Translation of "Compound interest rate" in German
Farm
Dairy
noted
the
duration
of
the
procedure
and
its
legitimate
faith
that
the
case
seemed
to
have
been
closed
to
contest
the
imposition
of
a
compound
interest
rate
as
of
the
award
of
the
aid.
Als
Einwand
gegen
die
Anwendung
eines
zusammengesetzten
Zinssatzes
ab
dem
Zeitpunkt
der
Beihilfegewährung
berief
sich
Farm
Dairy
auf
die
lange
Verfahrensdauer
und
sein
berechtigtes
Vertrauen,
dass
die
Angelegenheit
offenbar
abgeschlossen
war.
DGT v2019
On
the
basis
of
the
principle
of
equal
treatment,
Farm
Dairy
requested
that
the
Commission
decide
that
the
compound
interest
rate
period
should
not
apply
for
the
period
before
8
May
2003.
Im
Sinne
des
Gleichheitsgrundsatzes
beantragte
Farm
Dairy,
die
Kommission
solle
beschließen,
den
zusammengesetzten
Zinssatz
nicht
für
den
Zeitraum
vor
dem
8.
Mai
2003
anzuwenden.
DGT v2019
The
compound
interest
rate
on
EIB
loans
ranged
from
8.40%
to
12.50%,
but
these
figures
are
meaningless
in
the
absence
of
information
on
the
foreign
exchange
risk
of
the
currency
used
and
the
market
conditions
at
the
time.
Der
Zinssatz
für
EIB-Darlehen
lag
zwischen
8,40%
und
12,50%,
jedoch
haben
diese
Werte
ohne
Informationen
über
das
Wechselkursrisiko
bei
der
verwendeten
Währung
und
die
zu
dem
jeweiligen
Zeitpunkt
herrschenden
Marktbedingungen
keinerlei
Aussagekraft.
EUbookshop v2
Farm
Dairy
had
contested
the
application
of
compound
interest
rates
in
the
event
of
a
negative
decision
from
the
Commission
with
recovery
(see
supra
recital
47).
Farm
Dairy
hatte
sich
dagegen
gewandt,
dass
bei
einem
ablehnenden
Beschluss
der
Kommission
mit
Rückforderung
zusammengesetzte
Zinssätze
angewendet
werden
(siehe
Randnummer
47
oben).
DGT v2019
If
it
would
be
possible
to
freeze
the
present
German
financial
deficit
of
€
1
746
599
197
210,
Lahr's
gift
would
cancel
out
this
amount
in
approximately
300
years
due
to
the
exponential
effects
of
inflation
and
compound
interest
rates.
Gelänge
es,
die
momentane
Staatsverschuldung
von
1.746.599.197.210
EUR
einzufrieren,
wäre
Lahrs
Geschenk
aufgrund
der
exponentialen
Effekte
von
Zins
und
Zinseszins
in
der
Lage,
diesen
Betrag
innerhalb
von
ca.
300
Jahren
zu
tilgen.
ParaCrawl v7.1
Now
you
want
to
save
the
money
as
a
fixed
term
deposit
of
3
years,
and
its
annual
compounded
interest
rate
is
5%.
Jetzt
möchten
Sie
das
Geld
als
Festgeldeinlage
von
sparen
3
Jahre
und
sein
jährlicher
Zinseszins
beträgt
5%.
ParaCrawl v7.1