Translation of "Consent to disclosure" in German
We
may
disclose
your
personal
information
to
any
other
person
with
your
consent
to
the
disclosure.
Wir
können
Ihre
persönlichen
Informationen
einer
anderen
person
mit
Ihrer
Zustimmung
zur
Veröffentlichung.
CCAligned v1
You
have
granted
your
express
consent
to
the
disclosure.
Sie
haben
Ihre
ausdrückliche
Einwilligung
hierzu
erteilt.
CCAligned v1
How
can
I
revoke
my
consent
to
disclosure
of
my
application?
Wie
kann
ich
meine
Einwilligung
zur
Weitergabe
meiner
Bewerbung
widerrufen?
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
we
will
first
obtain
your
consent
to
the
disclosure.
In
diesem
Fall
holen
wir
vorher
Ihre
Einwilligung
zur
Weitergabe
ein.
ParaCrawl v7.1
When
the
user
has
given
prior
consent
to
disclosure,
Wenn
der
Benutzer
zuvor
bereits
einer
Veröffentlichung
zugestimmt
hatte,
ParaCrawl v7.1
As
part
of
the
ordering
process,
we
will
obtain
your
consent
to
the
disclosure
of
your
data
to
third
parties.
Im
Rahmen
des
Bestellprozesses
wird
eine
Einwilligung
von
Ihnen
zur
Weitergabe
Ihrer
Daten
an
Dritte
eingeholt.
ParaCrawl v7.1
We
needed
first
to
fill
out
forms
with
Allina
in
which
she
would
consent
to
the
disclosure.
Wir
mussten
zuerst
Formulare
mit
Allina
ausfüllen,
in
denen
sie
der
Offenlegung
zustimmen
würde.
ParaCrawl v7.1
Before
Eurosystem
members
disclose
the
identity
of
an
existing,
new
or
potential
customer,
they
shall
endeavour
to
obtain
the
customer’s
consent
to
the
disclosure.
Vor
Offenlegung
der
Identität
eines
bestehenden
Kunden,
eines
Neukunden
oder
eines
potenziellen
Kunden
bemühen
sich
die
Mitglieder
des
Eurosystems,
die
Zustimmung
des
betreffenden
Kunden
für
die
Offenlegung
einzuholen.
DGT v2019
Before
Eurosystem
members
disclose
the
identity
of
an
existing
,
new
or
potential
customer
,
they
shall
endeavour
to
obtain
the
customer
's
consent
to
the
disclosure
.
Vor
Offenlegung
der
Identität
eines
bestehenden
Kunden
,
eines
Neukunden
oder
eines
potenziellen
Kunden
bemühen
sich
die
Mitglieder
des
Eurosystems
,
die
Zustimmung
des
betreffenden
Kunden
für
die
Offenlegung
einzuholen
.
ECB v1
These
rules
shall
not
apply
if
the
reporting
agents
or
the
other
legal
persons,
natural
persons,
entities
or
branches
that
can
be
identified
have
explicitly
given
their
consent
to
disclosure.
Für
den
Fall,
dass
ein
oder
zwei
Wirtschaftssubjekt(e)
einen
ausreichend
großen
Anteil
darstellen,
um
sie
indirekt
identifizieren
zu
können,
werden
veröffentlichte
Daten
so
dargestellt,
dass
ihre
indirekte
Identifikation
verhindert
wird.
DGT v2019
Before
Eurosystem
central
banks
disclose
the
identity
of
an
existing,
new
or
potential
customer
to
the
authorised
ECB
personnel,
they
shall
endeavour
to
obtain
the
customer's
consent
to
the
disclosure.
Erteilt
der
Kunde
keine
Zustimmung
zur
Offenlegung,
so
liefert
die
betreffende
Zentralbank
des
Eurosystems
dem
befugten
EZB-Personal
die
erforderlichen
Informationen,
ohne
die
Identität
des
Kunden
preiszugeben.
DGT v2019
Where,
in
order
to
execute
the
request,
the
requested
authority
is
required
to
disclose
the
fact
that
the
requesting
authority
has
made
a
request,
the
requested
authority
shall
disclose
it
after
having
discussed
the
nature
and
extent
of
the
disclosure
required
with
the
requesting
authority
and
after
having
obtained
its
consent
to
such
disclosure.
Wenn
die
ersuchte
Behörde
zur
Umsetzung
des
Ersuchens
gezwungen
ist,
offenzulegen,
dass
die
ersuchende
Behörde
das
Ersuchen
gestellt
hat,
so
tut
sie
dies
erst,
nachdem
sie
sich
mit
der
ersuchenden
Behörde
über
die
Art
und
den
Umfang
der
erforderlichen
Offenlegung
verständigt
und
Letztere
dieser
Offenlegung
zugestimmt
hat.
DGT v2019
The
Directive
should
specifically
provide
that
the
identity
of
reporters
should
be
kept
strictly
confidential,
unless
they
have
given
consent
to
its
disclosure,
or
it
is
essential
for
a
fair
judicial
process
in
criminal
proceedings.
In
der
Richtlinie
sollte
ausdrücklich
vorgesehen
werden,
dass
die
Identität
von
Personen,
die
einen
Geldwäscheverdacht
melden,
streng
vertraulich
behandelt
wird,
sofern
sie
nicht
der
Offenlegung
ihrer
Identität
zustimmen
oder
diese
für
ein
faires
Strafgerichtsverfahren
unterlässlich
ist.
TildeMODEL v2018
Public
communications
other
than
credit
ratings,
rating
outlooks,
or
accompanying
press
releases
or
reports
as
referred
to
in
point
5
of
Part
I
of
Section
D
of
Annex
I,
which
relate
to
potential
changes
in
sovereign
ratings
shall
not
be
based
on
information
within
the
sphere
of
the
rated
entity
that
has
been
disclosed
without
the
consent
of
the
rated
entity,
unless
it
is
available
from
generally
accessible
sources
or
unless
there
are
no
legitimate
reasons
for
the
rated
entity
not
to
give
its
consent
to
the
disclosure
of
the
information.
Mit
Ausnahme
von
Ratings
und
Ratingausblicken
sowie
den
sie
begleitenden
Pressemitteilungen
oder
Berichten
gemäß
Anhang
I
Abschnitt
D
Teil
I
Nummer
5
dürfen
öffentliche
Mitteilungen
über
mögliche
Änderungen
von
Länderratings
nicht
auf
Informationen
aus
der
Sphäre
der
bewerteten
Einheit
beruhen,
die
ohne
die
Zustimmung
der
bewerteten
Einheit
offengelegt
wurden,
es
sei
denn,
die
Informationen
stammen
aus
allgemein
zugänglichen
Quellen
oder
die
bewertete
Einheit
hat
keine
berechtigten
Gründe
dafür,
der
Offenlegung
dieser
Informationen
zu
widersprechen.
DGT v2019
The
credit
rating
agency
infringes
Article
8a(2)
by
basing
its
public
communications
relating
to
changes
in
sovereign
ratings,
and
which
are
not
credit
ratings,
rating
outlooks
or
accompanying
press
releases,
as
referred
to
in
point
5
of
Part
I
of
Section
D
of
Annex
I,
on
information
within
the
sphere
of
the
rated
entity,
where
such
information
has
been
disclosed
without
the
consent
of
the
rated
entity,
unless
it
is
available
from
generally
accessible
sources
or
unless
there
are
no
legitimate
reasons
for
the
rated
entity
not
to
give
its
consent
to
the
disclosure
of
the
information.
Die
Ratingagentur
verstößt
gegen
Artikel
8a
Absatz
2,
wenn
ihre
öffentlichen
Mitteilungen
über
mögliche
Änderungen
von
Länderratings
—
ausgenommen
Ratings,
Ratingausblicke
oder
die
sie
begleitenden
Pressemitteilungen
gemäß
Anhang
I
Abschnitt
D
Teil
I
Nummer
5
—
auf
Informationen
aus
der
Sphäre
der
bewerteten
Einheit
beruhen,
die
ohne
die
Zustimmung
der
bewerteten
Einheit
veröffentlicht
wurden,
es
sei
denn,
die
Informationen
stammen
aus
allgemein
zugänglichen
Quellen
oder
die
bewertete
Einheit
hat
keine
berechtigten
Gründe
dafür,
der
Veröffentlichung
dieser
Informationen
zu
widersprechen.
DGT v2019
Article
38(1)
of
Annex
II
to
Guideline
ECB/2007/2
—
the
Harmonised
Conditions
for
participation
in
TARGET2
(hereinafter
the
Harmonised
Conditions)
obliges
each
CB
to
keep
confidential
all
sensitive
or
secret
payment
information
belonging
to
participants
holding
TARGET2
accounts
with
that
CB,
unless
the
participant
has
given
its
written
consent
to
disclosure
or
such
disclosure
is
permitted
or
required
under
national
law.
Artikel
38
Absatz
1
von
Anhang
II
der
Leitlinie
EZB/2007/2
—
die
Harmonisierten
Bedingungen
für
die
Teilnahme
an
TARGET2
(nachfolgend
die
„Harmonisierten
Bedingungen“)
verpflichtet
jede
Zentralbank,
alle
sicherheitsrelevanten
oder
geheimhaltungsbedürftigen
Zahlungsinformationen
der
Teilnehmer,
die
TARGET2-Konten
bei
dieser
Zentralbank
haben,
vertraulich
zu
behandeln,
es
sei
denn,
der
Teilnehmer
hat
der
Offenlegung
schriftlich
zugestimmt
oder
diese
Offenlegung
ist
nach
nationalem
Recht
erlaubt
oder
erforderlich.
DGT v2019
During
and
after
the
inquiry,
no
documents
related
to
the
complaint,
including
the
final
decision,
shall
be
disclosed
by
the
EDPS
to
third
parties,
unless
the
persons
concerned
consent
to
such
disclosure
or
if
the
EDPS
is
under
a
legal
obligation
to
do
so.
Während
und
nach
den
Ermittlungen
werden
keine
Dokumente
im
Zusammenhang
mit
der
Beschwerde,
einschließlich
der
endgültigen
Entscheidung,
vom
EDSB
Dritten
offengelegt,
es
sei
denn,
die
betroffenen
Personen
willigen
in
eine
Offenlegung
ein,
oder
der
EDSB
ist
gesetzlich
dazu
verpflichtet.
DGT v2019
Parliament
shall
seek
the
ECB’s
consent
to
any
disclosure
to
additional
persons
or
institutions
and
the
two
institutions
will
cooperate
in
any
judicial,
administrative
or
other
proceedings
in
which
access
to
such
information
or
documents
is
sought.
Das
Parlament
ersucht
die
EZB
um
ihre
Zustimmung
zu
einer
etwaigen
Offenlegung
gegenüber
weiteren
Personen
oder
Institutionen,
und
die
beiden
Organe
werden
bei
etwaigen
Gerichts-
oder
Verwaltungsverfahren
oder
anderen
Verfahren
zusammenarbeiten,
bei
denen
der
Zugang
zu
solchen
Informationen
oder
Dokumenten
beantragt
wird.
DGT v2019
The
child's
parent
or
legal
guardian
must
consent
to
the
disclosure
of
the
child's
personal
information
before
it
can
be
shared.
Die
Eltern
des
Kindes
oder
sein
Erziehungsberechtigter
müssen
der
Offenlegung
der
personenbezogenen
Daten
des
Kindes
zustimmen,
bevor
die
Daten
weitergegeben
werden
dürfen.
ParaCrawl v7.1
Any
such
report
of
the
activities
outlined
in
(a)
through
(e)
will
be
made
without
prior
notice
to
you,
and
you
consent
to
such
disclosure
by
Us.
Jede
Meldung
dieser
Aktivitäten
gemäß
(a)
bis
(e)
erfolgt
ohne
Ihre
vorherige
Benachrichtigung,
und
Sie
stimmen
dieser
Offenlegung
durch
uns
zu.
ParaCrawl v7.1
If
the
originator
is
a
State
Party,
it
shall
either
consent
to
disclosure
of
the
information
or
document
or
undertake
to
resolve
the
issue
of
disclosure
with
the
Court,
subject
to
the
provisions
of
article
72.
Ist
der
Urheber
ein
Vertragsstaat,
so
gibt
er
entweder
die
Zustimmung
zur
Offenlegung
der
Informationen
oder
Schriftstücke
oder
verpflichtet
sich,
vorbehaltlich
des
Artikels
72
die
Frage
der
Offenlegung
mit
dem
Gerichtshof
zu
regeln.
ParaCrawl v7.1
A
prerequisite
for
a
supply
contract
with
Mercedes-Benz
Cars
is
consent
to
disclosure
of
the
entire
supply
chain,
right
back
to
the
mines.
Voraussetzung
für
einen
Liefervertrag
mit
Mercedes-Benz
Cars
ist
die
Zustimmung
zur
Offenlegung
der
gesamten
Lieferkette,
bis
hin
zur
Mine.
ParaCrawl v7.1
You
shall
grant
Mamba
a
non-exclusive
right
(a
simple
non-exclusive
license)
to
reproduce,
distribute,
translate
and
remake,
as
well
as
to
communicate
materials
you
post
on
the
Website
or
transmit
to
Mamba
in
any
other
way,
by
wire
or
other
similar
means,
so
that
any
person
can
access
it
online
from
anywhere
and
at
any
time
they
choose
(the
right
to
make
available
to
the
public),
and
also
give
consent
to
the
disclosure
and
further
use
of
your
image,
if
it
is
contained
in
the
materials
that
you
post
on
the
Website
or
transmit
to
Mamba
by
other
means.
Sie
gewähren
Mamba
ein
nicht-exklusives
Recht
(eine
einfache,
nicht-exklusive
Lizenz)
Inhalte,
die
Sie
auf
der
Website
veröffentlichen
oder
in
anderer
Weise
an
Mamba
weitergeben,
sei
es
online
oder
anderweitig,
zu
reproduzieren,
zu
verteilen,
zu
übersetzen
und
zu
vervielfältigen,
damit
jeder
sie
online
von
überall
und
jederzeit
nutzen
kann
(das
Recht
sie
der
Öffentlichkeit
zugängig
zu
machen),
und
geben
außerdem
ihre
Zustimmung
für
den
weiteren
Gebrauch
ihres
Bildes,
wenn
Sie
es
auf
der
Website
veröffentlichen
oder
anderweitig
an
Mamba
weitergeben.
ParaCrawl v7.1
We
only
disclose
your
application
–
including
to
other
companies
in
the
Group
or
personnel
consultants
–
if
you
have
issued
your
corresponding
consent
to
this
disclosure.
Ihre
Bewerbung
geben
wir
–
auch
an
andere
Konzerngesellschaften
oder
Personalberater
–nur
weiter,
wenn
Sie
uns
eine
entsprechende
Einwilligung
zur
Weitergabe
erteilt
haben.
ParaCrawl v7.1
Skype
will
provide
all
reasonable
assistance
and
information
to
fulfil
this
request
and
you
hereby
consent
to
such
disclosure.
Skype
wird
zur
Erfüllung
dieser
Anforderung
angemessene
Unterstützung
und
Informationen
bereitstellen,
und
Sie
stimmen
hiermit
einer
derartigen
Offenlegung
zu.
ParaCrawl v7.1
We
remind
you
that
the
provision
of
both
the
consent
to
the
use
of
cookies
for
marketing
purposes
and
the
related
and
subsequent
data
processing
for
Marketing
Purposes,
as
well
as
the
separate
consent
to
the
disclosure
of
the
personal
data
collected
through
cookies
to
third
parties
for
Data
Processing
for
Marketing
Purposes
with
the
objective
and
in
the
manner
described
above
are
absolutely
optional
(and
in
any
case
revocable
with
no
formality
at
a
later
date)
and
failure
to
provide
consent
will
not
have
any
consequence
other
than
the
impossibility
for
the
Data
Controller
and
for
any
third
party
to
process
the
aforementioned
marketing
data.
Wir
verweisen
in
besonderer
Weise
darauf,
dass
die
Erteilung
der
Zustimmung
zur
Verwendung
von
Cookies
für
Marketing-Zwecke,
die
Zustimmung
zur
nachfolgenden
Verarbeitung
für
Marketing-Zwecke,
die
Zustimmung
zur
Mitteilung
der
Daten,
die
von
Cookies
Dritter
für
die
Verarbeitung
für
Marketing-Zwecke
für
die
vorausgehend
illustrierten
Zwecke
vollkommen
fakultativ
und
optional
sind
(und
auch
nachfolgend
formlos
widerrufen
werden
können)
und,
dass
die
Nichterteilung
der
Zustimmung
zu
keinerlei
Folgen
führt,
abgesehen
davon,
dass
der
Rechtsinhaber
und
Dritte
keine
Verarbeitung
für
Marketing-Zwecke
vornehmen
können.
ParaCrawl v7.1
By
providing
your
Personal
Information
to
us,
you
fully
understand
and
consent
to
the
transfer,
processing
and
storage
of
Personal
Information
outside
of
your
country
of
residence
where
data
protection
standards
may
be
different,
and
you
consent
to
disclosure
and
use
of
your
Personal
Information
to
overseas
service
providers
who
may
not
fully
comply
with
the
particular
laws
of
your
country.
Indem
Sie
Ihre
persönlichen
Informationen
an
uns
bieten,
verstehen
Sie
voll
und
Zustimmung
zur
Übertragung,
Verarbeitung
und
Speicherung
von
persönlichen
Informationen
außerhalb
Ihres
Wohnsitzlandes,
wo
Datenschutzstandards
unterschiedlich
sein
können,
und
Sie
auf
die
Offenlegung
und
Nutzung
Ihrer
personenbezogenen
Daten
einverstanden,
dass
im
Ausland
Service
Provider,
die
nicht
in
vollem
Umfang
mit
den
besonderen
Gesetzen
Ihres
Landes
entsprechen
kann.
ParaCrawl v7.1