Translation of "Comparatively low" in German
Productivity
levels,
especially
as
expressed
per
hour
worked,
remain
comparatively
low.
Das
Produktivitätsniveau,
insbesondere
die
Stundenproduktivität,
ist
weiterhin
relativ
niedrig.
DGT v2019
They
are
fighting
against
their
comparatively
low
standard
of
living.
Sie
wehren
sich
gegen
ihren
vergleichsweise
niedrigen
Lebensstandard.
Europarl v8
Comparatively
low
concentrations
are
detectable
in
skeletal
muscle
and
fat.
Vergleichsweise
geringe
Konzentrationen
finden
sich
in
der
Skelettmuskulatur
und
im
Fettgewebe.
EMEA v3
The
levels
of
venture
capital
funding
and
private
investment
available
for
KETs
remain
comparatively
low.
Das
Volumen
der
für
Schlüsseltechnologien
verfügbaren
Risikokapitalfinanzierungen
und
privaten
Investitionen
ist
verhältnismäßig
gering.
TildeMODEL v2018
Employment
rates
of
women
were
also
comparatively
low
at
50.9%.
Die
Beschäftigungsquote
von
Frauen
war
mit
50,9%
auch
vergleichsweise
gering.
TildeMODEL v2018
Their
investment
in
research
and
innovation
is
comparatively
low,
and
suffers
from
fragmentation.
Ihre
Investitionen
in
Forschung
und
Innovation
sind
relativ
niedrig
und
leiden
unter
Fragmentierung.
TildeMODEL v2018
In
spite
of
its
comparatively
low
height
it
exhibits
a
definite
high
mountain
character.
Trotz
seiner
vergleichsweise
geringen
Höhe
weist
er
ausgeprägten
Hochgebirgscharakter
auf.
WikiMatrix v1
The
reaction
temperatures
can
be
kept
comparatively
low,
which
saves
energy
costs.
Die
Reaktionstemperaturen
können
vergleichsweise
niedrig
gehalten
werden,
was
Energiekosten
einspart.
EuroPat v2
The
comparatively
low
total
heights
is
moreover
an
advantage
for
this
employment.
Die
vergleichsweise
geringe
Bauhöho
ist
ein
weiterer
Vorteil
für
diese
Anwendung.
EuroPat v2
Other
countries
that
have
comparatively
low
proportions
of
highly
educated
persons
include
Luxembourg,
Portugal
and
Finland.
Vergleichsweise
niedrige
Prozentsätze
wurden
außerdem
noch
für
Luxemburg,
Portugal
und
Finnland
ermittelt.
EUbookshop v2
For
instance,
spending
for
research
in
private
firms
is
comparatively
low
in
Denmark.
Beispielsweise
ist
in
Dänemark
die
private
Forschung
vergleichsweise
unterentwickelt.
EUbookshop v2
However,
the
UK
is
starting
from
a
comparatively
low
base.
Allerdings
startet
das
Vereinigte
Königreich
von
einem
niedrigen
Niveau
aus.
EUbookshop v2
The
overall
number
of
recognised
bathing
waters
in
Ireland
is
comparatively
low.
Die
Gesamtzahl
der
in
Irland
ausgewiesenen
Badegebiete
ist
relativ
niedrig.
EUbookshop v2