Translation of "Commitment rate" in German

This represents a commitment rate of 99.4 per cent, as compared with the budget of EUR 1,161.4 million.
Bei einem Gesamtbudget von 1161,4 Mio. EUR entspricht das einer Mittelbindungsquote von 99,4 %.
TildeMODEL v2018

As regards agriculture, it noted improvements in the case of Objective 5(a) (modernisation of structures) resulting in a commitment rate of 96% and payment rates of 70%.
Darin stellte er fest, dass im Agrarbereich bei Ziel 5a (Modernisierung der Strukturen) Verbesserungen erzielt wurden, die in Mittelbindungsraten von 96% und Auszahlungsraten von 70% zum Ausdruck kommen.
TildeMODEL v2018

The significant increase of funds from Phare 2000 onwards and the low commitment rate so far demonstrates that there is a clear need to increase the capacity of the Romanian authorities to comply with programme conditionalities.
Die deutliche Zunahme der Phare-Mittel ab dem Jahr 2000 und die bisher geringe Mittelbindungsrate weisen auf einen eindeutigen Bedarf an einer Stärkung der Kapazitäten der rumänischen Behörden zur Erfüllung der Auflagen der Programme hin.
TildeMODEL v2018

For 2008, four Member States attained a commitment rate of close to 100 % and seven others committed at least 90 % of their allocation.
Im Jahr 2008 erzielten vier Mitgliedstaaten eine Mittelbindungsrate von nahezu 100 %, sieben weitere erzielten eine Rate von mindestens 90 % ihrer Zuweisungen.
TildeMODEL v2018

The actual commitment rate of 5O/0 can be considered satisfactory when it is remembered that this aspect of the Convention only got properly under way in mid­1977*
Die effektive Mittelbindungsquote von 50 % ist befriedigend, wenn man bedenkt, daß mit der Durchführung dieses Teils des Abkommens erst Mitte 1977 begonnen worden ist.
EUbookshop v2

This is an increase of 19 per cent on 1994 (ECU 973 million), and represents a commitment rate of 99.4 per cent.
Dies ist ein Anstieg von 19 % gegenüber 1994 (973 Millionen ECU) und entspricht einer Mittelbindungsrate von 99,4 %.
EUbookshop v2

The commitment rate thus gives some idea of the number of programmes and projects whose implementation has actually been decided (initial design completed and operators appointed).
Die Bindungsrate gibt also Aufschluß über die Anzahl von Programmen und Projekten, deren Durchführung tatsächlich beschlossen ist (Planung abgeschlossen und Aufträge erteilt).
EUbookshop v2

At the end of 1994, the NIP commitment rate was thus up to around 84%, including ECU 37 million for the roads programme.
Ende 1994 waren rund 84% der Mittel des nationalen Richtprogramms gebunden, wobei 37 Mio. ECU auf das Straßenprogramm entfallen.
EUbookshop v2

The identification of projects and the primary commitment rate are both proceeding at a satisfactory
Während die von der EU finanzierten Projekte recht zügig festgelegt und die entsprechenden Mittel primär gebunden wurden, verläuft die Durcrifuhrung nun weniger zufriedenstellend.
EUbookshop v2

The commitment rate is still adversely affected by earlier problems in the transport sector which led to a long delay while a new project was drawn up.
Die Schwierigkeiten im Verkehrssektor wirkten sich auch 1995 auf die Mittelbindungsraten des nationalen Richtprogramms für Ghana negativ aus.
EUbookshop v2

The commitment rate of the 6th EDF is still satisfactory despite decommitments of funds from completed projects or projects close to completion.
Trotz der Freigabe von Mitteln aus abgeschlossenen oder im Laufe des Jahres 1995 noch abzuschließenden Projekten ist die Bindungsrate für die Mittel aus dem 6. EEF noch zufriedenstellend.
EUbookshop v2

This should bring the primary commitment rate of the NIP to over 90%, even taking account of the ECU 3.6 million increase accorded during the year.
Die Bindungsrate der primären Mittel aus dem nationalen Richtprogramm, das im Laufe des Jahres mit zusätzlichen 3,6 Mio. ECU ausgestattet wurde, dürfte 90 % überschreiten.
EUbookshop v2

Council notes that the principle of Article 110 of the Convention was not achieved, the projected average rate of commitment being 14,8$ while the actual overall commitment rate amounted to 12,1$ of the funds available.
Der Rat stellt fest, dass der Grundsatz des Artikels 110 des Abkommens nicht verwirklicht wurde, da der vorgesehene durchschnittliche Satz für die Mittelbindung 14,8 % betrug, während die tatsächliche globale Mittelbindung nur 12,1 % der verfügbaren Mittel erreichte.
EUbookshop v2