Translation of "Completely disagree" in German
I
have
to
say
that
I
completely
disagree
with
that.
Ich
muss
sagen,
dass
ich
komplett
anderer
Meinung
bin.
Europarl v8
So
I
completely
disagree.
Deshalb
bin
ich
hier
völlig
anderer
Meinung.
Europarl v8
In
this
respect
I
completely
disagree
with
the
Member
who
spoke
before
me.
In
dieser
Hinsicht
stimme
ich
absolut
nicht
mit
meinem
Vorredner
überein.
Europarl v8
This
is
a
ludicrous
statement
and
I
completely
disagree
with
what
Mr
Elles
said
earlier.
Das
ist
eine
haarsträubende
Forderung,
und
ich
muss
Herrn
Elles
vehement
widersprechen.
Europarl v8
Let
me
say
that
I
completely
disagree
with
your
arabophile
views.
Ihre
proarabischen
Theorien
teile
ich
leider
nicht.
OpenSubtitles v2018
And
from
what
I
understand
about
the
gallery
situation
I
don't
completely
disagree.
Und
nach
der
ganzen
Sache
in
der
Galerie
widerspreche
ich
dem
ganzen
nicht.
OpenSubtitles v2018
I
disagree
completely
with
the
tactics
used
by
the
police.
Ich
bin
überhaupt
nicht
einverstanden
mit
der
Vorgehensweise
der
Polizei.
OpenSubtitles v2018
Which
is
why
I
disagree
completely
with
your
analysis,
Carmen.
Deshalb
teile
ich
Ihre
Meinung
absolut
nicht,
Carmem.
OpenSubtitles v2018
I
would
completely
disagree
-
styling
should
be
done
directly
in
HTML.
Ich
würde
dem
völlig
widersprechen
-
das
Styling
sollte
direkt
in
HTML
erfolgen.
CCAligned v1
I
completely
disagree
with
that.
Ich
stimme
überhaupt
nicht
mit
dem.
ParaCrawl v7.1
Matt:
I
completely
disagree.
Matt:
Ich
stimme
dir
ganz
und
gar
nicht
zu.
ParaCrawl v7.1
I
have
to
tell
him
that
I
completely
disagree
with
those
policies.
Ich
muss
ihm
sagen,
dass
ich
mit
diesen
Politiken
ganz
und
gar
nicht
einverstanden
bin.
Europarl v8
I
would
like
to
say
first
and
foremost
that
I
completely
disagree
with
one
of
the
main
conclusions
of
the
report,
which
is
that
the
removal
of
border
controls
on
internal
EU
borders
is
one
of
the
greatest
successes
of
European
integration.
Zunächst
möchte
ich
sagen,
dass
ich
mit
einer
der
Hauptschlussfolgerungen
des
Berichts
absolut
nicht
übereinstimme,
und
zwar
mit
der,
dass
die
Abschaffung
der
Grenzkontrollen
an
den
Binnengrenzen
der
EU
einer
der
größten
Erfolge
der
europäischen
Integration
sei.
Europarl v8
As
we
have
repeated,
we
completely
disagree
with
this
proposal
as
an
energy
solution
for
Europe,
and
have
therefore
voted
against
the
report.
Wie
wir
wiederholt
geäußert
haben,
stimmen
wir
mit
diesem
Vorschlag
als
Energielösung
für
Europa
nicht
im
Geringsten
überein
und
haben
daher
gegen
den
Bericht
gestimmt.
Europarl v8