Translation of "Completely flexible" in German

We want to achieve a completely flexible solution.
Wir wollen, daß eine ganz flexible Lösung erreicht wird.
Europarl v8

Our diverse portfolio of services is completely flexible and can be aligned exactly to your requirements...
Unser Angebotsportfolio ist vielfältig, flexibel und genau an Ihren Anforderungen ausgerichtet...
CCAligned v1

With help of the offered Vital Resort-FLEX-Catering you can eat and drin completely flexible.
Mit der angebotenen Vitalresort-FLEX Halbpension essen und trinken Sie außerdem völlig flexibel.
ParaCrawl v7.1

You are completely flexible regarding the choice of your devices you want to use.
Dabei sind Sie vollkommen flexibel, was die Wahl der Endgeräte betrifft.
ParaCrawl v7.1

We are and will remain completely autonomous and flexible in our editorial policy.
Wir sind und bleiben völlig autonom und daher flexibel in unseren Redaktionsentscheidungen.
ParaCrawl v7.1

So you are completely flexible with IPM PG.
Mit IPM PG sind Sie daher in allen Bereichen voll flexibel.
ParaCrawl v7.1

The setup of these parameters is totally up to you and completely flexible.
Die Zusammenstellung dieser Parameter erfolgt dabei nach Ihrer Wahl und absolut flexibel.
ParaCrawl v7.1

The anti-dust members are preferably completely composed of flexible material.
Die Staubschutzelemente bestehen vorzugsweise vollständig aus flexiblem Material.
EuroPat v2

Thus the inventive deviating station makes possible a completely flexible angle adjustment for deviating the pulling means.
Somit ermöglicht die erfindungsgemäße Umlenkstation eine völlig flexible Winkeleinstellung zur Umlenkung des Zugmittels.
EuroPat v2

Am I committed to a specific contract period or can I be completely flexible?
Verpflichte ich mich zu einer Vertragslaufzeit oder bin ich komplett flexibel?
CCAligned v1

Easy, favourable and completely flexible parking, 12 hours a day!
Einfach, günstig und vollkommen flexibel parken, 24 Stunden am Tag!
CCAligned v1

Acronis offers completely flexible licensing.
Acronis bietet eine sehr flexible Lizenzierung.
ParaCrawl v7.1

So we created a space that’s completely flexible.
Wir haben einen vollkommen flexiblen Raum geschaffen.
ParaCrawl v7.1

Together they form a completely flexible storage solution with a very special character.
Zusammen bilden sie eine komplett flexible Aufbewahrungslösung mit ganz besonderem Charakter.
ParaCrawl v7.1

It's completely flexible, with all the bussing.
Und das ist sehr mühsam, wegen Mehrlagen-PCB.
ParaCrawl v7.1

The itinerary is based on your interests and is completely flexible.
Die Reiseroute richtet sich nach Ihren Interessen und ist vollkommen flexibel.
ParaCrawl v7.1

He malleable, flexible, completely subordinated to the blacksmith.
Er formbar, flexibel, ganz nach dem Schmied untergeordnet.
ParaCrawl v7.1

With the three-fold blade adjustment, we are completely flexible," says Stefan Wyss.
Mit der Dreifach-Blattverstellung sind wir voll flexibel", erklärt Stefan Wyss.
ParaCrawl v7.1

It's completely flexible, so you can quickly scale up storage or memory when you need it.
Sie ist völlig flexibel, sodass Sie Arbeitsspeicher und Speicherplatz bei Bedarf schnell skalieren können.
ParaCrawl v7.1

In comparison to a world of completely flexible wages the annual wage changes are more compressed due to rigidities.
Die jährlichen Lohnänderungen sind im Vergleich zu einer Welt vollständig flexibler Löhne aufgrund Rigiditäten stärker komprimiert.
ParaCrawl v7.1

This line is highly automated, optimally linked, centrally controlled, and completely flexible.
Hochautomatisiert, optimal vernetzt, zentral steuerbar und absolut flexibel präsentiert sich diese Anlage.
ParaCrawl v7.1

A completely flexible coupling comprises two hubs with an external gear and two outer sleeves with an internal gear.
Eine komplett flexible Kupplung besteht aus zwei Naben mit Außenverzahnung und zwei Außenhülsen mit Innenverzahnung.
ParaCrawl v7.1

Also, it is possible that the roof 2 is partially or essentially completely flexible.
Auch ist es möglich, daß das Dach 2 teilweise oder im wesentlichen vollständig flexibel ist.
EuroPat v2