Translation of "Commodity value" in German

If a flange should be defective, the commodity value is naturally replaced.
Sollte ein Flansch schadhaft sein, wird natürlich der Warenwert ersetzt.
ParaCrawl v7.1

The additional "commodity value" will be realized by state purchases.
Der zusätzliche "Warenwert" wird durch staatliche Ankäufe realisiert.
ParaCrawl v7.1

The additional “commodity value” will be realized by state purchases.
Der zusätzliche „Warenwert“ wird durch staatliche Ankäufe realisiert.
ParaCrawl v7.1

Export duty dispatching are possible at the border with a commodity value up to 3.000,-.
Exportzollabfertigungen sind an der Grenze bei einem Warenwert bis zu 3.000,- möglich.
CCAligned v1

It is the commodity and its value, which now perform the function of capital.
Es ist die Waare und ihr Werth, die nun als Kapital fungiren.
ParaCrawl v7.1

The commodity has value through the person who consumes it.
Die Ware hat ihren Wert durch denjenigen, der sie verbraucht.
ParaCrawl v7.1

The price of a commodity is its value expressed in money.
Der Preis einer Waare ist ihr in Geld ausgedrückter Werth.
ParaCrawl v7.1

If the assets under the commodity value lie must you your preferential manner of payment for the balance select.
Falls das Guthaben unter dem Warenwert liegt müssen Sie Ihre bevorzugte Zahlungsweise für den Differenzbetrag wählen.
ParaCrawl v7.1

The capitalist, as purchaser, has paid every commodity at its value: cotton, spindles, etc., labour-power.
Der Kapitalist zahlte als Käufer jede Ware zu ihrem Wert, Baumwolle, Spindelmasse, Arbeitskraft.
ParaCrawl v7.1

Under a commodity value of € 200, - up to the border only our forwarding expenses one computes.
Unter einem Warenwert von € 200,- wird bis zur Grenze nur unsere Versandkosten berechnet.
ParaCrawl v7.1

Therefore a commodity possesses value only because homogeneous or general human labour is embodied in it.
Eine Waare hat also nur einen Werth, weil menschliche Arbeit überhaupt in ihr vergegenständlicht ist.
ParaCrawl v7.1

With the disappearance of commodity production, value and its forms and the law of value also disappear.
Verschwindet die Warenproduktion, so verschwinden auch der Wert mit seinen Formen und das Wertgesetz. .
ParaCrawl v7.1

To further complicate matters, what is this “commodity value”?
Um die Sache noch komplizierter zu machen: Was ist dieser “Warenwert”?
ParaCrawl v7.1

As a result, not only is the setting press of the manufacturer of ready-made clothes contaminated and the smooth setting sequence disrupted by blank parts adhering to one another, but the feel and hence the commodity value of these garments is also considerably impaired.
Dadurch wird nicht nur die Fixierpresse beim Konfektionär verschmutzt und der reibungslose Ablauf des Fixierens durch aneinanderhaftende Zuschnitteile gestört, sondern es wird ebenfalls der Griff und somit der Warenwert dieser Bekleidungsstücke stark beeinträchtigt.
EuroPat v2

Due to the fact that the commodity acquires its value through the consumer, its position in the social organism is completely different from the other things which the human being, as a member of this organism, values.
Dadurch, daß die Ware ihren Wert durch den Verbraucher erhält, steht sie in einer ganz anderen Art im sozialen Organismus als anderes, das für den Menschen als Angehörigen dieses Organismus Wert hat.
ParaCrawl v7.1

In the first instance, it is a product of labour that is as unstable as any other commodity: its value must be constantly maintained via the economic functions of exchange and investment and measured against other productive subjectivities.
Zunächst ist sie ein Produkt der Arbeit, die wie jede andere Ware instabil ist: ihr Wert muss konstant aufrechterhalten werden durch die ökonomischen Funktionen von Tausch und Investition und gegen andere produktive Subjektivierungen abgewogen werden.
ParaCrawl v7.1

The relative commodity expresses its value in the equivalent commodity through this relation.
Der Wert der relativen Ware wird in der äquivalenten Ware ausgedrückt aufgrund der Beziehung, in der beide zueinander stehen.
ParaCrawl v7.1