Translation of "Common dinner" in German

But what Clarence happens at a common dinner doesn't seem only to be accidents.
Was Clarence bei einem gemeinsamen Abendessen allerdings zustößt scheint nicht nur auf Zufällen zu beruhen.
CCAligned v1

The common table for dinner is a great idea to get to know the other guests.
Der gemeinsame Tisch zum Abendessen ist eine gute Idee, um die anderen Gäste kennenzulernen.
ParaCrawl v7.1

A common dinner will take place on 25 October 2017 (at the participants' own expense).
Am 25. Oktober 2017 findet (auf eigene Kosten) ein gemeinsames Abendessen statt.
ParaCrawl v7.1

It followed a common dinner, than 2 hours a cultural programm arranged by the children.
Es folgte ein gemeinsames Mittagessen, danach 2 Stunden Kulturprogramm gestaltet von den Kindern.
ParaCrawl v7.1

A common dinner will take place on 21 November 2017 (at the participants' own expense).
Am 21. November 2017 findet (auf eigene Kosten) ein gemeinsames Abendessen statt.
ParaCrawl v7.1

There was a common dinner on Saturday for the remaining 41 players to the second round.
Ein gemeinsames Abendessen war am Samstag der Auftakt für die restlichen 51 Spieler zur 2. Runde.
ParaCrawl v7.1

After a common festive dinner, where teachers were invited as well, in the canteen decorated specially for Christmas and which is organised every year before the students go home.
Nach dem gemeinsamen festlichen Abendessen zu dem auch die Lehrer eingeladen waren wurde der schon weihnachtlich geschmückte Speisesaal für die, alljährlich am Abend vor dem Abreisetag stattfindende Feier hergerichtet.
ParaCrawl v7.1

After this relatively short leg of 464 km the participants are always fit enough to enjoy a common dinner in the old town.
Nach dieser relativ kurzen Etappe von 464 km sind die Teilnehmer noch ausreichend in Form, um ein gemeinsames Dinner in der Altstadt zu genießen.
ParaCrawl v7.1

In the late afternoon was a reception of the city councillor and social minister Monika Stocker, joined with the common dinner in the Zeughaushof.
Am Abend war im Zeughaushof Empfang der Stadträtin und Sozialministerin Monika Stocker mit anschliessendem gemeinsamen Abendessen im Zeughaushof.
ParaCrawl v7.1

The evening was topped off by a common dinner and discussions in a comfortable atmosphere.On the second day 8 outstanding Gibor daughters were visited.
Der Abend wurde durch ein gemeinsames Abendessen und Gespräche in gemütlicher Atmosphäre abgerundet. Am zweiten Tag wurden 8 hervorragende Gibor besichtigt.
ParaCrawl v7.1

The fully equipped, high quality kitchen waiting for culinary arts and the adjacent dining area is ideal for common, cozy dinner.
Die vollausgestattete, hochwertige Küche wartet auf kulinarische Künste und der anliegende Eßbereich lädt zum gemeinsamen, gemütlichen Essen ein.
ParaCrawl v7.1

Especially we found the warm and direct chef Annemarie and the family atmosphere with the other guests, at breakfast and also at the large common table at dinner with many different simple simple dishes, red wine and limoncello.
Besonders fanden wir die herzliche und direkte Chefin Annemarie und die familiäre Atmosphäre mit den anderen Gästen, beim Frühstück und auch am großen gemeinsamen Tisch beim Abendessen mit vielen verschiedenen einfachen leckeren Gerichten, Rotwein und Limoncello.
ParaCrawl v7.1

After the greeting and a common welcome dinner, an extensive programme was on the agenda of the visitors from the Baltic state.
Nach der Begrüßung und einem gemeinsamen Willkommensessen stand für die Gäste aus dem Baltikumstaat am Schulungstag ein umfassendes Programm auf der Agenda.
ParaCrawl v7.1

On December 24th at 06.30 p.m. we invite you to our little Christmas concert and then to the common, traditional dinner in our restaurant.Â
Am 24. Dezember laden wir Sie zu einem kleinen Konzert und anschließend zum gemeinsamen, traditionellen Abendessen im Restaurant ein.
ParaCrawl v7.1

But if, for example, you ask the godparents to bring the gifts for a common Advent dinner, then everyone has something of it.
Wenn Sie aber beispielsweise die Taufpaten bitten, die Geschenke schon zu einem gemeinsamen Adventsessen mitzubringen, dann haben alle etwas davon.
ParaCrawl v7.1

The common breakfast and dinner of all guests was a wonderful experience every day, both culinary and social.
Das gemeinsame Frühstück und Abendessen aller Gäste war jeden Tag ein wunderbares Erlebnis, sowohl in kulinarischer als auch in geselliger Hinsicht.
ParaCrawl v7.1

After the common dinner, the club area with the large outdoor terrace is available to our guests during the summer months.
Nach dem gemeinsamen Abendessen steht unseren Gästen in den Sommermonaten der Clubbereich mit der großen Außenterrasse zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

In the evening, after a common dinner, the exchange and the convivial part came not too short, by using naturally a karaoke machine.
Am Abend kamen nach dem gemeinsamen Essen aber auch der Austausch und der "gesellige Teil" nicht zu kurz, bei dem natürlich auch eine Karaoke-Anlage zum Einsatz kam.
ParaCrawl v7.1

Afterwards, they did a tour through the company and finished the day off with a common dinner.
Anschließend haben sie einen Rundgang durch das Unternehmen gemacht und den Tag mit einem gemeinsamen Azubi-Abendessen ausklingen lassen.
ParaCrawl v7.1

In the one week there was a common dinner table with all guests and the La Landuccia family on 2 evenings, it was wonderful evenings with great meetings and nice community.
In der einen Woche gab es an 2 Abenden eine gemeinsame Essenstafel mit allen Gästen und der La Landuccia-Familie, es waren wunderschöne Abende mit tollen Begegnungen und schöner Gemeinschaft.
ParaCrawl v7.1

There is a fully and professionally equipped kitchen, two rooms for a total of 10 people, 20 seats at a common dinner table, 3 bathrooms and 1 bathroom with shower.
Es gibt eine voll und professionell eingerichtete Küche, zwei Räume für insgesamt 10 Personen, 20 Sitzplätze an einem gemeinsamen Esstisch, 3 Badezimmer und 1 Badezimmer mit Dusche.
ParaCrawl v7.1

The hosts gladly do additional service s like a common dinner with the guests with grill, advice of good restaurants on the island, places for night life and entertainment or anything else.
Die Gastgeber gerne tun zusätzlicher Service ist wie ein gemeinsames Abendessen mit den Gästen mit Grill, Ratschläge von guten Restaurants auf der Insel, Orte des Nachtlebens und der Unterhaltung oder irgendetwas anderes.
ParaCrawl v7.1

A cosy be-together with a substantial Schwarzwald/Blackforest-Walk, followed by a common dinner and breakfast the next morning was designed to strengtherd the sense of community with the extended family.
Gemütliches Beisammensein mit ausgiebigem Schwarzwaldspaziergang und anschließendem gemeinsamem Abendessen und Frühstück am nächsten Morgen festigte die Familienbande innerhalb der Großfamilie.
ParaCrawl v7.1

The common dinner with our guests, consisting of a 3-course meal, takes place every evening at 20.30 clock.
Das Abendessen mit unseren Gästen, bestehend aus einem 3-Gänge-Menü und findet jeweils um 20.30 Uhr statt.
ParaCrawl v7.1