Lufteinschlüsse
dar,
die
stark
wärmeisolierend
wirken.
EuroPat v2
The
composition
of
the
metallic
alloy
has
a
considerable
effect
on
the
pickling
treatment.
Die
Zusammensetzung
der
metallischen
Legierung
hat
erhebliche
Auswirkung
auf
die
Beizbehandlung.
ParaCrawl v7.1
This
has
a
considerable
effect
on
the
vigor.
Diese
wirkt
sich
ganz
wesentlich
auf
die
Wuchsstärke
aus.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
optical
power
has
a
considerable
effect
on
the
number
and
curvature
of
lens
elements.
Außerdem
haben
die
Brechkräfte
starken
Einfluß
auf
Anzahl
und
Form
der
Linsen.
ParaCrawl v7.1
The
composition
of
the
metallic
alloy
has
a
considerable
effect
on
the
electropolishing.
Die
Zusammensetzung
der
metallischen
Legierung
hat
erhebliche
Auswirkung
auf
die
Elektropolierbarkeit.
ParaCrawl v7.1
This
has
a
considerable
effect
on
the
price.
Das
wirkt
sich
erheblich
auf
den
Preis
aus.
ParaCrawl v7.1
These
caked-on
fragments
and
solids
can
have
a
considerable
harmful
effect
in
the
FGD
process.
Diese
Anbackungsscherben
und
Festkörper
können
im
REA
Prozess
durchaus
erhebliche
schädliche
Wirkung
haben.
EuroPat v2