Translation of "Completely filled out" in German

I think you'll see they're all completely filled out.
Sie werden sehen, dass alles korrekt ausgefüllt ist.
OpenSubtitles v2018

The above arrangement enables the available channel cross section to be completely filled out with the magnetic coil material.
Diese Anordnung ermöglicht es, den verfügbaren Nutenquerschnitt vollständig mit dem Magnetspulenmaterial auszufüllen.
EuroPat v2

After you completely filled it out, the application is then sent automatically and electronically to the DKB.
Nachdem vollständigen Ausfüllen wird der Antrag automatisch und elektronisch an die DKB versandt.
ParaCrawl v7.1

Therefore we are pleased about each as completely as possible filled out form.
Daher freuen wir uns über jedes möglichst komplett ausgefüllte Formular.
ParaCrawl v7.1

Please send an eMail with completely filled out Excel-Datasheet to [email protected].
Bitte sendet uns hierzu eine eMail mit vollständig ausgefülltem Excel-Datenblatt an [email protected] .
CCAligned v1

Send this completely filled out notification to:
Schicken Sie diese Notification vollständig ausgefüllt an:
CCAligned v1

This must be by the buyer completely filled out and personally signed.
Diese muss durch den Käufer komplett ausgefüllt und persönlich unterschrieben sein.
ParaCrawl v7.1

For this they need a completely filled out loan form with the signature of the professor.
Hierfür brauchen sie ein vollständig ausgefülltes Ausleihformular mit der Unterschrift des Professors.
ParaCrawl v7.1

Accordingly, with the known oxygenators, the vena cava would be completely filled out.
Daher wäre bei den bekannten Oxygenatoren mit einer vollständigen Ausfüllung der Hohlvene zu rechnen.
EuroPat v2

We would like to create a customer login for you, for this we only need the form below completely filled out.
Gerne erstellen wir Ihnen ein Kundenlogin, dafür benötigen wir lediglich unterstehendes Formular komplett ausgefüllt.
CCAligned v1

Please make sure the form is completely filled out, so that I'm able to answer.
Bitte füllen Sie das Formular vollständig aus, damit ich Ihnen auch antworten kann.
ParaCrawl v7.1

Please understand that we can only respond to completely filled out requests.
Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir nur vollständig ausgefüllte Anfragen beantworten können.
ParaCrawl v7.1

The kinetic energy of impact of successive droplets is so high that any solidification pores and any shrinkage of material upon rapid cooling are completely filled out and compensated.
Die kinetische Auftreffenergie nachfolgender Tröpfchen ist so groß, daß sie Erstarrungsporen und die beim raschen Abkühlen entstehenden Materialschrumpfungen vollständig ausfüllen und ausgleichen.
EuroPat v2

Thereafter a plugging gun is deployed at the opening of the taphole duct, and immediately after reopening of the shutoff member, the taphole duct is completely filled out by the plugging gun with plugging compound.
Dann wird eine Stopfkanone an der Öffnung des Stichlochkanals angesetzt, und sofort nach Wiederöffnen des Absperrorgans wird der Stichlochkanal durch die Stopfkanone vollständig mit Stopfmasse ausgefüllt.
EuroPat v2

In the production of these moldings, the unsaturated casting resin is to have the lowest possible viscosity so that, when the molds are filled, they will be completely filled out, and the necessary degree of filling can be maintained.
Bei der Herstellung dieser Formkörper soll das ungesättigte Gießharz eine möglichst geringe Viskosität besitzen, damit beim Füllen der Formen diese möglichst formgenau ausgefüllt und der notwendige Füllgrad erhalten werden kann.
EuroPat v2

The advantage of this arrangement is that the segments 52 under load cannot deviate in the tangential direction, since the hollow space is close to being completely filled out, however, the individual elements 52 are easily displaceable in radial direction with respect to each other and thereby the deformation is transmitted from the drive core out to the roller bushing with minimal loss (FIG. 5).
Vorteil dieser Anordnung ist, daß die Segmente 32 unter Last in tangentialer Richtung nicht ausweichen können, da der Hohlraum nahezu vollständig ausgefüllt ist, jedoch die einzelnen Elemente 32 gegeneinander in radialer Richtung leicht verschiebbar sind und dadurch die Verformungsübertragung vom Antriebskern auf die Abrollbuchse möglichst verlustarm stattfindet (Fig.5).
EuroPat v2

The container sits thereby on a shoulder formed into the piston, however, it is not completely filled out by the piston.
Der Topf sitzt dabei auf einem in dem Kolben eingeformten Absatz, wird jedoch nicht vollständig von dem Kolben ausgefüllt.
EuroPat v2

Here, too, it can again be seen that the terminal leg anchorings AV and the interspaces Z are completely filled out with thermoplastic plastic when the outside encapsulation AK3 is injection molded.
Auch hier ist wieder zu erkennen, daß beim Spritzgießen der Außenkapsel AK3 die Anschlußbeinverankerungen AV und die Zwischenräume Z vollständig mit thermoplastischen Kunststoff ausgefüllt werden.
EuroPat v2

The foamed supplemental section 17 has completely filled out the closed space 9, and pressed the preformed bodies against each other.
Das aufgeschäumte Ergänzungsprofil 17 hat den geschlossenen Raum 9 vollständig ausgefüllt, und die Formkörper gegeneinander verpresst.
EuroPat v2

The completely filled out application for the semester ticket can be submitted at the DB Travel Centers or send to:
Der vollständig ausgefüllte Antrag für das Semesterticket kann in den DB ReiseZentren abgegeben oder gesandt werden an:
ParaCrawl v7.1

The Mobility Agreement must be completely filled out and signed and submitted to Claudia Hanke at least six weeks before the stay begins.
Mindestens sechs Wochen vor Aufenthaltsbeginn ist das Mobility Agreement vollständig ausgefüllt und unterschrieben bei Claudia Hanke einzureichen.
ParaCrawl v7.1

The bike logbook in the appendix of the operating instructions has been completely filled out and all of the inspections listed there have been carried out and entered by the dealer.
Der Fahrradpass im Anhang der Bedienungsanleitung wurde vollständig ausgefüllt und sämtliche dort aufgeführten Inspektionen vom Fachhändler vorgenommen und eingetragen.
ParaCrawl v7.1

You got the right for correction or fixing towards the host, in case the processed personal Data, which is affecting you as the user, are incorrect or not completely filled out.
Sie haben ein Recht auf Berichtigung und/oder Vervollständigung gegenüber dem Verantwortlichen, sofern die verarbeiteten personenbezogenen Daten, die Sie betreffen, unrichtig oder unvollständig sind.
ParaCrawl v7.1

The applicant makes his binding offer by transmission of the completely and correctly filled out form to the address [email protected] and the complete payment to the basic charges.
Der Anmelder gibt sein verbindliches Angebot durch Übermittlung des vollständig und korrekt ausgefüllten Formulars an die Adresse [email protected] und die vollständige Bezahlung der Grundgebühr ab.
ParaCrawl v7.1

In the shown exemplary embodiment, the adhesive 82 also fills out an interspace running around and encompassing the data carrier 20 between the outer walls of the carrier 76 and the comparatively larger receiving depression 79 so that the receiving depression 79 is completely filled out by the data carrier 20 and the adhesive 82 (FIG.
Der Kleber 82 füllt im gezeigten Ausführungsbeispiel auch einen den Datenträger 20 ringsherum umgebenden Zwischenraum zwischen den Außenwandungen des Trägers 76 und der demgegenüber größeren Aufnahmemulde 79 aus, so dass durch den Datenträger 20 und den Kleber 82 die Aufnahmemulde 79 völlig ausgefüllt ist (Fig.
EuroPat v2