Translation of "Confer power" in German

We had to build up institutions, see them in place and functioning, confer on them power originating in their legitimacy and functionality.
Wir mussten funktionstüchtige Institutionen aufbauen und ihnen Macht auf der Grundlage ihrer Legitimität und Funktionalität übertragen.
Europarl v8

The text of the Treaty should therefore be adapted to confer the power of appointment on the President.
Daher wäre es angezeigt, den Vertrag zu ändern und diese Befugnis dem Präsidenten zu übertragen.
TildeMODEL v2018

There is no need in our view for the legislator to confer a special power of decision on the accounts committee.
Unserer Ansicht nach sollte der Gesetzgeber den Beschlüssen der Finanzausschüsse keine besondere Geltung verleihen.
EUbookshop v2

I call upon the European Parliament to confer increasing power upon these committees, for in that way we will see the fruit of the existence of the European Union and the European Parliament.
Ich würde mir wünschen, dass das Europäische Parlament diesen Ausschüssen mehr Befugnisse überträgt, denn auf diese Weise werden die positiven Ergebnisse des Wirkens der Europäischen Union und des Europäischen Parlaments sichtbar.
Europarl v8

Article 5 outlines the power of the national competition authorities and courts (Article 6) to apply Article 81(3) (later, Article 36 of the regulation requires the Member States to adopt all the measures necessary to confer this power on those authorities).
Artikel 5 regelt die Zuständigkeit der Wettbewerbsbehörden der Mitgliedstaaten, Artikel 6 die Zuständigkeit der Gerichte der Mitgliedstaaten für die Anwendung von Artikel 81 Absatz 3 (und im folgenden Artikel 36 der Verordnung werden die Mitgliedstaaten verpflichtet, die etwaigen notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um den zuständigen Wettbewerbsbehörden diese Befug­nisse zu übertragen).
TildeMODEL v2018

Under the rule in AETR,40 the adoption of a Community instrument standardising the rules of conflict of laws relating to civil and commercial contracts would confer exclusive power on the Community to negotiate and adopt international instruments on such matters.
Gemäß der „AETR-Rechtsprechung“40 würde der Gemeinschaft nämlich mit der Verabschiedung eines Gemeinschaftsinstruments zur Vereinheitlichung der auf Verträge des Zivil- oder Handelsrechts anwendbaren Kollisionsnormen die ausschließliche Zuständigkeit übertragen, internationale Verträge auf diesem Gebiet auszuhandeln und abzuschließen.
TildeMODEL v2018

Since that decision does not confer any new power on the Member States, the right of a Member State to conclude and ratify the ESM Treaty is not subject to the entry into force of Decision 2011/199.
Da dieser Beschluss den Mitgliedstaaten somit keine neue Zuständigkeit verleiht, hängt das Recht eines Mitgliedstaats, den ESM-Vertrag abzuschließen und zu ratifizieren, nicht vom Inkrafttreten des Beschlusses ab.
TildeMODEL v2018

The marriage won't confer any real power on the Protestants, but it would be a balm to them.
Die Ehe wird den Protestanten keinerlei wirkliche Macht zuteilen, doch es würde wie ein Balsam für sie sein.
OpenSubtitles v2018

Acrobatics remained in the staging of operas, however, for its ability to confer power in victory stances.
In die Handlung eingebunden blieb indes die Akrobatik, die der Kraft strotzenden Siegerpose Nachdruck zu verleihen vermochte.
ParaCrawl v7.1

The second word intimated that men ought not to take and confer the august power of God (which is the name, for this alone were many even yet capable of learning), and transfer His title to things created and vain, which human artificers have made...
Das zweite Wort deutete, dass Männer nicht nehmen und konferieren sollen die herrliche Befugnis des Gottes (die der Name ist, für dieses allein sogar viel dennoch zum Lernen fähig waren), und bringt seinen Titel auf die verursachten und nichtigen Sachen an, die menschliche Handwerker haben gebildet...
ParaCrawl v7.1

In the first place, it remains a complete mystery how the state can possibly confer a purchasing power on a piece of paper or a gram of silver which wine, boots, shoe polish, etc., do not have.
Es bleibt zunächst völlig mystisch, wieso der Staat imstande sein soll, auch nur um ein Hundertstel eines Hellers einem Papierzettel oder einem Gramm Silber größere Kaufkraft gegenüber Weinen, Stiefel, Stiefelwichse usw. zu verleihen.
ParaCrawl v7.1

They ignore a very important question: if money and opulence confer power (the answer is: of course).
Sie ignorieren eine sehr wichtige Frage: Wenn Geld und Opulenz Macht verleihen (die Antwort ist: natürlich).
ParaCrawl v7.1