Translation of "Completely filled" in German

Where the box is not completely filled, a horizontal line shall be drawn below the last line of the description, the empty space being crossed through.
Werden die Formblätter handschriftlich ausgefüllt, so erfolgt dies mit Tinte in Druckschrift.
DGT v2019

If the viewing window is not completely filled by the red indicator,
Sollte das Sichtfenster nicht komplett mit dem roten Kolben gefüllt sein,
TildeMODEL v2018

Mark, a man never loads a dishwasher till the sink is completely filled.
Männer benutzen nie den Geschirrspüler, bevor die Spüle nicht ganz voll ist.
OpenSubtitles v2018

The Subpyrenean Basin became completely filled with the erosional debris of the rising Pyrenees.
Der Nordpyrenäengraben wird jetzt vollständig mit dem Abtragungsschutt der Pyrenäenkette verfüllt.
Wikipedia v1.0

The cavity in the region of the bonding is completely filled, regardless of the condition of the borehole.
Unabhängig von den Bohrlochgegebenheiten ist der Hohlraum im Bereich der Verklebung vollständig ausgefüllt.
EuroPat v2

The ball mill was then opened and completely filled with water.
Nach dem Öffnen wird die Kugelmühle vollständig mit Wasser gefüllt.
EuroPat v2

The space between two adjacent poles can therefore not be filled completely.
Der Raum zwischen zwei benachbarten Polen kann somit nicht vollständig gefüllt werden.
WikiMatrix v1

This applies only if the fa-period is is completely filled by a filter cycle.
Dies gilt nur, wenn die fa-Periode durch einen Filterzyklus ganz ausgefüllt ist.
EuroPat v2

This is still the case when one of the two ampoules is completely filled.
Dies ist auch der Fall, wenn eine der beiden Ampullen gefüllt ist.
EuroPat v2

The compression space is completely filled with metering agent and ventilated or bleeded.
Der Kompressionsraum wird vollständig mit Dosiermittel gefüllt und entlüftet.
EuroPat v2

The plug sleeve 11 is then filled completely with the damping filling material 13.
Die Dornhülse 11 ist dann vollständig mit dem dämmenden Füllmaterial 13 ausgefüllt.
EuroPat v2

The anode space 4 is completely filled with sodium in this embodiment example.
Der Anodenraum 4 ist bei diesem Ausführungsbeispiel vollständig mit Natrium ausgefüllt.
EuroPat v2

Rather, the cathode space 8 can be filled completely with sulfur and graphite felt.
Vielmehr kann der Kathodenraum 8 vollständig mit Schwefel und Graphitfilz ausgefüllt werden.
EuroPat v2

The pressure vessel is closed and completely filled with methanol.
Der Druckbehälter wird verschlossen und vollständig mit Methanol aufgefüllt.
EuroPat v2

An inlay cavity is completely filled with the composite paste made in this manner.
Mit der so hergestellten Composite-Paste wird eine Inlaykavität vollständig aufgefüllt.
EuroPat v2

In continuous stirred ball mills, the milling space is virtually completely filled with grinding medium.
Bei den kontinuierlichen Rührwerkskugelmühlen wird der Mahlraum praktisch vollständig mit Mahlkörpern ausgefüllt.
EuroPat v2

Propelling charge casing 40 is completely filled with propelling charge powder 26.
Die Treibladungshülse 40 ist vollständig mit Treibladungspulver gefüllt.
EuroPat v2

As shown, the channels 4 are completely filled with the magnetic coils 9.
Wie dargestellt, sind die Nuten 4 vollständig von den Magnetspulen 9 ausgefüllt.
EuroPat v2

The toroidal chamber is almost completely filled with this medium.
Dabei ist die Ringkammer nahezu vollständig mit diesem Medium gefüllt.
EuroPat v2