Übersetzung für "Commitment rate" in Deutsch
This
represents
a
commitment
rate
of
99.4
per
cent,
as
compared
with
the
budget
of
EUR
1,161.4
million.
Bei
einem
Gesamtbudget
von
1161,4
Mio.
EUR
entspricht
das
einer
Mittelbindungsquote
von
99,4
%.
TildeMODEL v2018
As
regards
agriculture,
it
noted
improvements
in
the
case
of
Objective
5(a)
(modernisation
of
structures)
resulting
in
a
commitment
rate
of
96%
and
payment
rates
of
70%.
Darin
stellte
er
fest,
dass
im
Agrarbereich
bei
Ziel
5a
(Modernisierung
der
Strukturen)
Verbesserungen
erzielt
wurden,
die
in
Mittelbindungsraten
von
96%
und
Auszahlungsraten
von
70%
zum
Ausdruck
kommen.
TildeMODEL v2018
The
significant
increase
of
funds
from
Phare
2000
onwards
and
the
low
commitment
rate
so
far
demonstrates
that
there
is
a
clear
need
to
increase
the
capacity
of
the
Romanian
authorities
to
comply
with
programme
conditionalities.
Die
deutliche
Zunahme
der
Phare-Mittel
ab
dem
Jahr
2000
und
die
bisher
geringe
Mittelbindungsrate
weisen
auf
einen
eindeutigen
Bedarf
an
einer
Stärkung
der
Kapazitäten
der
rumänischen
Behörden
zur
Erfüllung
der
Auflagen
der
Programme
hin.
TildeMODEL v2018
For
2008,
four
Member
States
attained
a
commitment
rate
of
close
to
100
%
and
seven
others
committed
at
least
90
%
of
their
allocation.
Im
Jahr
2008
erzielten
vier
Mitgliedstaaten
eine
Mittelbindungsrate
von
nahezu
100
%,
sieben
weitere
erzielten
eine
Rate
von
mindestens
90
%
ihrer
Zuweisungen.
TildeMODEL v2018
The
actual
commitment
rate
of
5O/0
can
be
considered
satisfactory
when
it
is
remembered
that
this
aspect
of
the
Convention
only
got
properly
under
way
in
mid1977*
Die
effektive
Mittelbindungsquote
von
50
%
ist
befriedigend,
wenn
man
bedenkt,
daß
mit
der
Durchführung
dieses
Teils
des
Abkommens
erst
Mitte
1977
begonnen
worden
ist.
EUbookshop v2
This
is
an
increase
of
19
per
cent
on
1994
(ECU
973
million),
and
represents
a
commitment
rate
of
99.4
per
cent.
Dies
ist
ein
Anstieg
von
19
%
gegenüber
1994
(973
Millionen
ECU)
und
entspricht
einer
Mittelbindungsrate
von
99,4
%.
EUbookshop v2
The
commitment
rate
thus
gives
some
idea
of
the
number
of
programmes
and
projects
whose
implementation
has
actually
been
decided
(initial
design
completed
and
operators
appointed).
Die
Bindungsrate
gibt
also
Aufschluß
über
die
Anzahl
von
Programmen
und
Projekten,
deren
Durchführung
tatsächlich
beschlossen
ist
(Planung
abgeschlossen
und
Aufträge
erteilt).
EUbookshop v2
At
the
end
of
1994,
the
NIP
commitment
rate
was
thus
up
to
around
84%,
including
ECU
37
million
for
the
roads
programme.
Ende
1994
waren
rund
84%
der
Mittel
des
nationalen
Richtprogramms
gebunden,
wobei
37
Mio.
ECU
auf
das
Straßenprogramm
entfallen.
EUbookshop v2
The
identification
of
projects
and
the
primary
commitment
rate
are
both
proceeding
at
a
satisfactory
Während
die
von
der
EU
finanzierten
Projekte
recht
zügig
festgelegt
und
die
entsprechenden
Mittel
primär
gebunden
wurden,
verläuft
die
Durcrifuhrung
nun
weniger
zufriedenstellend.
EUbookshop v2
The
commitment
rate
is
still
adversely
affected
by
earlier
problems
in
the
transport
sector
which
led
to
a
long
delay
while
a
new
project
was
drawn
up.
Die
Schwierigkeiten
im
Verkehrssektor
wirkten
sich
auch
1995
auf
die
Mittelbindungsraten
des
nationalen
Richtprogramms
für
Ghana
negativ
aus.
EUbookshop v2
The
commitment
rate
of
the
6th
EDF
is
still
satisfactory
despite
decommitments
of
funds
from
completed
projects
or
projects
close
to
completion.
Trotz
der
Freigabe
von
Mitteln
aus
abgeschlossenen
oder
im
Laufe
des
Jahres
1995
noch
abzuschließenden
Projekten
ist
die
Bindungsrate
für
die
Mittel
aus
dem
6.
EEF
noch
zufriedenstellend.
EUbookshop v2
This
should
bring
the
primary
commitment
rate
of
the
NIP
to
over
90%,
even
taking
account
of
the
ECU
3.6
million
increase
accorded
during
the
year.
Die
Bindungsrate
der
primären
Mittel
aus
dem
nationalen
Richtprogramm,
das
im
Laufe
des
Jahres
mit
zusätzlichen
3,6
Mio.
ECU
ausgestattet
wurde,
dürfte
90
%
überschreiten.
EUbookshop v2
Council
notes
that
the
principle
of
Article
110
of
the
Convention
was
not
achieved,
the
projected
average
rate
of
commitment
being
14,8$
while
the
actual
overall
commitment
rate
amounted
to
12,1$
of
the
funds
available.
Der
Rat
stellt
fest,
dass
der
Grundsatz
des
Artikels
110
des
Abkommens
nicht
verwirklicht
wurde,
da
der
vorgesehene
durchschnittliche
Satz
für
die
Mittelbindung
14,8
%
betrug,
während
die
tatsächliche
globale
Mittelbindung
nur
12,1
%
der
verfügbaren
Mittel
erreichte.
EUbookshop v2