Translation of "Concern oneself" in German
Now
one
can
concern
oneself
with
it
actively.
Jetzt
kann
man
sich
aktiv
damit
auseinandersetzen.
ParaCrawl v7.1
There
is
no
time
to
concern
oneself
with
denials
and
forbiddances.
Sich
mit
Verneinungen
und
Verboten
zu
befassen,
dafür
gibt
es
keine
Zeit.
ParaCrawl v7.1
I
believe
that
it
is
important
to
concern
oneself
politically.
Ich
glaube,
daß
es
wichtig
ist,
sich
mit
der
Politik
auseinanderzusetzen.
ParaCrawl v7.1
The
thought
about
improvement
does
not
concern
oneself
alone.
Das
Nachdenken
über
Verbesserung
betrifft
nicht
nur
den
Menschen
selbst.
ParaCrawl v7.1
In
any
event
one
must
keep
the
sights
aligned,
and
not
concern
oneself
with
their
position
in
relation
to
the
target.
Auf
jeden
Fall
muss
man
das
Ziel
im
Auge
haltend
ausrichten
und
sich
nicht
mit
der
Körperhaltung
in
Bezug
auf
die
Scheibe
kümmern.
ParaCrawl v7.1
This
is
the
materialist's
attitude
to
death:
either
that
it
is
the
cessation
of
everything
or
that
it
is
something
one
should
not
concern
oneself
with.
Das
ist
die
materialistische
Einstellung:
entweder
der
Tod
ist
das
Ende
von
allem
oder
aber
er
ist
etwas,
womit
man
sich
nicht
beschäftigen
soll.
ParaCrawl v7.1
The
intention
was
to
be
able
to
concern
oneself
also
more
intensively
with
"mere"
Catholic
problems
with
which
Christian
women
of
other
churches
have
not
to
struggle.
Ziel
war
es,
sich
so
auch
intensiver
mit
"rein"
katholischen
Problematiken,
mit
denen
Christinnen
anderer
Kirchen
nicht
zu
kämpfen
haben,
auseinandersetzen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
It
is
too
early
to
concern
oneself
with
the
downfall
of
the
planet
when
one
has
not
yet
recognized
one's
own
downfall.
Es
ist
verfrüht,
sich
mit
dem
Untergang
des
Planeten
zu
beschäftigen,
wenn
man
seinen
eigenen
Niedergang
nicht
erkannt
hat.
ParaCrawl v7.1
Studying
the
exercises
in
this
book
and
the
enclosed
CD
can
provide
the
motivation
to
concern
oneself
with
these
very
own
possibilities
of
the
saxophone.
Die
Beschäftigung
mit
den
Übungen
dieses
Buches
und
die
beiliegende
CD
können
dazu
motivieren,
sich
selbst
mehr
mir
den
ureigenen
Möglichkeiten
des
Saxophons
auseinanderzusetzen.
ParaCrawl v7.1
Art
still
offers
a
wide
range
of
possibilities
and
invites
one
to
concern
oneself
with
the
subjects
in
question.
Die
Kunst
bietet
nach
wie
vor
vielfältige
Möglichkeiten
und
lädt
dazu
ein,
sich
mit
ihren
Fragestellungen
zu
befassen.
ParaCrawl v7.1
We
concern
oneself,
in
cooperation
with
you,
with
the
modernization
and
optimization
of
your
existing
facilities.
Wir
beschäftigen
uns
damit
–
gerne
gemeinsam
mit
Ihnen-
Ihre
bestehenden
Anlagen
zu
modernisieren
und
zu
optimieren.
CCAligned v1
Reason
enough
to
concern
oneself
with
maps
–
at
least
if
we
have
a
very
broad
understanding
of
the
term.
Es
gibt
also
Gründe
genug,
sich
mit
Karten
zu
beschäftigen
–
zumindest,
wenn
man
den
Begriff
recht
weit
fasst.
ParaCrawl v7.1
Even
Marx
himself
had
only
left
few
principle
remarks
on
the
character
of
socialist
society,
since
it
is
indeed
not
very
fruitful
to
concern
oneself
with
the
future
beyond
the
point
that
is
already
included
in
the
past
and
present.
Selbst
Marx
hatte
nur
wenige
prinzipielle
Anmerkungen
über
den
Charakter
der
sozialistischen
Gesellschaft
hinterlassen
da
es
in
der
Tat
nicht
sehr
einträglich
ist,
sich
mit
der
Zukunft
über
den
Punkt
hinaus
zu
beschäftigen,
der
schon
in
der
Vergangenheit
und
Gegenwart
eingeschlossen
ist.
ParaCrawl v7.1
His
remarks
are
rather
reminiscent
of
a
Protestant
virtue
ethics,
which
arises
from
the
concern
for
oneself,
than
of
a
spiritual-religious
belief.
Dessen
Ausführungen
erinnern
eher
an
eine
protestantische
Tugend-Ethik,
die
aus
der
Sorge
um
sich
selbst
entspringt,
als
an
eine
geistig-religiöse
Weltanschauung.
ParaCrawl v7.1
The
slot
machine
game
gambler
requirements
not
concern
oneself
with
any
much
more
interaction
than
saying
yes
or
no
when
the
staff
asks
you
if
you
need
a
drink.
Der
Spielautomat
Spielers
Anforderungen
betreffen
nicht,
sich
mit
allen
sehr
viel
mehr
Interaktion
als
zu
sagen,
ja
oder
nein,
wenn
das
Personal
Sie
fragt,
ob
Sie
einen
Drink
brauchen.
ParaCrawl v7.1
But
that
one
need
not
concern
oneself
with
in
the
earlier
stages
unless
one
wishes
to
do
so
as
a
matter
of
mental
knowledge.
Doch
darum
braucht
man
sich
in
den
frühen
Stadien
nicht
zu
kümmern,
außer
man
tut
es
lediglich
der
mentalen
Kenntnis
wegen.
ParaCrawl v7.1
It
took
less
time,
more
energy
was
obtained
–
it
was
possible
to
have
more
children
and
in
the
time
left
over
from
hunting
food,
to
concern
oneself
with
this
and
that
that
could
make
one's
brain
grow.
Es
kostete
weniger
Zeit,
mehr
Energie
wurde
gewonnen
–
es
war
möglich,
mehr
Kinder
zu
haben
und
in
der
von
der
Jagd
nach
Nahrung
übrigen
Zeit,
sich
hiermit
und
damit
zu
befassen
und
unser
Hirn
wachsen
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
And
to
do
this
one
cannot
concern
oneself
with
the
handed-down
"language"
of
traditional
art,
as
this
activity
is
based
on
the
assumption
that
there
is
only
one
way
of
framing
art
propositions.
Um
dies
machen
zu
können,
darf
man
sich
nicht
mit
der
überlieferten
"Sprache"
traditioneller
Kunst
beschäftigen,
denn
diese
Tätigkeit
basiert
auf
der
Annahme,
daß
man
allein
auf
eine
einzige
Art
und
Weise
Kunstthesen
formulieren
könne.
ParaCrawl v7.1
He
does
not
understand
the
adversaries
–
what
use
is
it
to
concern
oneself
with
an
illusion
which
as
such
appears
at
best
to
have
become
threadbare.
Er
versteht
die
Kontrahenten
nicht
–
was
lohnt
es,
sich
mit
einem
Schein
auseinanderzusetzen,
der
als
solcher
bestenfalls
fadenscheinig
geworden
zu
sein
scheint.
ParaCrawl v7.1
For
a
business
to
be
sustainable
though
it
becomes
a
necessity
to
concern
oneself
with
the
tax-
and
legal
conditions
abroad
to
be
able
to
make
the
right
decisions
and
assure
long
term
success.
Um
ein
nachhaltig
erfolgreiches
Unternehmen
zu
führen,
wird
es
für
Sie
jedoch
in
der
heutigen
Zeit
eine
Notwendigkeit,
sich
mit
den
steuerlichen
und
wirtschaftlichen
Gegebenheiten
im
Ausland
zu
beschäftigen,
um
die
richtigen
Entscheidungen
zu
treffen
und
Ihren
Erfolg
langfristig
zu
festigen.
ParaCrawl v7.1