Translation of "Conical bottom" in German

The conical bottom of the container had an inclination of 60°.
Der konisch ausgebildete Behälterboden besaß einen Neigungswinkel von 60°.
EuroPat v2

Dished top, conical bottom 140 degree,
Gewölbte oben, konische unten 140 Grad,
CCAligned v1

Ferrule options are available for both conical and flat bottom ports as off-the-shelf products.
Ferrule-Optionen stehen sowohl für konische als auch flache Anschlüsse sowie Katalogprodukte zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

Its conical bottom will guarantee you a complete and easy removal of the liquid it contains.
Sein kegelförmiger Boden erleichtert Ihnen die komplette Entleerung der Flüssigkeit.
ParaCrawl v7.1

On its conical bottom it can be turned attractively and lets the wine move gently.
Auf ihrem konischen Boden lässt sie sich attraktiv drehen und bringt den Wein schonend in Bewegung.
ParaCrawl v7.1

The porous pot system consists of an inner, porous cylinder with a conical bottom held in a slightly larger vessel of the same shape, but made of an impervious plastic material.
Das Porous-Pot-System besteht aus einem porösen inneren Zylinder mit konischem Boden, der in einem geringfügig größeren, aus undurchlässigem Kunststoff bestehenden formgleichen Gefäß fixiert ist.
DGT v2019

If in the case of draining vessel 1, the balls 4 could sink down to the bottom of vessel 1 these balls would be gathered in the conical bottom and abrade the sediments on the surface of the balls too early and in consequence would contaminate the drained liquid.
Würden die Schwimmkörper 4 bei einer Entleerung des Behälters 1 bis auf den Behälterboden absinken, dann würden sie dadurch in einem konischen Behälterboden zusammengedrängt und auf ihrer Oberfläche befindliche Ab setzungen könnten sich dadurch vorzeitig abreiben und die Flüssigkeit verunreinigen.
EuroPat v2

In accordance with the invention that wall of the first stage of the electrostatic precipitator which is adjacent to the gas outlet opening of the exhaust gas passage has gas passage openings and a dust bin is provided below said wall and is connected to the conical bottom of the fluidized bed reactor through the solids recycle line.
Nach der Erfindung ist vorgesehen, daß die Wand der ersten Stufe des Elektroabscheiders, die der Gasaustrittsöffnung des Abgaskanals benachbart ist, Gasdurchtrittsöffnungen aufweist und daß sich unterhalb der Wand ein Staubbunker befindet, der über die Feststoffrückführleitung mit dem konischen Teil des Wirbelschichtreaktors verbunden ist.
EuroPat v2

For example, there is formed between the outside diameter of the piston rod 26 and the bore of the guide tube 23b accommodating it the outlet channel section 21x which is expanded in the manner of a chamber and which goes over into the pumping and dosing chamber 12 via a narrowing 21b so that the pumping and dosing chamber 12, with its conical bottom surface 22a, forms a funnel-shaped transition to the expanded part 21x of the outlet channel section.
Dabei ist zwischen der Umfangsfläche der Kolbenstange 26 und der sie aufnehmenden Bohrung des Führungsröhrchens 23b ein kammerartig aufgeweitet ausgebildeter Teil 21a des Auslaßkanals gebildet, der über eine Verengung 21b in die Pumpen- und Dosierkammer 12 übergeht, so daß die Pumpen- und Dosierkammer 12 mit ihrer konischen Bodenfläche 22a einen trichterförmigen Übergang zu dem kammerartig aufgeweiteten Teil 21a des Auslaßkanals 21 bildet.
EuroPat v2

At the bottom conical end, extracted polycaprolactam granules having a residual extractables content of from 1.3 to 1.7% by weight, a residual moisture content <0.1% by weight and a K value from 74 to 76 are withdrawn via a nitrogen-charged downpipe.
Am unteren konischen Ende wird über ein Fallrohr, das mit Stickstoff beschickt wird, extrahiertes Polycaprolactamgranulat mit einem Restextraktgehalt von 1,3 bis 1,7 Gew.%, einer Restfeuchte <0,1 Gew.% und einem K-Wert von 74 bis 76 entnommen.
EuroPat v2

Finally, a feature of the invention resides in that the electrostatic precipitator is succeeded by a bag filter, which is connected by the solids recycle line to the conical bottom of the fluidized bed reactor.
Schließlich ist nach der Erfindung vorgesehen, daß dem Elektrofilter ein Schlauchfilter nachgeschaltet ist, das über die Feststoffrückführleitung mit dem konischen Teil des Wirbelschichtreaktors in Verbindung steht.
EuroPat v2

The dust which has been collected in the dust bins 13a, 13b, 13c and in the bag filter 16 is also received by the solids recycle line 20 and is supplied in part to the fluidized bed reactor 3 through the conical bottom 2.
Aus den Staubbunkern 13a, 13b, 13c sowie aus dem Schlauchfilter 16 gelangt der dort angefallene Staub ebenfalls in die Feststoffrückführleitung 20 und wird teilweise über den konischen Boden 2 in den Wirbelschichtreaktor 3 eingetragen.
EuroPat v2

The inertia element 24 rests in a dish 26 with a conical bottom, and the lock pawl 25 is arranged on the inside of the narrower section 7b of the side 7 of the housing 1, i.e. fastened to a pivot 27 which is positioned rotatably in the side 7 and protrudes into the mechanism 5b through an opening 28 in the sensor cassette 5a.
Der Trägheitskörper 24 ist in einer Schale 26 mit konischem Boden aufgenommen, und die Sperrklinke 25 ist auf der Innenseite des schmaleren Abschnitts 7b des Seitenschenkels 7 des Gehäuses 1 angeordnet, und zwar befestigt an einem Zapfen 27, welcher in dem Seitenschenkel 7 drehbar gelagert ist und durch eine Öffnung 28 in der Sensorkassette 5a in den Mechanismus 5b ragt.
EuroPat v2

Whereas in the case of the state of the art the conical bottom of the countersunk screw pushed the wood away obliquely to the sides when the countersunk head was driven into the wooden material and thus there was always the danger of a split or a crack in the wooden material, the use of the washer of the invention causes the forces to be transmitted to the wood via the washer and thus act upon the wood at right angles to the wood's surface, that is parallel to the screw, which means that the wedging effect of the countersunk screw is eliminated and thus the danger of a split or a crack is drastically reduced or even excluded.
Während im Falle des bekannten Standes der Technik die konische Unterseite der Senkkopfschraube beim Einschrauben des Senkkopfes in das Holzmaterial das Holz seitlich schräg wegdrückte und somit stets die Gefahr einer Spaltung bzw. eines Risses im Holzmaterial gegeben war, bewirkt die Verwendung der erfindungsgemäßen Unterlegscheibe, daß die Kräfte über die Unterlegscheibe auf das Holz übertragen werden und daher senkrecht zur Holzoberfläche, also parallel zur Schraube auf das Holz einwirken, wodurch die Keilwirkung der Senkkopfschraube entfällt und damit die Gefahr einer Spaltung oder eines Risses drastisch reduziert bzw. ausgeschaltet wird.
EuroPat v2

Each separator 41 to 47 includes a conical bottom 410 with a discharge opening 411 directed towards the side, with the discharge opening 411 being adapted to be closed by a pendulum flap 412.
Jeder Abscheider 41 bis 47 weist einen konischen Boden 410 mit einer zur Seite hin weisenden Austragsöffnung 411 auf, die durch eine im Beschickungsbehälter 31 bis 37 angeordnete, unter Schwerkraft schließende Pendelklappe 412 verschließbar ist.
EuroPat v2

At the same time the baffle plate 419 is opened by the swivel drive 420, so that the material drops via the conical bottom onto the pendulum flap 14 and pendulum flap 14 opens as a result of the weight of the material.
Zugleich wird die Stauscheibe 419 mittels des Schwenkantriebs 420 geöffnet, so daß das Material über den konischen Boden auf die Pendelklappe 412 fällt und diese aufgrund des Materialgewichtes öffnet.
EuroPat v2

The free end of the projection 15 is formed by a very flat cone 21, which roughly corresponds to the conical bottom 10 of the recess 2.
Das freie Ende des Vorsprungs 15 wird von einem sehr flachen Kegel 21 gebildet, der etwa dem kegelförmigen Boden 10 der Vertiefung 2 entspricht.
EuroPat v2

The needle valve 66 contains a top surface 68, an intermediate surface 70, and a conical bottom surface 72.
Die obere Oberfläche des Nadelventils 66 ist mit 68, eine Zwischenfläche mit 70 und eine konische Grundfläche mit 72 bezeichnet.
EuroPat v2