Translation of "Complementary feed" in German

Here our complementary feed, cosmetics and all products!
Hier sind unsere Ergänzungsfuttermittel, Kosmetika und alle Produkte!
CCAligned v1

It is a complementary feed produced in Spain.
Es ist ein Ergänzungsfuttermittel, das in Spanien hergestellt wird.
ParaCrawl v7.1

Inupekt Forte is a complementary feed for pets to support intestinal well-being.
Inupekt Forte ist ein Ergänzungsfuttermittel für Heimtiere zur Unterstützung der normalen Darmfunktion.
ParaCrawl v7.1

Downloads Agrocid SuperTMComplete is a complementary feed for pigs and poultry.
Downloads Agrocid Tonic ist eine Ergänzungsfuttermittel für Geflügel.
ParaCrawl v7.1

In order to allow a uniform application of the legislation, complementary feed should not contain additives above a certain level.
Damit die Vorschriften einheitlich angewandt werden, sollten Ergänzungsfuttermittel keine Zusatzstoffe über einem bestimmten Anteil enthalten.
TildeMODEL v2018

Complementary feed containing sodium benzoate may not be fed to piglets as such.
Ergänzungsfuttermittel, die Natriumbenzoat enthalten, dürfen als solche nicht an Ferkel verfüttert werden.
DGT v2019

It is therefore no longer appropriate to establish the maximum level as per 1 % of phosphorus but to establish the maximum level for complementary feed relative to a feedingstuff with a moisture content of 12 %.
Deshalb ist es nicht mehr angezeigt, den Höchstgehalt je 1 % Phosphor anzugeben, sondern der Höchstgehalt für Ergänzungsfuttermittel sollte bezogen auf ein Futtermittel mit einem Feuchtigkeitsgehalt von 12 % festgelegt werden.
DGT v2019

Select one of the following classes: feed material, feed additive, premixture, complementary feed, complete feed, compound feed.
Wählen Sie eine der folgenden Klassen: Futtermittelausgangsstoff, Futtermittelzusatzstoff, Vormischung, Ergänzungsfuttermittel, Alleinfuttermittel, Mischfuttermittel.
DGT v2019

The methods provided for in 5.A are for use in the control of aflatoxins, rye ergot, castor-oil plant and crotalaria in complete and complementary feed.
Die unter 5.A vorgesehenen Methoden sind bestimmt für die Untersuchung auf Aflatoxine, Mutterkorn, Ricinus und Crotalaria in Allein- und Ergänzungsfuttermitteln.
DGT v2019

Without prejudice to the conditions of use provided for in the relevant legal act authorising the respective feed additive, feed materials and complementary feed shall not contain levels of feed additives that are higher than 100 times the relevant fixed maximum content in complete feed or five times in case of coccidiostats and histomonostats.
Unbeschadet der Verwendungsbedingungen gemäß dem einschlägigen Rechtsakt zur Zulassung des entsprechenden Futtermittelzusatzstoffes dürfen Einzelfuttermittel und Ergänzungsfuttermittel nicht mehr als das Einhundertfache des entsprechenden festgelegten Höchstgehalts an Futtermittelzusatzstoffen in Alleinfuttermitteln oder das Fünffache dieses Gehalts im Falle von Kokzidiostatika und Histomonostatika enthalten.
DGT v2019

Complementary feed containing benzoic acid must not be fed directly to weaned piglets, unless thoroughly mixed with other feed materials of the daily ration.
Benzoesäure enthaltende Ergänzungsfuttermittel dürfen nur dann direkt an entwöhnte Ferkel verfüttert werden, wenn sie mit anderen Futtermittelausgangsstoffen der Tagesration gründlich vermischt werden.
DGT v2019

It is therefore appropriate to modify the ML of arsenic applicable to complementary and complete feed for pet animals, containing fish, other aquatic animals and products derived thereof and/or seaweed meal.
Es ist daher angezeigt, den Höchstgehalt für Arsen in Ergänzungs- und Alleinfuttermittel für Heimtiere, das Fisch, andere Wassertiere und daraus gewonnene Erzeugnisse und/oder Seealgenmehl enthält, anzupassen.
DGT v2019

This increase does not adversely affect the animal and public health or the environment as the maximum level established for arsenic in complementary feed and complete feed remain unchanged.
Diese Anhebung beeinträchtigt weder die Gesundheit von Mensch und Tier noch die Umwelt, da der Höchstgehalt für Arsen in Ergänzungsfuttermitteln und Alleinfuttermitteln unverändert bleibt.
DGT v2019

In order to allow a uniform application of the legislation, feed materials and complementary feed should not contain additives above a certain level.
Damit die Vorschriften einheitlich angewandt werden, sollten Einzelfuttermittel und Ergänzungsfuttermittel Futtermittelzusatzstoffe nicht oberhalb bestimmter Gehalte enthalten.
DGT v2019

When a feed intended for particular nutritional purposes is placed on the market in the form of a bolus, being a feed material or complementary feed intended for individual oral administration by forced feeding, the label of the feed shall, if applicable, mention the maximum period of continuously release of the bolus and the daily release rate for each additive for which a maximum content in complete feed is fixed.
Wird ein Futtermittel für besondere Ernährungszwecke in Form eines Bolus als Futtermittel-Ausgangserzeugnis oder Ergänzungsfuttermittel für die individuelle orale Verabreichung durch Zwangsfütterung in Verkehr gebracht, ist auf der Kennzeichnung, sofern zutreffend, die Höchstdauer der kontinuierlichen Freisetzung durch den Bolus und die tägliche Freisetzungsrate für jeden einzelnen Zusatzstoff anzugeben, für den ein Höchstgehalt in Alleinfuttermitteln festgesetzt ist.
DGT v2019

The complementary feed may contain feed additives of the functional group of “gut flora stabilisers” in a concentration higher than 100 times the relevant fixed maximum content in complete feed.
Das Ergänzungsfuttermittel darf Futtermittelzusatzstoffe der Funktionsgruppe ‚Darmflorastabilisatoren‘) in einer Konzentration von mehr als dem Einhundertfachen des entsprechenden festgelegten Höchstgehalts an Futtermittelzusatzstoffen in Alleinfuttermitteln enthalten.
DGT v2019

The complementary feed may contain feed additives in a concentration higher than 100 times the relevant fixed maximum content in complete feed.
Das Ergänzungsfuttermittel darf Futtermittelzusatzstoffe in einer Konzentration von mehr als dem Einhundertfachen des entsprechenden festgelegten Höchstgehalts in Alleinfuttermitteln enthalten.
DGT v2019

The complementary feed may contain iron in a concentration higher than 100 times the relevant fixed maximum content in complete feed.
Das Ergänzungsfuttermittel darf Eisen in einer Konzentration von mehr als dem Einhundertfachen des entsprechenden festgelegten Höchstgehalts in Alleinfuttermitteln enthalten.
DGT v2019

The complementary feed may contain zinc in a concentration higher than 100 times the relevant fixed maximum content in complete feed.
Das Ergänzungsfuttermittel darf Zink in einer Konzentration von mehr als dem Einhundertfachen des entsprechenden festgelegten Höchstgehalts in Alleinfuttermitteln enthalten.
DGT v2019

The complementary feed may contain selenium, vitamin A and D in a concentration higher than 100 times the relevant fixed maximum content in complete feed.
Das Ergänzungsfuttermittel darf Selen, Vitamin A und Vitamin D in Konzentrationen von mehr als dem Einhundertfachen des entsprechenden festgelegten Höchstgehalts in Alleinfuttermitteln enthalten.
DGT v2019