Translation of "Common bond" in German
We
have
so
much
in
common,
Mr.
Bond.
Wir
haben
so
viel
gemeinsam
und
so
viel
zu
besprechen.
OpenSubtitles v2018
We
share
a
common
heritage,
a
common
bond,
a
common...
loyalty.
Wir
teilen
ein
gemeinsames
Erbe,
gemeinsame
Bande
und
Loyalität.
OpenSubtitles v2018
The
members
of
a
credit
union
must
share
a
common
bond.
Die
Mitgliedseinrichtungen
verbindet
eine
gemeinsame
Glaubensgrundlage.
WikiMatrix v1
But
that
common
bond
is
where
we
must
begin.
Aber
diese
gemeinsame
Bindung
ist,
wo
wir
anfangen
müssen.
QED v2.0a
Language
was
the
common
bond
rather
than
race
or
ethnicity.
Sprache
war
das
gemeinsame
Band,
und
nicht
Rasse
oder
Volkszugehörigkeit.
ParaCrawl v7.1
Hence
the
interrogator,
the
psychotherapist,
and
the
oil
tycoon
share
a
common
bond.
Darum
haben
der
Vernehmungsbeamte,
der
Psychotherapeut
und
der
Öl-Tycoon
etwas
Gemeinsames.
ParaCrawl v7.1
Focusing
became
our
common
language
and
children
our
common
bond.
Fokussieren
wurde
unsere
gemeinsame
Sprache
und
Kinder
unser
gemeinsames
Bündnis.
ParaCrawl v7.1
In
pluralistic
societies,
the
principle
of
human
dignity
can
serve
as
a
common
bond.
In
pluralistischen
Gesellschaften,
kann
das
Prinzip
der
Menschenwürde
als
gemeinsames
Band
dienen.
ParaCrawl v7.1
Each
of
us
shares
the
common
bond
of
humanity.
Jeder
von
uns
teilt
das
gemeinsame
Band
der
Menschheit.
ParaCrawl v7.1
I
think
he
feels
a
common
bond.
Er
fühlt
sich
ihm
verbunden.
OpenSubtitles v2018
All
flags
were
blue
and
white
to
highlight
the
common
bond
of
the
two
buildings.
Gleichzeitig
wurden
sämtliche
Fahnen
in
Blau-Weiß
gehalten,
um
die
Zusammengehörigkeit
der
beiden
Gebäude
zu
unterstreichen.
ParaCrawl v7.1
It
is
precisely
in
this
common
bond
with
the
Lord
that
we
can
and
must
live
the
dynamism
of
the
Spirit.
Gerade
in
dieser
gemeinsamen
Bindung
zum
Herrn
können
und
sollen
wir
die
Dynamik
des
Geistes
leben.
ParaCrawl v7.1
Elite,
older,
Christian,
European-origin
women
asserted
a
common
bond
of
womanhood.
Christliche,
ältere
Frauen
der
Eliten
mit
europäischem
Ursprung
betonten
ein
gemeinsames
Band
der
Weiblichkeit.
ParaCrawl v7.1
Now,
with
the
new
headquarters,
a
new
foundation
is
being
laid
that
strengthens
this
common
bond.
Jetzt
entsteht
mit
der
neuen
Hauptverwaltung
ein
weiteres
Fundament,
das
diese
Zusammengehörigkeit
bestärkt.
ParaCrawl v7.1
With
respect
for
individuality,
this
common
bond
gives
our
company
character
and
personality
Unter
Achtung
der
Individualität
geben
wir
mit
dieser
gemeinsamen
Verbundenheit
unserem
Unternehmen
Charakter
und
Persönlichkeit.
ParaCrawl v7.1
The
challenge
in
working
for
a
chain
lies
in
the
desire
to
reflect
a
common
bond.
Die
Arbeit
für
eine
Kette,
die
Zusammengehörigkeit
darstellen
möchte,
ist
da
eine
Herausforderung.
ParaCrawl v7.1
It
was
a
spiritual
and
practical
vision,
which
has
allowed
each
one
of
us
to
expand
our
hearts
and
form
a
common
bond.
Diese
spirituelle
und
praktische
Umsetzung
einer
Vision
hat
unsere
Herzen
größer
gemacht
und
uns
miteinander
verbunden.
ParaCrawl v7.1