Translation of "Communicate to each other" in German

The competent authorities of the Member States shall communicate to each other all information regarding:
Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten unterrichten einander über:
DGT v2019

Devices that use the same protocol are able to communicate with each other.
Geräte, die das gleiche Protokoll nutzen, können direkt miteinander kommunizieren.
Wikipedia v1.0

As neurotransmitters are chemicals that allow nerve cells to communicate with each other, this disrupts signals transmitted between brain cells.
Neurotransmitter sind chemische Stoffe, die die Kommunikation zwischen den Nervenzellen ermöglichen.
ELRC_2682 v1

Neurotransmitters are chemicals that allow nerve cells to communicate with each other.
Neurotransmitter sind chemische Botenstoffe, die es Nervenzellen ermöglichen, miteinander zu kommunizieren.
ELRC_2682 v1

The Member States and Croatia shall communicate to each other all information regarding:
Die Mitgliedstaaten und Kroatien unterrichten einander:
TildeMODEL v2018

The Community and Montenegro shall communicate to each other their respective basic duties and any changes thereof.
Die Gemeinschaft und Montenegro teilen einander ihre Ausgangszollsätze und Änderungen dieser Zollsätze mit.
DGT v2019

The Community and Serbia shall communicate to each other their respective basic duties and any changes thereof.
Die Gemeinschaft und Serbien teilen einander ihre Ausgangszollsätze und Änderungen dieser Zollsätze mit.
DGT v2019

The competent authorities of Member States shall communicate to each other all information regarding:
Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten unterrichten einander:
TildeMODEL v2018

Neurotransmitters such as GABA are chemicals that allow nerve cells to communicate with each other.
Neurotransmitter wie GABA sind biochemische Botenstoffe, über die Nervenzellen miteinander kommunizieren.
TildeMODEL v2018

We always used prepaid to communicate with each other.
Solche Karten benutzten wir immer, um miteinander zu sprechen.
OpenSubtitles v2018

So we'll be able to communicate With each other at all times.
Somit können wir die ganze Zeit kommunizieren.
OpenSubtitles v2018

And a way to communicate with each other, except through the Volm.
Und eine Möglichkeit, miteinander zu kommunizieren, außer durch die Volm.
OpenSubtitles v2018

It's what they use to communicate with each other.
Das benutzen sie um miteinander zu kommunizieren.
OpenSubtitles v2018

Items of consumer equipment, such as his and cameras, are able to communicate with each other and with computing devices.
Einzelne Geräte wie Hi-Fi-Anla-gen und Kameras können miteinander und mit Computern kommunizieren.
EUbookshop v2

The GSM standard allows users in different networks and with different handsets to communicate with each other.
Mit der GSM-Norm können die Nutzer verschiedener Netzwerke und Endgeräte miteinander kommunizieren.
EUbookshop v2

In this scenario, Companies A, B and C wish to communicate with each other.
In diesem Szenario wollen die Firmen A, B und C miteinander kommunizieren.
EUbookshop v2

You will not be able to communicate With each other directly.
Sie werden nicht in der Lage sein, miteinander direkt zu kommunizieren.
OpenSubtitles v2018

This is a real way for humans to communicate with each other.
Es ist ein reales Mittel für die Menschen, miteinander zu kommunizieren.
QED v2.0a

We form a Facebook group and in that group we used to communicate with each other.
Wir haben eine Facebook-Gruppe, in der wir miteinander kommunizieren.
QED v2.0a