Translation of "Conduct evaluation" in German
At
the
end
of
the
five-year
period,
the
Commission
shall
conduct
an
evaluation
of
the
EDCTP
Programme.
Nach
Ablauf
des
Fünfjahreszeitraums
führt
die
Kommission
eine
Bewertung
des
EDCTP-Programms
durch.
JRC-Acquis v3.0
It
is
still
too
early
to
conduct
a
full
evaluation.
Für
eine
vollständige
Evaluierung
ist
es
noch
zu
früh.
TildeMODEL v2018
At
the
end
of
2013,
the
Commission
shall
conduct
a
final
evaluation
of
the
AAL
Joint
Programme.
Ende
2013
nimmt
die
Kommission
eine
Abschlussbewertung
des
gemeinsamen
Programms
Umgebungsunterstützes
Leben
vor.
DGT v2019
By
30
June
2022
the
Commission
shall
conduct
an
interim
evaluation
of
PRIMA.
Die
Kommission
nimmt
bis
zum
30.
Juni
2022
eine
Zwischenbewertung
von
PRIMA
vor.
TildeMODEL v2018
By
31
December
2028,
the
Commission
shall
conduct
a
final
evaluation
of
PRIMA.
Die
Kommission
nimmt
bis
zum
31.
Dezember
2028
eine
Abschlussbewertung
von
PRIMA
vor.
TildeMODEL v2018
There
is
currently
a
lack
of
quality
indicators
sufficiently
developed
to
conduct
an
evaluation
of
these
services.
Derzeit
fehlt
es
an
hinreichend
entwickelten
Qualitätsindikatoren
für
die
Bewertung
dieser
Leistungen.
TildeMODEL v2018
A
professional
team
of
engineers
shall
conduct
product
evaluation.
Ein
professionelles
Team
von
Ingenieuren
führt
Produktbewertungen
durch.
ParaCrawl v7.1
Therefore
we
conduct
an
evaluation
of
the
program.
Dazu
führen
wir
eine
Evaluation
des
Lernprogramms
durch.
ParaCrawl v7.1
We
conduct
a
comprehensive
evaluation
of
the
patient.
Wir
führen
eine
komplette
Evaluierung
des
Patientens
durch.
CCAligned v1
The
role
of
the
rapporteur
and
co-rapporteur
is
to
conduct
the
scientific
evaluation
of
the
medicine
independently
from
each
other.
Der
Berichterstatter
und
Mitberichterstatter
führen
jeweils
eine
getrennte
unabhängige
wissenschaftliche
Bewertung
des
Arzneimittels
durch.
ELRC_2682 v1
By
31
December
2017,
the
Commission
shall
conduct
an
interim
evaluation
of
the
S2R
Joint
Undertaking.
Bis
spätestens
zum
31.
Dezember
2017
nimmt
die
Kommission
eine
Zwischenbewertung
des
Gemeinsamen
Unternehmens
S2R
vor.
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
Commission
will
conduct
an
evaluation
of
the
Facility
no
later
than
2018.
Darüber
hinaus
nimmt
die
Kommission
spätestens
im
Jahr
2018
eine
Evaluierung
der
Fazilität
vor.
DGT v2019
At
the
end
of
the
Eurostars
Joint
Programme,
the
Commission
shall
conduct
a
final
evaluation
of
the
Programme.
Am
Ende
des
gemeinsamen
Programms
Eurostars
nimmt
die
Kommission
eine
Abschlussbewertung
des
Programms
vor.
TildeMODEL v2018
ZHAW
has
been
commissioned
to
conduct
an
evaluation
of
VitaLab
in
the
Cantons
of
Vaud
and
Valais.
Die
ZHAW
ist
für
die
Evaluation
von
VitaLab
in
den
Kantonen
Waadt
und
Wallis
beauftragt.
ParaCrawl v7.1