Translation of "Communicated through" in German
The
special
conditions
of
this
requirement
shall
be
communicated
to
traders
through
the
normal
channels.
Die
Einzelheiten
dieser
Bedingung
werden
den
Beteiligten
auf
den
üblichen
Wegen
bekanntgegeben.
JRC-Acquis v3.0
Such
information
is
communicated
through
a
web-based
network
run
by
the
Commission.
Die
Übermittlung
erfolgt
durch
ein
von
der
Kommission
betriebenes
webgestütztes
Netz.
TildeMODEL v2018
The
basic
values
of
human
society
are
communicated
through
education.
Mit
Bildung
werden
die
wesentlichen
Werte
menschlichen
Zusammenlebens
vermittelt.
TildeMODEL v2018
Such
information
will
also
be
communicated
through
targeted
information
campaigns.
Solche
Informationen
sollen
außerdem
über
gezielte
Aufklärungskampagnen
verbreitet
werden.
TildeMODEL v2018
She
says
that
the
spirit-world
communicated
with
us
through
her.
Sie
behauptete,
die
Geisterwelt
kommunizierte
durch
sie
mit
uns.
OpenSubtitles v2018
There
are
some
things
that
can
only
be
communicated
through
words.
Manches
lässt
sich
nur
mit
Worten
übermitteln.
OpenSubtitles v2018
Demonstration
of
advantages
has
been
communicated
to
entrepreneurs
through
publications,
articles
and
seminars.
Die
Vorteile
werden
den
Unternehmern
über
Veröffentlichungen,
Artikel
und
Seminare
erläutert.
EUbookshop v2
Everything
will
be
communicated
through
image.
Alles
wird
durch
Bild
vermittelt
werden.
ParaCrawl v7.1
But
we
communicated
through
the
mind.
Aber
wir
kommunizierten
mit
dem
Geist.
ParaCrawl v7.1
The
requirement
to
pay
the
tuition
fees
was
communicated
through
a
notification
of
fees.
Die
Verpflichtung
zur
Zahlung
von
Studiengebühren
erfolgte
über
einen
Gebührenbescheid.
ParaCrawl v7.1
Dial-up
data
will
be
communicated
through
the
mailing
list.
Die
Einwahldaten
werden
über
den
Mailverteiler
bekanntgegeben.
ParaCrawl v7.1
This
interaction
attains
higher
effectiveness
when
communicated
through
a
common
language.
Die
Effizienz
eines
solchen
Austauschs
wird
durch
eine
gemeinsame
Sprache
erhöht.
ParaCrawl v7.1
He
communicated
with
me
through
telepathy.
Er
kommunizierte
mit
mir
durch
Telepathie.
ParaCrawl v7.1
Vacancies
for
graduates
are
also
communicated
through
our
alumni
network.
Stellenangebote
für
Absolventen
werden
zusätzlich
über
unser
Alumni
Netzwerk
kommuniziert.
ParaCrawl v7.1
In
particular
the
Company’s
culture
is
communicated
very
intensively
through
training
measures.
Über
Schulungsmaßnahmen
wird
besonders
intensiv
die
Kultur
des
Unternehmens
vermittelt.
ParaCrawl v7.1
Seeing
is
understanding
–
how
complex
ideas
are
communicated
through
graphics.
Sehen
ist
Verstehen
-
Wie
komplexe
Ideen
durch
Grafiken
vermittelt
werden.
ParaCrawl v7.1
This
is
communicated
through
an
automatic
message
from
AirBNB
to
the
traveller.
Dies
wird
dem
Reisenden
durch
eine
automatische
Nachricht
von
AirBNB
mitgeteilt.
ParaCrawl v7.1
Alarm-
and
fault
situations
are
communicated
through
text
and/or
voice
messages.
Alarm-
und
Störsituationen
werden
über
Text-
und/oder
Sprachmitteilungen
kommuniziert.
CCAligned v1
In
our
family
we
read
literature
and
communicated
through
farts.
In
unserer
Familie
las
man
Literatur
und
kommunizierte
furzend.
ParaCrawl v7.1
The
richness
of
life
is
communicated
through
relationships.
Der
Reichtum
des
Lebens
wird
uns
durch
die
Beziehung
vermittelt.
ParaCrawl v7.1
A
date
will
be
communicated
through
the
mailing
list.
Ein
Datum
wird
entsprechend
über
den
Verteiler
kommuniziert.
ParaCrawl v7.1