Translation of "Component wear" in German

Cylinder and component wear is reduced, providing increased reliability.
Der reduzierte Zylinder- und Bauteilverschleiß bedeutet erhöhte Zuverlässigkeit.
ParaCrawl v7.1

Check the component for excessive wear or damage.
Überprüfen Sie die Komponente auf übermäßigen Verschleiß oder Beschädigung.
ParaCrawl v7.1

This demand results in substantially greater component wear.
Das führt auch zu einem deutlich stärkeren Komponentenverschleiß.
ParaCrawl v7.1

In addition, long-term monitoring grants deeper insights into load-dependent component wear.
Darüber hinaus wird die Langzeiterfassung vertiefte Einblicke in belastungsabhängigen Bauteilverschleiß geben.
ParaCrawl v7.1

Lasers immunize component surfaces against wear and corrosion.
Laser immunisieren Bauteiloberflächen gezielt gegen Verschleiß und Korrosion.
ParaCrawl v7.1

High speeds and acceleration rates always mean higher component wear and higher power requirements.
Hohe Geschwindigkeiten und Beschleunigungen bedeuten immer auch höheren Komponentenverschleiss und einen höheren Energiebedarf.
ParaCrawl v7.1

If early fatigue and component wear occur, this is sometimes due to a lack of knowledge of the system or faulty construction.
Wenn frühzeitige Ermüdungserscheinungen und Komponentenverschleiß auftreten, liegt das mitunter am fehlenden Systemverständnis oder fehlerhafter Konstruktion.
ParaCrawl v7.1

They help you to reduce component wear and maintenance costs considerably.
Mit ihnen verringern Sie den Verschleiß Ihrer Bauteile deutlich und senken so Wartungs- und Instandhaltungskosten.
ParaCrawl v7.1

In addition to the hardness of the component, the guiding play has a great influence on the component wear in the guiding region.
Neben der Härte des Bauteils hat das Führungsspiel einen großen Einfluss auf den Bauteilverschleiß im Führungsbereich.
EuroPat v2

In this case, component with good wear resistance and high specific gravity is required.
In diesem Fall wird die Komponente mit guter Verschleißfestigkeit und eine hohe spezifische Dichte erforderlich.
ParaCrawl v7.1

The savings achieved, from reduced fuel consumption and reduced component wear, e.g. on brakes, are 1.5 to 2 times the cost of implementing and maintaining the system.
Die Einsparungen, die durch den geringeren Kraftstoffverbrauch und den geringeren Verschleiß der Komponenten – z. B. der Bremsen – erzielt wurden, sind 1,5 bis 2 mal so hoch wie die Kosten für die Einrichtung und Wartung des Systems.
EUbookshop v2

Suitable corrosion inhibitors (component C) and wear inhibitors (component D) are the compounds which are generally customary in this connection in the case of functional fluids based on water and glycols.
Als Inhibitoren gegen Korrosion (Komponente C) und gegen Verschleiss (Komponente D) eignen sich die diesbezüglich bei funktionellen Flüssigkeiten auf der Basis von Wasser und Glykolen allgemein üblichen Verbindungen.
EuroPat v2

The amount of corrosion inhibitor (component C) and wear inhibitor (component D) is generally 0.5 to 5% by weight, preferably 1 to 3% by weight, relative to the weight of the agent.
Die Menge an Korrosionsinhibitor (Komponente C) und Verschleissinhibitor (Komponente D) beträgt im allgemeinen 0,5 bis 5 Gew.-%, vorzugsweise 1 bis 3 Gew.-%, bezogen auf das Gewicht des Mittels.
EuroPat v2

The high-strength ceramic composite prepared according to the invention--in particular the aforementioned, prepared on the basis of a silicon nitride matrix--can be used as a component or high-wear part to be subjected to high thermal, mechanical or corrosive stress.
Die erfindungsgemäß hergestellte hochfeste Verbundkeramik - insbesondere die eben erwähnte, auf Basis einer Siliziumnitrid-Matrix hergestellte - kann als Bauteil oder Verschleißteil für hohe thermische, mechanische oder korrosive Beanspruchung verwendet werden.
EuroPat v2

Hereby, as compared with conventional measuring wheels having an exclusively radial conveying component, the wear at the measuring wheel 4 and, in particular, at the measuring wheel disk facing the driving motor 8, is considerably reduced, in particular with abrasive conveyed material, as flue ash containing corrundum.
Hierdurch wird gegenüber den sonst üblichen Meßrädern mit ausschließlich radialer Förderkomponente der Verschleiß am Meßrad 4 und insbesondere an der zum Antriebsmotor 8 hingewandten Meßradscheibe, insbesondere bei abrasivem Fördergut wie korundhaltiger Flugasche, beträchtlich verringert.
EuroPat v2

Although this known arrangement guarantees that, even if individual component blades wear, the component blades are automatically readjusted within certain limits without any need for manual intervention, this function is only achieved by means of the very elaborate blade mounting assembly which, in most cases, is unduly expensive and impractical because the apparatus must be connected to a supply of pressure medium during operation.
Bei dieser Vorrichtung ist zwar gewährleistet, daß auch bei Abrieb einzelner Teilmesser in bestimmten Grenzen eine automatische Nachstellung der Teilmesser ohne manuelles Eingreifen erfolgt, diese Funktion wird aber nur mit Hilfe der sehr aufwendigen Messerlagerung erreicht, welche in den meisten Anwendungsfällen zu teuer oder auch unpraktikabel ist, da zur Funktion der Vorrichtung ein Druckmittelanschluß notwendig ist.
EuroPat v2

As the measurement of the residual thickness of the component subject to wear and tear—as for example the above-described rider rings inside the cylinder of a piston compressor—is, as indicated, only possible with difficulty and in any case against considerable expenditure, because of the conditions under which the relative equipment is normally used, a variety of procedures and systems have been known to be used to date for determining indirectly the condition of wear and tear of the component in question.
Da die Messung der Restdicke des der Abnützung unterworfenen Bauteils - wie etwa des oben erwähnten Tragringes im Inneren des Zylinders eines Kolbenkompressors - wie erwähnt auf Grund der üblicherweise im Betrieb der entsprechenden Vorrichtung herrschenden Bedingungen nur schwer und auf alle Fälle unter erhöhtem Aufwand möglich ist, wurden bis jetzt verschiedene Verfahren und Vorrichtungen zur indirekten Bestimmung des Verschleißzustandes des jeweiligen Bauteiles bekannt.
EuroPat v2

By means of the ball heads according to the invention, it is possible to vary the obtuse angle formed between the drive cylinders according to the wear on the wear plate and/or of the wear ring within a wide range, for example between 177° and 145°, and at the same time ensure that, if only on account of the mutual angular position of the drive cylinders, a force component pressing the wear ring onto the wear plate is exerted on the pivoting pipe.
Mit den erfindungsgemäßen Kugelköpfen ist es möglich, den zwischen den Antriebszylindern eingeschlossenen stumpfen Winkel nach Maßgabe des Verschleißzustandes der Verschleißplatte und/oder des Verschleißrings in einem weiten Bereich, beispielsweise zwischen 177° und 145° zu variieren und dabei gleichzeitig zu erreichen, daß schon aufgrund der gegenseitigen Winkelstellung der Antriebszylinder eine den Verschleißring auf die Verschleißplatte anpressende Kraftkomponente auf das Schwenkrohr ausgeübt wird.
EuroPat v2

The aim of the invention is to provide a device of this kind which is preferably suitable for a fluidic component of wear-resistant, hard and consequently usually brittle material.
Die Erfindung bezweckt, eine derartige Vorrichtung anzugeben, die bevorzugt für ein fluidisches Bauteil aus verschleißfestem, hartem und damit im allgemeinen sprödem Material geeignet ist.
EuroPat v2

As the entire anode body member 3 together with the integrated anode nozzle member 5 can be designed as a component subject to wear, it is not necessary to design the plasma powder pipe 31 as a separately exchangeable module.
Da der gesamte Anodenkörper 3 mit der integrierten Anodendüse 5 als Verschleissteil ausgebildet sein kann, braucht auch die Plasmapulverleitung 31 nicht als separat austauschbares Modul ausgebildet zu sein.
EuroPat v2

Lessons learnt: The savings achieved, from reduced fuel consumption and reduced component wear, e.g. on brakes, are 1.5 to 2 times the cost of implementing and maintaining the system.
Lehren: Die Einsparungen, die durch den geringeren Kraftstoffverbrauch und den geringeren Verschleiß der Komponenten – z. B. der Bremsen – erzielt wurden, sind 1,5 bis 2 mal so hoch wie die Kosten für die Einrichtung und Wartung des Systems.
EUbookshop v2

The cover plates 12 contain openings 20 near the friction rollers 6 so that the guide elements 17, as a wear component, can be readily installed and removed when worn.
In den Abdeckplatten 12 sind Durch­trittsöffnungen 20 im Bereich der Friktionsrollen 6 vorgesehen, so daß die Führungselemente 17 als Ver­schleißteil leicht ein- und ausgebaut werden können.
EuroPat v2

Since the rpm is only reduced in side drive, the forces that act on the intermediate shafts and bearings are limited, leading to far less component wear and tear.
Da die Drehzahl nur beim Seitenantrieb reduziert werden kann, sind die Kräfte, die auf die Zwischenwellen und Lager wirken, beschränkt und führen zu weitaus geringerem Verschleiß der Komponenten.
ParaCrawl v7.1

For customers who need a solution to premature component wear in hydrostatic applications, Timken experts can devise an appropriate solution with one or more of the processes in our Engineered Surfaces toolbox.
Für Kunden, die eine Lösung für den vorzeitigen Komponentenverschleiß bei hydrostatischen Anwendungen benötigen, können Timkens Spezialisten eine geeignete Lösung mithilfe eines oder mehrerer der Verfahren aus unserer Werkzeugkiste für die Oberflächentechnik entwickeln.
ParaCrawl v7.1

Thirdly, the app displays current machine parameters which make it possible to track utilization, status and component wear.
Zum Dritten zeigt die App aktuelle Maschinenparameter an, die Rückschlüsse auf Auslastung, Zustand und Verschleiß der Maschinenteile zulassen.
ParaCrawl v7.1

It is an object of the invention to provide a method for applying a wear-resistant layer to a turbomachine component and the turbomachine component having the wear-resistant layer, in which case the method can be employed easily and repeatedly and also the turbomachine component has a long service life.
Aufgabe der Erfindung ist es, ein Verfahren zum Aufbringen einer Verschleißschutzschicht auf eine Strömungsmaschinenkomponente und die Strömungsmaschinenkomponente mit der Verschleißschutzschicht zu schaffen, wobei das Verfahren einfach und wiederholt anwendbar ist sowie die Strömungsmaschinenkomponente eine lange Lebensdauer hat.
EuroPat v2