Translation of "Common bond" in German

We have so much in common, Mr. Bond.
Wir haben so viel gemeinsam und so viel zu besprechen.
OpenSubtitles v2018

We share a common heritage, a common bond, a common... loyalty.
Wir teilen ein gemeinsames Erbe, gemeinsame Bande und Loyalität.
OpenSubtitles v2018

The members of a credit union must share a common bond.
Die Mitgliedseinrichtungen verbindet eine gemeinsame Glaubensgrundlage.
WikiMatrix v1

But that common bond is where we must begin.
Aber diese gemeinsame Bindung ist, wo wir anfangen müssen.
QED v2.0a

Language was the common bond rather than race or ethnicity.
Sprache war das gemeinsame Band, und nicht Rasse oder Volkszugehörigkeit.
ParaCrawl v7.1

Hence the interrogator, the psychotherapist, and the oil tycoon share a common bond.
Darum haben der Vernehmungsbeamte, der Psychotherapeut und der Öl-Tycoon etwas Gemeinsames.
ParaCrawl v7.1

Focusing became our common language and children our common bond.
Fokussieren wurde unsere gemeinsame Sprache und Kinder unser gemeinsames Bündnis.
ParaCrawl v7.1

In pluralistic societies, the principle of human dignity can serve as a common bond.
In pluralistischen Gesellschaften, kann das Prinzip der Menschenwürde als gemeinsames Band dienen.
ParaCrawl v7.1

Each of us shares the common bond of humanity.
Jeder von uns teilt das gemeinsame Band der Menschheit.
ParaCrawl v7.1

I think he feels a common bond.
Er fühlt sich ihm verbunden.
OpenSubtitles v2018

All flags were blue and white to highlight the common bond of the two buildings.
Gleichzeitig wurden sämtliche Fahnen in Blau-Weiß gehalten, um die Zusammengehörigkeit der beiden Gebäude zu unterstreichen.
ParaCrawl v7.1

It is precisely in this common bond with the Lord that we can and must live the dynamism of the Spirit.
Gerade in dieser gemeinsamen Bindung zum Herrn können und sollen wir die Dynamik des Geistes leben.
ParaCrawl v7.1

Elite, older, Christian, European-origin women asserted a common bond of womanhood.
Christliche, ältere Frauen der Eliten mit europäischem Ursprung betonten ein gemeinsames Band der Weiblichkeit.
ParaCrawl v7.1

Now, with the new headquarters, a new foundation is being laid that strengthens this common bond.
Jetzt entsteht mit der neuen Hauptverwaltung ein weiteres Fundament, das diese Zusammengehörigkeit bestärkt.
ParaCrawl v7.1

With respect for individuality, this common bond gives our company character and personality
Unter Achtung der Individualität geben wir mit dieser gemeinsamen Verbundenheit unserem Unternehmen Charakter und Persönlichkeit.
ParaCrawl v7.1

The challenge in working for a chain lies in the desire to reflect a common bond.
Die Arbeit für eine Kette, die Zusammengehörigkeit darstellen möchte, ist da eine Herausforderung.
ParaCrawl v7.1

It was a spiritual and practical vision, which has allowed each one of us to expand our hearts and form a common bond.
Diese spirituelle und praktische Umsetzung einer Vision hat unsere Herzen größer gemacht und uns miteinander verbunden.
ParaCrawl v7.1