Translation of "Company claim" in German
In
addition,
six
other
Chinese
companies
or
company
groups
submitted
claim
forms
for
IT.
Zusätzlich
übermittelten
sechs
andere
chinesische
Unternehmen
oder
Unternehmensgruppen
IB-Antragsformulare.
DGT v2019
Clearly,
your
company
has
a
claim
to
surrender
concerning
the
official
correspondence.
Klar
hat
Ihr
Unternehmen
einen
Herausgabeanspruch
bezüglich
der
dienstlichen
Korrespondenz.
ParaCrawl v7.1
We
are
a
young
and
dynamic
company,
with
the
claim
of
an
all-security
service
provider.
Wir
sind
ein
junges
und
dynamisches
Unternehmen,
mit
dem
Anspruch
eines
All-Security-Service-Dienstleister.
CCAligned v1
In
an
accelerated
checkup,
the
British
company
supported
Alpiq's
claim
to
the
record.
In
einer
beschleunigten
Prüfung
unterstützte
das
englische
Unternehmen
Alpiq
bei
ihrem
Rekordvorhaben.
ParaCrawl v7.1
The
company
manufacturers
claim
that
their
supplement
uses
only
natural
ingredients.
Das
Unternehmen
Hersteller
behauptet,
dass
ihre
Ergänzung
nur
natürliche
Zutaten
verwendet.
ParaCrawl v7.1
A
pioneer
in
modern
wood-fired
systems,
the
company
lays
claim
to
numerous
innovations.
Als
Pionier
moderner
Holzheizsysteme
kann
sich
das
Unternehmen
zahlreiche
Innovationen
zuschreiben.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
it
is
noted
that
the
above
mentioned
company
did
not
claim
any
negative
impact
due
to
the
longer
period
needed
for
the
MET
determination.
Außerdem
machte
das
oben
genannte
Unternehmen
keine
negativen
Auswirkungen
aufgrund
des
längeren
MWB-Entscheidungsprozesses
geltend.
DGT v2019
With
a
new
Sales
Manager,
the
company
emphasises
its
claim
as
a
service-oriented
partner
as
well
as
its
long-term
global
ambitions.
Mit
einem
neuenVertriebsleiter
untermauert
das
Unternehmen
seinen
Anspruch
als
serviceorientierter
Partner
und
unterstreicht
langfristige
globale
Ambitionen.
ParaCrawl v7.1
The
most
important
thing
-
the
shareholders
of
the
parent
company
can
not
claim
the
documents
subsidiaries.
Das
Wichtigste
-
die
Aktionäre
der
Muttergesellschaft
kann
nicht
behaupten,
die
Dokumente
Tochtergesellschaften.
ParaCrawl v7.1
One
company
based
its
claim
on
the
fact
that
its
Community
sales
prices
to
the
distributors
were
lower
than
prices
charged
to
end-users,
which
would
justify
a
special
adjustment.
Ein
Unternehmen
behauptete,
die
besondere
Berichtigung
sei
insofern
gerechtfertigt,
als
den
Händlern
in
der
Gemeinschaft
niedrigere
Verkaufspreise
in
Rechnung
gestellt
würden
als
den
Endverwendern.
DGT v2019