Translation of "Compliance commitment" in German
Compliance
with
this
commitment
shall
be
assessed
overall
by
means
of
three
quantitative
indicators.
Die
Einhaltung
dieser
Verpflichtung
wird
insgesamt
anhand
von
drei
Kennzahlen
bewertet.
DGT v2019
The
Commission
will
monitor
compliance
with
this
commitment.
Die
Kommission
wird
die
Einhaltung
dieser
Verpflichtung
überwachen.
TildeMODEL v2018
Regular
inspections
ensure
the
compliance
with
the
commitment
to
quality.
Regelmäßige
Überprüfungen
stellen
die
Einhaltung
des
Qualitätsversprechens
sicher.
ParaCrawl v7.1
It
will
be
up
to
the
monitoring
trustee
to
decide
how
compliance
with
this
commitment
can
be
monitored.
Der
Überwachungstreuhänder
wird
damit
beauftragt,
festzulegen,
wie
er
die
Einhaltung
dieser
Verpflichtung
kontrollieren
kann.
DGT v2019
The
Commission
cleared
the
present
transaction
subject
to
full
compliance
with
this
commitment.
Die
Kommission
hat
dieses
Vorhaben
unter
der
Auflage
genehmigt,
dass
diese
Zusagen
vollständig
erfüllt
werden.
TildeMODEL v2018
Compliance
shows
your
commitment
to
food
quality
and
safety
throughout
the
storage
and
distribution
process.
Durch
die
Einhaltung
demonstrieren
Sie
Ihr
Engagement
für
Lebesmittelqualität
und
-sicherheit
im
gesamten
Lagerungs-
und
Vertriebsprozess.
ParaCrawl v7.1
On
13
January
2003,
the
Commission
decided
not
to
oppose
the
notified
operation
and
to
declare
it
compatible
with
the
common
market
and
with
the
EEA
Agreement,
pursuant
to
Article
6(1)(b)
and
6(2)
of
the
Merger
Regulation
subject
to
full
compliance
with
a
commitment
and
obligations
(Tetra
II).
Am
13.
Januar
2003
beschloss
die
Kommission,
sich
der
Transaktion
nicht
zu
widersetzen
und
sie
vorbehaltlich
der
uneingeschränkten
Erfüllung
einer
Verpflichtungszusage
und
verschiedener
Auflagen
gemäß
Artikel
6
Absatz
1
Buchstabe
b
sowie
Artikel
6
Absatz
2
der
Fusionskontrollverordnung
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
und
dem
EWR-Abkommen
für
vereinbar
zu
erklären
(„Tetra
II“).
DGT v2019
The
issue
of
import
licences
shall
be
subject
to
the
provision
of
a
security
in
accordance
with
Title
III
of
Commission
Regulation
(EEC)
No
2220/85
[3]
guaranteeing
compliance
with
the
commitment
to
import
during
the
period
of
validity
of
the
licence.
Voraussetzung
für
die
Erteilung
der
Einfuhrlizenz
ist
die
Stellung
einer
Sicherheit
gemäß
Titel
III
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
2220/85
der
Kommission
[3],
die
gewährleistet,
dass
die
Einfuhrverpflichtung
während
der
Gültigkeitsdauer
der
Lizenz
erfüllt
wird.
DGT v2019
On
13
January,
the
Commission
decided
not
to
oppose
the
acquisition
by
Tetra
Laval
BV,
which
belongs
to
the
Swiss-based
Tetra
Laval
Group,
the
owner
of
the
Tetra
Pak
packaging
businesses,
of
the
French
packaging
company
Sidel
SA,
subject
to
compliance
with
a
commitment
and
other
obligations.
Am
13.
Januar
beschloss
die
Kommission,
die
Übernahme
des
französischen
Verpackungsanlagenherstellers
Sidel
S.A.
durch
Tetra
Laval
B.V.,
das
zum
schweizerischen
Tetra-Laval-Konzern,
dem
Eigentümer
der
Tetra-Pak-Verpackungsgeschäfte,
gehört,
vorbehaltlich
der
Einhaltung
einer
Verpflichtungszusage
und
anderer
Auflagen
zu
genehmigen.
TildeMODEL v2018
Importers
shall
lodge
with
their
application
a
security
in
accordance
with
Title
III
of
Regulation
(EEC)
No
2220/85
guaranteeing
compliance
with
the
commitment
to
import
during
the
term
of
validity
of
the
import
licence.
Die
Einführer
stellen
zusammen
mit
ihrem
Antrag
eine
Sicherheit
gemäß
Titel
III
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
2220/85,
die
gewährleistet,
dass
die
Einfuhrverpflichtung
während
der
Gültigkeitsdauer
der
Lizenz
erfüllt
wird.
DGT v2019
The
Commission
was
therefore
able
to
clear
the
transaction,
subject
to
full
compliance
with
this
commitment.
Die
Kommission
war
daher
in
der
Lage,
das
Vorhaben
unter
der
Auflage
zu
genehmigen,
dass
diese
Zusagen
vollständig
eingehalten
werden.
TildeMODEL v2018
The
Council
debate
was
mainly
concerned
with
issues
of
supplementarity
between
the
"flexibility
mechanisms"
and
domestic
action
to
reduce
greenhouse
gas
emissions
and
with
monitoring
compliance
with
commitment
and
the
possible
consequences
of
non-compliance.
Die
Erörterungen
des
Rates
erstreckten
sich
insbesondere
auf
die
Komplementarität
der
so
genannten
Flexibilitätsmechanismen
gegenüber
den
intern
zu
treffenden
Maßnahmen
zur
Verringerung
der
Emission
von
Treibhausgasen,
sowie
auf
die
Kontrolle
der
Einhaltung
der
eingegangenen
Verpflichtungen
und
die
möglichen
Folgen
einer
Nichteinhaltung
dieser
Verpflichtungen.
TildeMODEL v2018
Moreover,
in
order
to
ensure
that
trade
could
continue
to
play
its
role
in
economic
recovery,
the
European
Union
played
a
pivotal
role
in
monitoring
major
economies’
compliance
with
their
commitment,
made
at
the
G20,
not
to
introduce
new
barriers
to
free
trade.
Um
sicherzustellen,
dass
der
internationale
Handel
weiterhin
zur
Wirtschaftserholung
beitragen
kann,
überwachte
die
Europäische
Union
ferner,
ob
die
großen
Volkswirtschaften
ihre
Zusage
vom
G20-Gipfel,
keine
neuen
Handelshemmnisse
einzuführen,
einhalten.
EUbookshop v2